Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Англ. язык. Практический курс общего перевода

Вопрос id:538919
Choose the right English translation of the following sentence: Белой каменной стене предстояло оставаться границей города вплоть до 17 века.
?) The white stone wall was to remain the boundary of the town until the 17th century.
?) The white stone wall was to remain the border of the town close to the 17th century.
?) The white stone remained the boundary of the town until the 17th century.
?) The white stone wall should remain the border of the town until the 17th century.
Вопрос id:538920
Choose the right English translation of the following sentence: Будьте же благоразумны.
?) Do be sensible.
?) Please, do sensible.
?) Sensible!
?) Do and be sensible.
Вопрос id:538921
Choose the right English translation of the following sentence: В настоящее время мистер Браун в отъезде.
?) Mr. Brown away at present.
?) Mr. Brown is at present away.
?) Mr. Brown is away at present.
?) Mr. Brown left at present.
Вопрос id:538922
Choose the right English translation of the following sentence: Вот тогда-то он впервые и услышал об этом.
?) There that he heard about it first.
?) It was when that he heard about it first.
?) It was then that he heard about it first.
?) It was there that he heard about it first.
Вопрос id:538923
Choose the right English translation of the following sentence: Династии Романовых предстояло править Россией более 300 лет.
?) Romanov monarchy was to rule Russia for more than 300 years.
?) The Romanov dynasty was to rule Russia for more than 300 years.
?) The Romanov dynasty was to rule Russia for 300 years more.
?) The Romanov dynasty were to rule Russia for more than 300 years.
Вопрос id:538924
Choose the right English translation of the following sentence: Именно там он впервые услышал об этом.
?) It were there that he heard about it first.
?) It was then that he heard about it first.
?) There that he heard about it first.
?) It was there that he heard about it first.
Вопрос id:538925
Choose the right English translation of the following sentence: Мы действительно хорошо провели время.
?) We have a good time.
?) We had a good time and did.
?) It was a good time we had.
?) We did have a good time.
Вопрос id:538926
Choose the right English translation of the following sentence: Наше время истекло.
?) Our time up.
?) Our time was up.
?) Our time is up.
?) Up our time is.
Вопрос id:538927
Choose the right English translation of the following sentence: Никто никогда ничего здесь не знает.
?) Nobody never knows anything here.
?) Nobody doesn’t know nothing here.
?) Nobody never knows nothing here.
?) Nobody ever knows anything here.
Вопрос id:538928
Choose the right English translation of the following sentence: Он, должно быть, неправильно понял мое замечание.
?) He didn’t understand my remark.
?) He misunderstood my remark.
?) He mustn’t have understood my remark.
?) He must have misunderstood my remark.
Вопрос id:538929
Choose the right English translation of the following sentence: Они в самом деле преувеличивали опасность.
?) It was the danger that they exaggerated.
?) They do exaggerate the danger.
?) They did exaggerate the danger.
?) They exaggerate the danger.
Вопрос id:538930
Choose the right English translation of the following sentence: Они в своем саду.
?) They’re in the gardens.
?) They in their garden.
?) They are in their garden.
?) They are in their gardens.
Вопрос id:538931
Choose the right English translation of the following sentence: Они родились не здесь.
?) They were not born here.
?) They were not born not here.
?) They were born not here.
?) They were born somewhere.
Вопрос id:538932
Choose the right English translation of the following sentence: После войны все вошло в свою колею.
?) Since the war things had settled.
?) Since the war things have settled down.
?) Since the war things have down-settled.
?) Down things have settled since the war.
Вопрос id:538933
Choose the right English translation of the following sentence: Самолет должен был взлететь в 7:30 (примечание: но не взлетел).
?) The plane hadn’t taken off at 7:30.
?) The plane was to have taken off at 7:30.
?) The plane must took off at 7:30.
?) The plane didn’t take off at 7:30.
Вопрос id:538934
Choose the right English translation of the following sentence: Цены снова повысились.
?) The prices up again.
?) The prices are up.
?) The prices are again over.
?) The prices are up again.
Вопрос id:538935
Choose the right English translation of the following sentence: Это газеты неправильно истолковали его интервью.
?) It was newspapers that misinterpreted his interview.
?) It were newspapers that misinterpreted his interview.
?) They were newspapers that misinterpreted his interview.
?) Newspapers interpreted his interview.
Вопрос id:538936
Choose the right English translation of the following sentence: Я приду, если не заболею.
?) I will come if I won’t get ill.
?) I will not come if I get ill.
?) I will come unless I do not get ill.
?) I will come unless I get ill.
Вопрос id:538937
Choose the right Russian equivalent of the following: Alarm Tower
?) Тревожная башня
?) Пожарная башня
?) Набатская башня
?) Башня тревоги
Вопрос id:538938
Choose the right Russian equivalent of the following: Alexander gardens.
?) Сады «Александер»
?) Александровские сады
?) Сады Александра
?) Александровский сад
Вопрос id:538939
Choose the right Russian equivalent of the following: Ally.
?) Союзник
?) Звонок
?) Враг
?) Предатель
Вопрос id:538940
Choose the right Russian equivalent of the following: Bas-relief.
?) Отдых
?) Барельеф
?) Автобусная станция
?) Мозаика
Вопрос id:538941
Choose the right Russian equivalent of the following: Chronicle.
?) Временной промежуток
?) Хронический
?) Столетие
?) Летопись
Вопрос id:538942
Choose the right Russian equivalent of the following: Crown, Scepter and Orb
?) Шапка-мономаха, скипетр и мантия
?) Королевские регалии
?) Корона, скипетр и держава
?) Корона, скипетр и трон
Вопрос id:538943
Choose the right Russian equivalent of the following: Excavation.
