Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Английский язык. Бизнес курс.

Вопрос id:1697243
Give English equivalent: Сроки и цели визита
?) Days and purpose of visit
?) Terms and purpose of visit
?) Terms and goals of visit
?) Dates of stay
Вопрос id:1697244
Give English equivalent: Стоимость товара
?) Freight costs
?) Transportation costs
?) Value of the goods
?) Customs value
Вопрос id:1697245
Give English equivalent: Стоимость фрахта
?) Freight costs
?) Additional costs
?) Goods value
?) Transportation costs
Вопрос id:1697246
Give English equivalent: Таможенная стоимость товаров
?) Customs costs
?) Customs value
?) Freight value
?) Freight costs
Вопрос id:1697247
Give English equivalent: Таможенный счет-фактура
?) Customs invoice
?) Customs bond
?) Customs declaration
?) Consular invoice
Вопрос id:1697248
Give English equivalent: Тарифная квота
?) Tariff rate
?) Tariff-based quota
?) Tariff-rate quota
?) Tariff quota
Вопрос id:1697249
Give English equivalent: Телеграфный денежный перевод
?) Transfer by telex
?) Cash deposit
?) Remittance by telex
?) Cash with order
Вопрос id:1697250
Give English equivalent: Транзитный провоз товаров
?) Transit passage of goods
?) Transhipment of goods
?) Transit of goods
?) Transit shipment of goods
Вопрос id:1697251
Give English equivalent: Транспортировка груза до здания заказчика
?) Pickup at the premises
?) Collect on delivery
?) Collect freight
?) Delivery at the premises
Вопрос id:1697252
Give English equivalent: Уведомление об оплате
?) Notice of transfer
?) Notice of execution
?) Remittance notice
?) Payment execution
Вопрос id:1697253
Give English equivalent: Фирма, представляющая привелегию на продажу ее товара
?) Factoring
?) Franchising
?) Franchisee
?) Franchiser
Вопрос id:1697254
Give Russian equivalent: Acceptance draft
?) Оплаченный кредит
?) Акцептированный вексель
?) Расписка о приемке
?) Вексель о приемке
Вопрос id:1697255
Give Russian equivalent: Allocation of risk
?) Раздел ущерба
?) Раздел риска
?) Распределение ущерба
?) Распределение риска
Вопрос id:1697256
Give Russian equivalent: Arrange (v) payments
?) Улаживать платежи
?) Осуществлять платежи
?) Сортировать платежи
?) Выверять платежи
Вопрос id:1697257
Give Russian equivalent: Authorised dealer
?) Торговый агент
?) Посредник
?) Эксклюзивный представитель
?) Уполномоченный представитель
Вопрос id:1697258
Give Russian equivalent: Balance of trade
?) Торговый баланс
?) Баланс платежей
?) Баланс торговли
?) Платежный баланс
Вопрос id:1697259
Give Russian equivalent: Bearer
?) Хозяин
?) Разносчик
?) Носитель
?) Владелец
Вопрос id:1697260
Give Russian equivalent: Bearer’s bill of landing
?) Коносамент на предъявителя
?) Сквозной коносамент
?) Именной коносамент
?) Ордерный коносамент
Вопрос id:1697261
Give Russian equivalent: Business visa
?) Предпринимательская виза
?) Деловая виза
?) Торговая виза
?) Рабочая виза
Вопрос id:1697262
Give Russian equivalent: Buying house
?) Торговый агент
?) Покупатель
?) Торговое представительство
?) Торговый дом
Вопрос id:1697263
Give Russian equivalent: Carload unit
?) Грузовместимость контейнера
?) Грузовместимость вагона
?) Грузовой вагон
?) Грузовой контейнер
Вопрос id:1697264
Give Russian equivalent: Charter (v)
?) Фрахтовать
?) Перевозить
?) Арендовать
?) Закупать
Вопрос id:1697265
Give Russian equivalent: Commercial l/c
?) Торговый аккредитив
?) Предпринимательский аккредитив
?) Коммерческий аккредитив
?) Товарный аккредитив
Вопрос id:1697266
Give Russian equivalent: Consigning company
?) Компания грузополучателя
?) Грузоперевозочная компания
?) Судоходная компания
?) Экспедиторская контора
Вопрос id:1697267
Give Russian equivalent: Customs bond
?) Таможенная закладная
?) Таможенный счет-фактура
?) Таможенная очистка
?) Таможенная декларация
Вопрос id:1697268
Give Russian equivalent: Customs treatment
?) Таможенное обращение
?) Таможенный досмотр
?) Таможенный режим
?) Таможенная очистка
Вопрос id:1697269
Give Russian equivalent: Dates of stay
?) Срок действия визы
?) Условия пребывания
