Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Англ. язык. Практический курс общего перевода

Вопрос id:538919
Choose the right English translation of the following sentence: Белой каменной стене предстояло оставаться границей города вплоть до 17 века.
?) The white stone wall was to remain the border of the town close to the 17th century.
?) The white stone wall was to remain the boundary of the town until the 17th century.
?) The white stone wall should remain the border of the town until the 17th century.
?) The white stone remained the boundary of the town until the 17th century.
Вопрос id:538920
Choose the right English translation of the following sentence: Будьте же благоразумны.
?) Please, do sensible.
?) Do and be sensible.
?) Do be sensible.
?) Sensible!
Вопрос id:538921
Choose the right English translation of the following sentence: В настоящее время мистер Браун в отъезде.
?) Mr. Brown is at present away.
?) Mr. Brown is away at present.
?) Mr. Brown left at present.
?) Mr. Brown away at present.
Вопрос id:538922
Choose the right English translation of the following sentence: Вот тогда-то он впервые и услышал об этом.
?) There that he heard about it first.
?) It was there that he heard about it first.
?) It was when that he heard about it first.
?) It was then that he heard about it first.
Вопрос id:538923
Choose the right English translation of the following sentence: Династии Романовых предстояло править Россией более 300 лет.
?) The Romanov dynasty were to rule Russia for more than 300 years.
?) The Romanov dynasty was to rule Russia for more than 300 years.
?) The Romanov dynasty was to rule Russia for 300 years more.
?) Romanov monarchy was to rule Russia for more than 300 years.
Вопрос id:538924
Choose the right English translation of the following sentence: Именно там он впервые услышал об этом.
?) It was then that he heard about it first.
?) It were there that he heard about it first.
?) It was there that he heard about it first.
?) There that he heard about it first.
Вопрос id:538925
Choose the right English translation of the following sentence: Мы действительно хорошо провели время.
?) We did have a good time.
?) We have a good time.
?) We had a good time and did.
?) It was a good time we had.
Вопрос id:538926
Choose the right English translation of the following sentence: Наше время истекло.
?) Our time up.
?) Up our time is.
?) Our time was up.
?) Our time is up.
Вопрос id:538927
Choose the right English translation of the following sentence: Никто никогда ничего здесь не знает.
?) Nobody doesn’t know nothing here.
?) Nobody never knows anything here.
?) Nobody never knows nothing here.
?) Nobody ever knows anything here.
Вопрос id:538928
Choose the right English translation of the following sentence: Он, должно быть, неправильно понял мое замечание.
?) He misunderstood my remark.
?) He must have misunderstood my remark.
?) He mustn’t have understood my remark.
?) He didn’t understand my remark.
Вопрос id:538929
Choose the right English translation of the following sentence: Они в самом деле преувеличивали опасность.
?) They did exaggerate the danger.
?) They do exaggerate the danger.
?) They exaggerate the danger.
?) It was the danger that they exaggerated.
Вопрос id:538930
Choose the right English translation of the following sentence: Они в своем саду.
?) They in their garden.
?) They are in their gardens.
?) They’re in the gardens.
?) They are in their garden.
Вопрос id:538931
Choose the right English translation of the following sentence: Они родились не здесь.
?) They were not born not here.
?) They were born somewhere.
?) They were not born here.
?) They were born not here.
Вопрос id:538932
Choose the right English translation of the following sentence: После войны все вошло в свою колею.
?) Since the war things have settled down.
?) Since the war things had settled.
?) Since the war things have down-settled.
?) Down things have settled since the war.
Вопрос id:538933
Choose the right English translation of the following sentence: Самолет должен был взлететь в 7:30 (примечание: но не взлетел).
?) The plane was to have taken off at 7:30.
?) The plane hadn’t taken off at 7:30.
?) The plane didn’t take off at 7:30.
?) The plane must took off at 7:30.
Вопрос id:538934
Choose the right English translation of the following sentence: Цены снова повысились.
?) The prices are up again.
?) The prices up again.
?) The prices are up.
?) The prices are again over.
Вопрос id:538935
Choose the right English translation of the following sentence: Это газеты неправильно истолковали его интервью.
?) It were newspapers that misinterpreted his interview.
?) It was newspapers that misinterpreted his interview.
?) Newspapers interpreted his interview.
?) They were newspapers that misinterpreted his interview.
Вопрос id:538936
Choose the right English translation of the following sentence: Я приду, если не заболею.
?) I will come unless I get ill.
?) I will come unless I do not get ill.
?) I will not come if I get ill.
?) I will come if I won’t get ill.
Вопрос id:538937
Choose the right Russian equivalent of the following: Alarm Tower
?) Башня тревоги
?) Пожарная башня
?) Тревожная башня
?) Набатская башня
Вопрос id:538938
Choose the right Russian equivalent of the following: Alexander gardens.
?) Александровский сад
?) Александровские сады
?) Сады Александра
?) Сады «Александер»
Вопрос id:538939
Choose the right Russian equivalent of the following: Ally.
?) Звонок
?) Враг
?) Союзник
?) Предатель
Вопрос id:538940
Choose the right Russian equivalent of the following: Bas-relief.
?) Мозаика
?) Отдых
?) Барельеф
?) Автобусная станция
Вопрос id:538941
Choose the right Russian equivalent of the following: Chronicle.
?) Летопись
?) Хронический
?) Столетие
?) Временной промежуток
Вопрос id:538942
Choose the right Russian equivalent of the following: Crown, Scepter and Orb
?) Шапка-мономаха, скипетр и мантия
?) Корона, скипетр и держава
?) Королевские регалии
?) Корона, скипетр и трон
Вопрос id:538943
Choose the right Russian equivalent of the following: Excavation.
