Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецк. язык. Практический курс общего перевода

Вопрос id:1110505
Übersetzen Sie ins Russische: Kreditzinsen verbilligen
?) сохранять кредитные проценты
?) понижать кредитные проценты
?) гарантировать кредитные проценты
?) повышать кредитные проценты
Вопрос id:1110506
Übersetzen Sie ins Russische: Kreditzinsen verteuern
?) понижать кредитные проценты
?) гарантировать кредитные проценты
?) повышать кредитные проценты
?) сохранять кредитные проценты
Вопрос id:1110507
Übersetzen Sie ins Russische: Man will die Gewinne der japanischen Großbanken mit 3 Prozent besteuern.
?) Необходимо брать 3-процентный налог с доходов крупных японских банков.
?) Крупные японские банки рассчитывают на 3-процентный налог.
?) Хотят обложить 3-процентным налогом доходы крупных японских банков.
?) Крупные японские банки обложили уже 3-процентным налогом.
Вопрос id:1110508
Übersetzen Sie ins Russische: mit dem Wirtschaftswachstum rechnen
?) ожидать рост экономики
?) полагаться на рост экономики
?) надеяться на рост экономики
?) рассчитывать на рост экономики
Вопрос id:1110509
Übersetzen Sie ins Russische: Mit den Computersystemen begann der Siegeszug des elektronischen Aktienhandels.
?) Электронная торговля акциями переживает новую победу.
?) C введением компьютерных систем началось победоносное шествие электронной торговли акциями.
?) Благодаря компьютерным системам оживилась электронная торговля акциями.
?) Компьютерные системы начали победоносное шествие.
Вопрос id:1110510
Übersetzen Sie ins Russische: Nach einem Boom bis 1927 ging es mit den Börsen bergab.
?) Бум 1927 года охватил и биржи.
?) После бума до 1927 биржи пошатнулись.
?) До 1927 года на биржах царил бум.
?) Биржи до 1927 года процветали.
Вопрос id:1110511
Übersetzen Sie ins Russische: neue Absatzmärkte erschließen
?) открывать новые рынки сбыта
?) осваивать новые рынки сбыта
?) рассчитывать на новые рынки сбыта
?) искать новые рынки сбыта
Вопрос id:1110512
Übersetzen Sie ins Russische: Polen ist für internationale Investoren attraktiver.
?) Польша выглядит для иностранных инвесторов более привлекательно.
?) Польша выглядит более привлекательной, чем другие.
?) Польша является для иностранных инвесторов привлекательным партнером.
?) Польша является для иностранных фирм хорошим рынком сбыта.
Вопрос id:1110513
Übersetzen Sie ins Russische: profitieren
?) получать доходы
?) выигрывать
?) извлекать выгоду, наживаться
?) возмещать убытки
Вопрос id:1110514
Übersetzen Sie ins Russische: Rußland ist dank der Liberalisierung seiner Wirtschaft in der Lage, den westlichen Geschäftsleuten günstigere Bedingungen zu schaffen.
?) Россия благодаря либерализации своей экономики в состоянии создать для западных бизнесменов более благоприятные условия.
?) Россия благодаря либерализации своей экономики надеется создать более благоприятные условия для западных бизнесменов.
?) Россия либерализировала свою экономику и создала благоприятные условия для западных деловых кругов.
?) Россия благодаря либерализации своей экономики создает благоприятные условия для деловых кругов Запада.
Вопрос id:1110515
Übersetzen Sie ins Russische: Schulden erlassen
?) платить долги
?) возвращать долги
?) списывать долги
?) погашать долги
Вопрос id:1110516
Übersetzen Sie ins Russische: stagnieren
?) находиться в состоянии застоя
?) обанкротиться
?) идти в гору
?) находиться на подъеме
Вопрос id:1110517
Übersetzen Sie ins Russische: Thailand ist bestrebt, die Abhängigkeit von ausländischen Investoren zu verringern.
?) Тайланд стремиться уменьшить зависимость от иностранных инвесторов.
?) Тайланд зависит от иностранных инвесторов.
?) Зависимость Тайланда от иностранных инвесторов уменьшается.
?) Тайланд сократил зависимость от иностранных инвесторов.
Вопрос id:1110518
Übersetzen Sie ins Russische: Tokio hält an der Einführung einer Banksteuer fest.
?) Токио придерживается введения банковского налога.
?) Токио рассчитывает на банковский налог.
?) Токио хочет ввести банковский налог.
?) Токио надеется на банковский налог.
