Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Домашнее чтение

Вопрос id:1301013
Установите последовательность слов в предложении
?) Ich verdoppele meine Anstrengungen,
?) ich mag an ihm zerren,
?) umsonst, der Kopf sitzt wie eingezwängt,
?) soviel ich will!
Вопрос id:1301014
Установите последовательность слов в предложении
?) und ringförmigen Gebilden unterbrochen hatte.
?) der die im Grundprinzip bestehende Schaftform mit vielen kugeligen
?) Die Stäbe des Geländers waren
?) von einem überaus fleißigen Drechsler gearbeitet worden,
Вопрос id:1301015
Установите последовательность слов в предложении
?) und mein verstärktes Gebrüll erwies bald,
?) Besonders die Ringe hatten sehr scharfe Kanten,
?) lieber gewesen wären.
?) dass meinem Kopf unverzierte Schäfte
Вопрос id:1301016
Установите последовательность слов в предложении
?) klagendes, ratendes Weibervolk
?) Im Hintergrund hatte sich fragendes,
?) aus unserer Wohnung eingefunden,
?) darunter Mutter und die Schwestern.
Вопрос id:1301017
Установите последовательность слов в предложении
?) dass ich dem Herausgezogenwerden widerstrebte,
?) Vater war überzeugt davon,
?) und zog immer stärker.
?) um meiner Strafe zu entgehen,
Вопрос id:1301018
Установите последовательность слов в предложении
?) horizontal, einem Engel gleich,
?) und ergriff mich an den Beinen:
?) Schließlich überließ er das Schulterziehen dem Gast
?) schwebte ich über der Erde, und mein Gebrüll war einfach fürchterlich.
Вопрос id:1301019
Установите последовательность слов в предложении
?) Das ganze Haus lief zusammen, ja,
?) und Bekannte wie Freunde dienten Vater mit guten Ratschlägen, die ihn nur noch nervöser machten.
?) der Junge vom Landrichter habe sich eingeklemmt,
?) sogar in den Nachbarhäusern hatte sich die Kunde verbreitet,
Вопрос id:1301020
Установите последовательность слов в предложении
?) Schließlich kam auch
?) und gab erschöpft den Kampf auf.
?) dass hier die Logik nicht ausreiche,
?) Vater zu der Überzeugung,
Вопрос id:1301021
Установите последовательность слов в предложении
?) die ihn weckten, in deren Gedanken er lebte,
?) gleichsam in Livree, die ihn bedienten,
?) Es waren große, starke Männer in Uniform,
?) deren Dasein er einen Sinn verlieh.
Вопрос id:1301022
Установите последовательность слов в предложении
?) die um seinetwillen geschahen,
?) Es gab mit einem mal viel Dinge,
?) was tat es, ob unter dieser oder jener Benennung?
?) Menschen, denen sein Leben Aufgaben stellte;
Вопрос id:1301023
Установите последовательность слов в предложении
?) (er musste doch befördert werden).
?) schreiben, Fragen stellen, hin und her laufen,
?) Morgen würden wieder Menschen bloß seinetwillen sich bemühen,
?) vielleicht sogar ein Auto bestellen
Вопрос id:1301024
Установите последовательность слов в предложении
?) männlichen Liebe zu dem Gegenstand,
?) Ihr etwas barsches äußeres Benehmen war offenbar
?) nur die rauhe Schale ihrer starken,
?) an dem ihr Pflichtbewußtsein sich entzünden durfte.
Вопрос id:1301025
Установите последовательность слов в предложении
?) man hatte sich fast liebevoll mit seinen Familienverhältnissen beschäftigt,
?) man wachte draußen um seinetwillen.
?) in seine Ahnenreihe sich vertieft;
?) Man kümmerte sich um ihn, man hatte seinen Namen erfahren wollen,
Вопрос id:1301026
Установите последовательность слов в предложении
?) Morgen würden wieder Menschen bloß seinetwillen sich bemühen, schreiben, Fragen stellen, hin und her laufen, vielleicht sogar ein Auto bestellen (er musste doch befördert werden).
?) Es gab mit einem mal viel Dinge, die um seinetwillen geschahen, Menschen, denen sein Leben Aufgaben stellte; was tat es, ob unter dieser oder jener Benennung?
?) Man kümmerte sich um ihn, man hatte seinen Namen erfahren wollen, man hatte sich fast liebevoll mit seinen Familienverhältnissen beschäftigt, in seine Ahnenreihe sich vertieft; man wachte draußen um seinetwillen.
?) Ja, draußen wachte man diese Nacht nicht der seelenlosen Dienstvorschrift gemäß, man wachte um ihn! Matthias versank in seiner Zelle in einen tiefen, wohlverdienten Schlaf.
Вопрос id:1301027
Установите последовательность слов в предложении
?) vor Augen, sondern auch seine buntgestreiften Pantoffeln, in denen der Fuß nur halb steckte.
