Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
Список вопросов базы знанийАнглийский язык. Бизнес курс.
Вопрос id:1696943 Give English equivalent to the term: телеграмма (международная) ?) e-mail ?) cable ?) telex ?) fax Вопрос id:1696944 Give English equivalent to the term: телеграфный провод ?) telegraphic letter ?) telegraphic copy ?) telegraphic cable ?) telegraphic wire Вопрос id:1696945 Give English equivalent to the term: Товары, заказанные Вами, готовы к отгрузке ?) The goods ordered by you are ready for sending ?) The goods ordered by you are ready for shipment ?) The goods ordered by you are ready for loading ?) The goods ordered by you are ready for discharge Вопрос id:1696946 Give English equivalent to the term: транспортная накладная ?) Letter of landing ?) Letter of credit ?) Bill of landing ?) Bill of exchange Вопрос id:1696947 Give English equivalent to the term: уведомление ?) note ?) acknowledgement letter ?) memo ?) advice of dispatch Вопрос id:1696948 Give English equivalent to the term: факсимильная копия ?) telex copy ?) faximele copy ?) faximile copy ?) fax Вопрос id:1696949 Give English equivalent to the term: фиктивная накладная ?) Consular invoice ?) Commercial infoice ?) Export invoice ?) Pro Forma Invoice Вопрос id:1696950 Give English equivalent to the term: экспедитор ?) accompanying agent ?) forwarding agent ?) cargo agent ?) backwarding agent Вопрос id:1696951 Give Russian equivalent to the term: advice note ?) уведомление ?) совет ?) памятка ?) авизо Вопрос id:1696952 Give Russian equivalent to the term: block capitals ?) печатные буквы ?) жирный шрифт ?) обычный шрифт ?) строчные буквы Вопрос id:1696953 Give Russian equivalent to the term: business letter ?) бизнес письмо ?) деловое письмо ?) деловая переписка ?) письмо бизнесмену Вопрос id:1696954 Give Russian equivalent to the term: claim letter ?) требование ?) рекламация ?) иск ?) уведомление Вопрос id:1696955 Give Russian equivalent to the term: clear (v) the goods ?) прояснять информацию о товарах ?) растамаживать товары ?) заполнять коносамент ?) чистить товары Вопрос id:1696956 Give Russian equivalent to the term: closing ?) начало ?) одеяние ?) заключение ?) закрытие Вопрос id:1696957 Give Russian equivalent to the term: collation ?) повторение ?) выверка счетов ?) склеивание сообщений ?) сличение Вопрос id:1696958 Give Russian equivalent to the term: Consular Invoice ?) консульская фактура ?) фиктивная фактура ?) экспортная фактура ?) торговый счет-фактура Вопрос id:1696959 Give Russian equivalent to the term: Export Invoice ?) экспортная фактура ?) торговый счет-фактура ?) фиктивная фактура ?) консульская фактура Вопрос id:1696960 Give Russian equivalent to the term: formal tone ?) неформальный тон ?) формальный тон ?) официальный тон ?) официальное сообщение Вопрос id:1696961 Give Russian equivalent to the term: in accordance with ?) как говорится в ?) не исключая ?) в соответствии ?) соответственно Вопрос id:1696962 Give Russian equivalent to the term: in demand ?) не хватать ?) быть на складе ?) пользоваться спросом ?) отутствовать на складе Вопрос id:1696963 Give Russian equivalent to the term: in due course ?) раньше срока ?) в должный срок ?) позже срока ?) должным образом Вопрос id:1696964 Give Russian equivalent to the term: in short supply ?) нехватка ?) пользоваться спросом ?) быть в наличии на складе ?) отсутствовать на складе Вопрос id:1696965 Give Russian equivalent to the term: inquiry letter ?) уведомление ?) запрос ?) рекламация ?) вопрос Вопрос id:1696966 Give Russian equivalent to the term: inside address ?) внутренний адрес ?) телеграфный адрес ?) код ответа ?) номер телекса Вопрос id:1696967 Give Russian equivalent to the term: layout ?) карта ?) посещение ?) расположение ?) шаблон Вопрос id:1696968 Give Russian equivalent to the term: legally binding document ?) документ для юристов ?) обязывающий юристов документ ?) юридически обязывающий документ ?) юридически связывающий документ Вопрос id:1696969 Give Russian equivalent to the term: quotation ?) прайс-лист ?) расценка ?) фактура ?) цитата Вопрос id:1696970 Give Russian equivalent to the term: record ?) фактура ?) накладная ?) документация ?) расценка Вопрос id:1696971 Give Russian equivalent to the term: registered mail ?) телеграмма ?) зарегистрированное письмо ?) заказное письмо ?) оформленное письмо Вопрос id:1696972 Give Russian equivalent to the term: sender ?) получатель ?) адресат ?) экспедитор ?) отправитель Вопрос id:1696973 