?) Захват
?) Экскаватор
?) Расширение
?) Раскопки
Вопрос id:538944
Choose the right Russian equivalent of the following: Exterior.
?) Внешняя сторона чего-либо
?) Внутренняя сторона чего-либо
?) Внутреннее содержание (чего-либо)
?) Внешность (кого-либо)
Вопрос id:538945
Choose the right Russian equivalent of the following: Literally.
?) В литературном смысле
?) Фигурально
?) Первоначально
?) Буквально
Вопрос id:538946
Choose the right Russian equivalent of the following: Major.
?) Главный
?) Глава
?) Мэр
?) Председатель
Вопрос id:538947
Choose the right Russian equivalent of the following: Mayor.
?) Председатель
?) Глава
?) Мэр
?) Лидер
Вопрос id:538948
Choose the right Russian equivalent of the following: Originally.
?) Фигурально
?) Окончательно
?) Буквально
?) Первоначально
Вопрос id:538949
Choose the right Russian equivalent of the following: Solid gold.
?) Чистое золото
?) Золотая цепь
?) Самородок
?) Толстый слой золота
Вопрос id:538950
Choose the right Russian equivalent of the following: The Cathedral of the Assumption.
?) Собор Спаса
?) Благовещенский собор
?) Спасская башня
?) Успенский собор
Вопрос id:538951
Choose the right Russian equivalent of the following: The English Channel.
?) Английский канал
?) Пролив Англии
?) Английский пролив
?) Ла Манш
Вопрос id:538952
Choose the right Russian equivalent of the following: The Netherlands.
?) Ирландия
?) Исландия
?) Голландия
?) Гренландия
Вопрос id:538953
Choose the right Russian equivalent of the following: To be well matched.
?) Плохо подходить
?) Хорошо подходить
?) Быть хорошим
?) Соответствовать всему хорошему
Вопрос id:538954
Choose the right Russian equivalent of the following: To capture a town.
?) Основать город
?) Воздвигнуть город
?) Захватить город
?) Построить город
Вопрос id:538955
Choose the right Russian equivalent of the following: To coat smth with gilt.
?) Носить пальто с позолотой
?) Покрывать что-либо серебром
?) Покрывать что-либо позолотой
?) Шить пальто золотыми нитями
Вопрос id:538956
Choose the right Russian equivalent of the following: To confess one’s shortcomings.
?) Раскрывать информацию о недоделанной работе
?) Исправлять свои ошибки
?) Признавать чьи-то недостатки
?) Исповедоваться в своих ошибках
Вопрос id:538957
Choose the right Russian equivalent of the following: To conquer a country.
?) Вторгаться в страну
?) Господствовать в стране
?) Завоевывать страну
?) Грабить страну
Вопрос id:538958
Choose the right Russian equivalent of the following: To flee.
?) Убегать
?) Уезжать
?) Уходить
?) Улетать
Вопрос id:538959
Choose the right Russian equivalent of the following: To found a town.
?) Найти город (на карте)
?) Найти что-то в городе
?) Основывать город
?) Заложить фундамент города
Вопрос id:538960
Choose the right Russian equivalent of the following: To go on a hunger strike.
?) Сесть на диету
?) Пойти к голодающим
?) Объявлять голодовку
?) Присоединиться к голодовке
Вопрос id:538961
Choose the right Russian equivalent of the following: To lay a town in ruins.
?) В городе лежат руины
?) Разграбить город до руин
?) Превратить город в руины
?) Город лежит в руинах
Вопрос id:538962
Choose the right Russian translation of the following sentence: Думаю, что мы не были в театре два или три года.
?) I don’t think we have been to the theatre for two or three years.
?) I don’t think we have not been to the theatre for two or three years.
?) I think that we didn’t go to the theatre for two or three years.
?) I think we have been to the theatre not for two or three years.
Вопрос id:538963
Choose the right Russian translation of the following sentence: All the delegates objecting, the resolution was changed.
?) Все делегаты возражали, резолюция изменилась.
?) Все делегаты возражали, резолюция была отменена.
?) Все возражающие делегаты, резолюция изменена.
?) Так как все делегаты возражали, резолюция была изменена.
Вопрос id:538964
Choose the right Russian translation of the following sentence: Do change your mind!
?) Вы передумаете или нет?!
?) Может быть передумаете?
?) Я приказываю Вам передумать!
?) Передумайте, прошу Вас!
Вопрос id:538965
Choose the right Russian translation of the following sentence: He failed to come.
?) Он не пришел.
?) Он старался прийти.
?) Он потерпел неудачу и не пришел.
?) Ему удалось прийти.
Вопрос id:538966
Choose the right Russian translation of the following sentence: He was to become a famous writer.
?) Он стал знаменитым писателем.
?) Ему надо было стать знаменитым писателем.
?) Он обязательно стал бы знаменитым писателем.
?) Ему было суждено стать знаменитым писателем.
Вопрос id:538967
Choose the right Russian translation of the following sentence: Her silence pressed him on.
?) Ее молчание задавило его.
?) Ее молчание оказывало на него давление.
?) Ее молчание ввергло его в депрессию.
?) Ее молчание заставило его говорить дальше.
Вопрос id:538968
Choose the right Russian translation of the following sentence: If he does give these figures he’ll be criticized.
?) Если бы он привел эти цифры, его бы подвергли критике
?) Если он приведет эти цифры, его подвергнут критике.
?) Если он все же приведет эти цифры, его подвергнут критике.
?) Он все же приведет эти цифры, и его подвергнут критике.
Copyright testserver.pro 2013-2024