Вопрос id:1110519
Übersetzen Sie ins Russische: Wertpapiere
?) акции
?) заем
?) документы
?) ценные бумаги
Вопрос id:1110520
Wählen Sie die richtige Variante: зона свободной торговли
?) die Handelszone
?) die Freihandelszone
?) die freie Zone
?) die Besatzungszone
Вопрос id:1110521
Wählen Sie die richtige Variante: извлечь уроки из финансового кризиса
?) eine Finanzkrise beurteilen
?) eine Lehre erteilen
?) Lehren aus der Finanzkrise ziehen
?) Konsequenzen aus der Finanzkrise ziehen
Вопрос id:1110522
Wählen Sie die richtige Variante: оживление экономики
?) der Niedergang der Wirtschaft
?) die Belebung der Wirtschaft
?) die Krise der Wirtschaft
?) der wirtschaftliche Fortschritt
Вопрос id:1110523
Wählen Sie die richtige Variante: ожидать кризиса
?) mit einer Krise erwarten
?) eine Krise überwinden
?) eine Krise bewältigen
?) eine Krise erwarten
Вопрос id:1110524
Wählen Sie die richtige Variante: снизить инфляцию
?) die Inflation erhöhen
?) die Inflation senken
?) die Inflation aufhalten
?) die Inflation bekämpfen
Вопрос id:1110525
Wählen Sie die richtige Variante: оборот
?) der Absatz
?) der Umsatz
?) der Wachstum
?) der Zuwachs
Вопрос id:1110526
Übersetzen Sie ins Deutsche: 2000 год принесет для инвесторов хорошие шансы.
?) Das Jahr 2000 bringt für die Anleger gute Chancen.
?) Die Anleger hoffen auf gute Chancen.
?) Die Anleger erwarten gut Chancen.
?) Die Anleger bekommen gute Chancen.
Вопрос id:1110527
Неопределенно-личное местоимение man с модальным глаголом dürfen - man darf nicht переводится как:
?) не стоит
?) нельзя
?) не нужно
?) нужно
Вопрос id:1110528
Неопределенно-личное местоимение man с модальным глаголом können - man kann переводится как:
?) следует
?) можно
?) нужно
?) стоит
Вопрос id:1110529
Неопределенно-личное местоимение man с модальным глаголом müssen - man muss nicht переводится как:
?) нужно
?) нельзя
?) можно
?) не нужно
Вопрос id:1110530
Обособленные причастные обороты надо начинать с:
?) главного предложения
?) причастия
?) обстоятельства места
?) обособленной группы
Вопрос id:1110531
Переведите: baldbald
?) Или…или
?) Если…то
?) То… то
?) Чем…тем
Вопрос id:1110532
Переведите: der Zugang
?) доступ
?) приход
?) проступок
?) проход
Вопрос id:1110533
Переведите: die Rivalen
?) сообщники
?) партнеры
?) представители
?) соперники
Вопрос id:1110534
Переведите: die Scheu
?) ужас
?) робость
?) стыд
?) гнев
Вопрос id:1110535
Переведите: sich bekennen
?) объявляться в свете
?) объявлять себя сторонником
?) объявлять о компетентности
?) объявлять себя противником
Вопрос id:1110536
Переведите: sich schämen
?) гоняться
?) отвлекаться
?) ругаться
?) стыдиться
Вопрос id:1110537
Переведите: zurückgehen
?) возникать
?) снижаться
?) реабилитироваться
?) тормозить
Вопрос id:1110538
Переведите: überflüssig.
?) перетекающий
?) подвижный
?) излишний
?) беглый
Вопрос id:1110539
Переведите: besorgniserregend.
?) тревожный
?) заботливый
?) обеспечивающий
?) ответственный
Вопрос id:1110540
Переведите: der Atomausstieg
?) отказ от применения атомной энергии
?) переход к применению атомной энергии
?) увеличение использования атомной энергии
?) удешевление атомной энергии
Вопрос id:1110541
Переведите: der Widerspruch
?) повторение
?) противостояние
?) противоречие
?) переворот
Вопрос id:1110542
Переведите: die Unterfinanzierung
?) Недостаток финансирования
?) Нарушения финансирования
?) Замечания по финансированию
?) Избыток финансирования
Вопрос id:1110543
Переведите: Widerstände überwinden
?) поддерживать сопротивление
?) преодолеть сопротивление
?) сопротивляться
?) переходить в наступление
Вопрос id:1110544
Переведите: банкротство
?) Plempe
?) Plötze
?) Pleite
?) Platte
Вопрос id:1110545
Переведите: выделяться
?) sich aufzeichnen
?) sich abzeichnen
?) zeichnen
?) sich zeichnen
Вопрос id:1110546
Переведите: выстоять
?) enthalten
?) anhalten
?) durchhalten
?) abhalten
Вопрос id:1110547
Переведите: выступление
?) Aufzug
?) Aufbruch
?) Auftritt
?) Aufstieg
Вопрос id:1110548
Переведите: держать шаг
?) Schritt fassen
?) Schritt halten
?) Tritt halten
?) Tritt fassen
Вопрос id:1110549
Переведите: дерзкий
?) keck
?) krass
?) krumm
?) klump
Вопрос id:1110550
Переведите: дуновение
?) Hauen
?) Halm
?) Harn
?) Hauch
Вопрос id:1110551
Переведите: изменение.
?) Wanderung
?) Wandel
?) Wunder
?) Windel
Вопрос id:1110552
Переведите: исключать
?) anschalten
?) ausschalten
?) umschalten
?) einschalten
Вопрос id:1110553
Переведите: мрачный.
?) traurig
?) dunkel
?) düster
?) schrecklich
Вопрос id:1110554
Переведите: на пороге
?) an der Welle
?) an der Schelle
?) an der Schwelle
?) an der Quelle
Copyright testserver.pro 2013-2024