?) Расширение
?) Раскопки
?) Захват
?) Экскаватор
Вопрос id:538944
Choose the right Russian equivalent of the following: Exterior.
?) Внешняя сторона чего-либо
?) Внешность (кого-либо)
?) Внутреннее содержание (чего-либо)
?) Внутренняя сторона чего-либо
Вопрос id:538945
Choose the right Russian equivalent of the following: Literally.
?) В литературном смысле
?) Буквально
?) Первоначально
?) Фигурально
Вопрос id:538946
Choose the right Russian equivalent of the following: Major.
?) Глава
?) Главный
?) Мэр
?) Председатель
Вопрос id:538947
Choose the right Russian equivalent of the following: Mayor.
?) Председатель
?) Лидер
?) Глава
?) Мэр
Вопрос id:538948
Choose the right Russian equivalent of the following: Originally.
?) Первоначально
?) Окончательно
?) Фигурально
?) Буквально
Вопрос id:538949
Choose the right Russian equivalent of the following: Solid gold.
?) Самородок
?) Толстый слой золота
?) Золотая цепь
?) Чистое золото
Вопрос id:538950
Choose the right Russian equivalent of the following: The Cathedral of the Assumption.
?) Успенский собор
?) Благовещенский собор
?) Спасская башня
?) Собор Спаса
Вопрос id:538951
Choose the right Russian equivalent of the following: The English Channel.
?) Английский пролив
?) Ла Манш
?) Пролив Англии
?) Английский канал
Вопрос id:538952
Choose the right Russian equivalent of the following: The Netherlands.
?) Ирландия
?) Исландия
?) Голландия
?) Гренландия
Вопрос id:538953
Choose the right Russian equivalent of the following: To be well matched.
?) Соответствовать всему хорошему
?) Хорошо подходить
?) Быть хорошим
?) Плохо подходить
Вопрос id:538954
Choose the right Russian equivalent of the following: To capture a town.
?) Воздвигнуть город
?) Основать город
?) Захватить город
?) Построить город
Вопрос id:538955
Choose the right Russian equivalent of the following: To coat smth with gilt.
?) Покрывать что-либо позолотой
?) Носить пальто с позолотой
?) Покрывать что-либо серебром
?) Шить пальто золотыми нитями
Вопрос id:538956
Choose the right Russian equivalent of the following: To confess one’s shortcomings.
?) Исправлять свои ошибки
?) Признавать чьи-то недостатки
?) Исповедоваться в своих ошибках
?) Раскрывать информацию о недоделанной работе
Вопрос id:538957
Choose the right Russian equivalent of the following: To conquer a country.
?) Завоевывать страну
?) Грабить страну
?) Господствовать в стране
?) Вторгаться в страну
Вопрос id:538958
Choose the right Russian equivalent of the following: To flee.
?) Убегать
?) Уходить
?) Уезжать
?) Улетать
Вопрос id:538959
Choose the right Russian equivalent of the following: To found a town.
?) Основывать город
?) Заложить фундамент города
?) Найти что-то в городе
?) Найти город (на карте)
Вопрос id:538960
Choose the right Russian equivalent of the following: To go on a hunger strike.
?) Присоединиться к голодовке
?) Сесть на диету
?) Объявлять голодовку
?) Пойти к голодающим
Вопрос id:538961
Choose the right Russian equivalent of the following: To lay a town in ruins.
?) Разграбить город до руин
?) Город лежит в руинах
?) Превратить город в руины
?) В городе лежат руины
Вопрос id:538962
Choose the right Russian translation of the following sentence: Думаю, что мы не были в театре два или три года.
?) I think that we didn’t go to the theatre for two or three years.
?) I don’t think we have not been to the theatre for two or three years.
?) I think we have been to the theatre not for two or three years.
?) I don’t think we have been to the theatre for two or three years.
Вопрос id:538963
Choose the right Russian translation of the following sentence: All the delegates objecting, the resolution was changed.
?) Все делегаты возражали, резолюция была отменена.
?) Так как все делегаты возражали, резолюция была изменена.
?) Все возражающие делегаты, резолюция изменена.
?) Все делегаты возражали, резолюция изменилась.
Вопрос id:538964
Choose the right Russian translation of the following sentence: Do change your mind!
?) Я приказываю Вам передумать!
?) Передумайте, прошу Вас!
?) Может быть передумаете?
?) Вы передумаете или нет?!
Вопрос id:538965
Choose the right Russian translation of the following sentence: He failed to come.
?) Ему удалось прийти.
?) Он старался прийти.
?) Он не пришел.
?) Он потерпел неудачу и не пришел.
Вопрос id:538966
Choose the right Russian translation of the following sentence: He was to become a famous writer.
?) Ему было суждено стать знаменитым писателем.
?) Он обязательно стал бы знаменитым писателем.
?) Ему надо было стать знаменитым писателем.
?) Он стал знаменитым писателем.
Вопрос id:538967
Choose the right Russian translation of the following sentence: Her silence pressed him on.
?) Ее молчание задавило его.
?) Ее молчание оказывало на него давление.
?) Ее молчание заставило его говорить дальше.
?) Ее молчание ввергло его в депрессию.
Вопрос id:538968
Choose the right Russian translation of the following sentence: If he does give these figures he’ll be criticized.
?) Если он все же приведет эти цифры, его подвергнут критике.
?) Он все же приведет эти цифры, и его подвергнут критике.
?) Если бы он привел эти цифры, его бы подвергли критике
?) Если он приведет эти цифры, его подвергнут критике.
Copyright testserver.pro 2013-2024