?) Время пребывания
?) Цели пребывания
Вопрос id:1697270
Give Russian equivalent: Demand bill
?) Именной вексель
?) Предъявительский вексель
?) Ордерный вексель
?) Акцептированный вексель
Вопрос id:1697271
Give Russian equivalent: Discharge (v) freight costs
?) Оплатить расходы на хранение груза
?) Оплатить транспортировку
?) Оплатить погрузку
?) Оплатить стоимость фрахта
Вопрос id:1697272
Give Russian equivalent: Exclusive agency
?) Авторизированное представительство
?) Эксклюзивное представительство
?) Эксклюзивный посредник
?) Эксклюзивный агент
Вопрос id:1697273
Give Russian equivalent: Expert opinion
?) Авторитетное мнение
?) Мнение эксперта
?) Заключение специалиста
?) Заключение экспертизы
Вопрос id:1697274
Give Russian equivalent: Factoring contract
?) Контракт о производстве
?) Контракт о посредничестве
?) Контракт о представительстве
?) Контракт о поставках
Вопрос id:1697275
Give Russian equivalent: Foreign company’s representation office
?) Филиал иностранной компании
?) Дистрибутор иностранной компании
?) Сеть иностранной компании
?) Представительство иностранной компании
Вопрос id:1697276
Give Russian equivalent: Foreign exchange advance
?) Выплаты в иностранной валюте
?) Оплата в иностранной валюте
?) Предоплата в иностранной валюте
?) Перевод в иностранной валюте
Вопрос id:1697277
Give Russian equivalent: Forwarding agent’s receipt
?) Вексель экспедитора о приемке груза
?) Сертификат экспедитора о приемке груза
?) Расписка экспедитора о приемке груза
?) Документ экспедитора о приемке груза
Вопрос id:1697278
Give Russian equivalent: Free customs zone
?) Свободная таможенная зона
?) Зона беспошлинной торговли
?) Зона свободной торговли
?) Таможенный союз
Вопрос id:1697279
Give Russian equivalent: Freight carrier
?) Грузоперевозчик
?) Грузополучатель
?) Грузоотправитель
?) Отгрузчик
Вопрос id:1697280
Give Russian equivalent: Inspection certificate
?) Приемочный акт
?) Погрузочный сертификат
?) Сертификат о таможенном досмотре
?) Расписка экспедитора
Вопрос id:1697281
Give Russian equivalent: Late delivery
?) Непоставка
?) Частичная поставка
?) Просрочка поставки
?) Досрочная поставка
Вопрос id:1697282
Give Russian equivalent: Loading certificate
?) Свидетельство о разгрузке
?) Свидетельство о перегрузке
?) Свидетельство об отгрузке
?) Свидетельство о грузовой марке
Вопрос id:1697283
Give Russian equivalent: Order bill of landing
?) Коносаметн на предъявителя
?) Именной коносамент
?) Ордерный коносамент
?) Сквозной коносамент
Вопрос id:1697284
Give Russian equivalent: Part-time MBA
?) Обучение на степень МБА с отрывом от производства
?) Обучение на степень МБА без прохождения практики
?) Обучение на степень МБА без домашних заданий
?) Обучение на степень МБА без отрыва от производства
Вопрос id:1697285
Give Russian equivalent: Price floor
?) Максимальный прожиточный минимум
?) Минимальный прожиточный минимум
?) Минимальный уровень цен
?) Максимальный уровень цен
Вопрос id:1697286
Give Russian equivalent: Prime cost
?) Стоимость доставки
?) Себестоимость
?) Стоимость страховых взносов
?) Затраты на выплату процентов
Вопрос id:1697287
Give Russian equivalent: Remit (v) damages
?) Оплатить издержки
?) Оплатить простой судна
?) Оплатить штраф
?) Компенсировать убытки
Вопрос id:1697288
Give Russian equivalent: Remittance by mail
?) Оплата переводом
?) Почтовый денежный перевод
?) Телеграфный перевод
?) Оплата почтой
Вопрос id:1697289
Give Russian equivalent: Renewal of registration
?) Вновь зарегистрироваться
?) Новая регистрация
?) Продление регистрации
?) Возобновление регистрации
Вопрос id:1697290
Give Russian equivalent: Self-sufficiency
?) Самодостаточность
?) Суверенитет
?) Экономическая самостоятельность
?) Независимость
Вопрос id:1697291
Give Russian equivalent: Shipping date
?) Срок разгрузки
?) Срок доставки
?) Срок транспортировки
?) Срок отгрузки
Вопрос id:1697292
Give Russian equivalent: Tax-free goods
?) Освобождение от налогов
?) Беспошлинная торговля
?) Не облагаемые налогом товары
?) Освобождение от пошлин
Copyright testserver.pro 2013-2024