Give Russian equivalent to the term: We acknowledge the receipt of your letter of … ?) Мы получили письмо от … ?) Подтверждаем получение Вашего письма от ... ?) Уведомляем, что получено письмо для … ?) Сообщаем о получении письма для … Вопрос id:1696974 Give Russian equivalent to the term: We are obliged for your letter of ... ?) Мы должны за письмо от … ?) Нам признательны за письмо от … ?) Мы признательны за Ваше письмо от ... ?) Мы обязаны за письмо от … Вопрос id:1696975 Give Russian equivalent to the term: We have cabled you on … ?) Мы вам выслали факс … ?) Мы Вам телеграфировали … ?) Мы вам звонили … ?) Мы вам писали … Вопрос id:1696976 Give Russian equivalent to the term: we have received your letter of … ?) мы получили ваше письмо при … ?) нам доставили ваше письмо для … ?) мы получили Ваше письмо от … ?) мы получили ваше письмо для … Вопрос id:1696977 Give Russian equivalent to the term: We wish to enquire … ?) Мы хотели бы узнать … ?) Нам необходимо узнать … ?) Мы хотим узнать … ?) Нам надо узнать … Вопрос id:1696978 Give Russian equivalent to the term: Will you send us … ?) Пришлите нам … ?) Вышлите нам … ?) Не вышлите ли нам … ?) Дайте нам … Вопрос id:1696979 Give Russian equivalent to the term: with the exception of ?) с исключением ?) при исключении ?) за исключением ?) не исключая Вопрос id:1696980 Give Russian equivalent to the term: Thank you for your letter dated … ?) Спасибо за письмо, датированное … ?) Благодарим Вас за Ваше письмо, датированное … ?) Спасибо за письмо от … ?) Благодарствуем за письмо от … Вопрос id:1696981 Give the right term to this definition: a Bill of landing describing that goods are not in a good condition is a ?) shipped bill of landing ?) claused bill of landing ?) clean bill of landing ?) faul bill of landing Вопрос id:1696982 Give the right term to this definition: a bill of landing stating that the goods must be delivered to a certain person or company is called ?) an ordered bill of landing ?) a shipped bill of landing ?) an endorsed bill of landing ?) a bill of landing to order Вопрос id:1696983 Give the right term to this definition: a document supplied by the airline to the consignors is called ?) a bill of landing ?) a letter of credit ?) a bill of exchange ?) an air waybill Вопрос id:1696984 Give the right term to this definition: a document used in international trade and shipment, being the legal title to ownership of the goods, and which usually handed to the bank together with the Export Invoice and the Certificate of Insurance is ?) bill of exchange ?) commercial invoice ?) bill of landing ?) letter of credit Вопрос id:1696985 Give the right term to this definition: a document which gives details of the quantity, the description, the value per unit and the total value of goods which are despatched from a seller to a buyer. In addition, discounts are often included is ?) an invoice ?) an air waybill ?) a bill of exchange ?) a bill of landing Вопрос id:1696986 Give the right term to this definition: a letter in which you inform that you have received a letter is called ?) an advice note ?) an acknowledgement letter ?) a memo ?) an adjustment letter Вопрос id:1696987 Give the right term to this definition: a letter you use to complain about something is called ?) a claim letter ?) an inquiry letter ?) an adjustment letter ?) a request letter Вопрос id:1696988 Give the right term to this definition: a letter you use to respond to a claim letter and tell the customer how you plan to handle the situation is called ?) an acknowledgement letter ?) an adjustment letter ?) an apology letter ?) an advice note Вопрос id:1696989 Give the right term to this definition: a letter you use to say that you are sorry for some misunderstanding or wrongful act is called ?) an adjustment letter ?) an apology letter ?) a claim letter ?) an advice note Вопрос id:1696990 Give the right term to this definition: a letter you write to ask a company to supply goods or device is called ?) an order letter ?) a sales letter ?) an inquiry letter ?) an acknowledgement letter Вопрос id:1696991 Give the right term to this definition: a letter you write to obtain some information is ?) an advice note ?) an order letter ?) an inquiry letter ?) a sales letter Вопрос id:1696992 Give the right term to this definition: a letter you write to offer goods or services is called ?) a sales letter ?) an order letter ?) an acknowledgement letter ?) an inquiry letter |
Copyright testserver.pro 2013-2024