?) sehe ich doch noch das gelbe gedrechselte Holz der Gitterstäbe vor mir,
?) Dies Erlebnis ist ausschließlich das meine, mit der größten Deutlichkeit befindet es sich in mir,
?) das von Lack glänzte, und habe ich doch noch deutlich nicht nur die blaue Schürze unseres Hauswirts, der ein Böttchermeister war,
Вопрос id:1301028
Установите последовательность слов в предложении
?) öfter von ihm gehört und
?) so unbewusst in den Schatz meiner eigenen Erfahrungen, eingereiht habe.
?) Objektiv ist die Annahme viel einleuchtender,
?) dass ich die Geschichte in meinen Kindertagen
Вопрос id:1301029
Установите последовательность слов в предложении
?) dann endlich bekam er Brot, Kaffee und seine Zelle.
?) Matthias - er hatte keinen Groschen mehr - des Betruges im Vollendungsfalle überwiesen,
?) die Zeugen notiert, der Zugang nochmals überhört;
?) Im Polizeirevier wurde der Tatbestand aufgenommen,
Вопрос id:1301030
Установите последовательность слов в предложении
?) erhebt sich die schwerwiegende Frage:
?) Hat der Sohn beim Vater, hat der Vater beim Sohn Anleihen gemacht?
?) Da es nun sehr unwahrscheinlich ist,
?) dass Vater wie Sohn im gleichen Kindesalter das gleiche ungewöhnliche Erlebnis gehabt haben sollen,
Вопрос id:1301031
Установите последовательность слов в предложении
?) Fledermausohren und Schokolade bekommen und bin frei gesägt worden!
?) ich allein habe gespuckt, festgesessen,
?) Ich bedaure, dass dies Rätsel, das sich durch Vaters eigene Aufzeichnungen eingestellt hat,
?) nicht mehr gelöst werden kann, aber dies Rätsel kann mich nicht verwirren:
Вопрос id:1301032
Установите последовательность слов в предложении
?) Wer beschreibt nun mein Erstaunen,
?) als ich nach meines Vaters Tode dies gleiche Erlebnis in den von ihm aufgezeichneten eigenen Kindheitserinnerungen fand,
?) rund vierzig Jahre früher als das meine datiert!
?) diesmal in Nienburg an der Weser beheimatet und
Вопрос id:1301033
Установите последовательность слов в предложении
?) des Spuckens halber in diese Lage begeben hatte,
?) nur dass der Vater sich nicht - wie selbstverständlich -
?) sondern zu einem Überblick aus der Vogelperspektive.
?) Es war genau der gleiche Hergang geschildert,
Вопрос id:1301034
Установите последовательность слов в предложении
?) Matthias spürte deutlich,
?) dass hier der ganze Angelpunkt des Problems lag,
?) sich nicht länger mehr verheimlichen ließ.
?) dass die Tatsache, dass er der Gebende war,
Вопрос id:1301035
Установите последовательность слов в предложении
?) und noch dazu ohne mein Einverständnis - schuldig gemacht haben sollte.
?) dass er sich bewusst einer Entlehnung bei mir -
?) möchte ich es für ausgeschlossen halten,
?) Nach der ganzen Wesensart meines Vaters
Вопрос id:1301036
Установите последовательность слов в предложении
?) ich säße mit dem Kopf in etwas fest.
?) Ja, es gehört so bevorzugt zu dem Schatz
?) meiner frühesten Kindheitserinnerungen,
?) dass ich heute noch manchmal träume,
Вопрос id:1301037
Установите последовательность слов в предложении
?) als der von meiner Mutter herbeigeholte Hauswirt,
?) notwendig lauten Debatte,
?) mit einer Stichsäge in der Hand, erschien.
?) Die Herren waren noch in ihrer wegen meines Gebrülls
Вопрос id:1301038
Установите последовательность слов в предложении
?) saß ich inmitten einer beträchtlichen Menschenansammlung,
?) von der ich bisher nur notdürftig die Schuhe sowie die Rock- und Hosenkanten hatte sehen können.
?) Lächelnd fuhr er über meinem Kopf mit der Säge hin und wider,
?) ein Knacks, er bog die Stange zur Seite und, von hilfreichen Händen hervorgezogen,
Вопрос id:1301039
Установите последовательность слов в предложении
?) machte eine abwehrende Bewegung,
?) ich hatte die Schokolade und aß sie auch schon.
?) aber es war schon zu spät,
?) Mein Vater, noch des Spuckens eingedenk,
Вопрос id:1301040
Установите последовательность слов в предложении
?) Der Kollege warf ein,
?) es seien schon krampfartige Zustände
?) dass Gefahr im Verzuge liege,
?) bei mir erkennbar.
Вопрос id:1301041
Установите последовательность слов в предложении
?) die jeden hindere,
?) Auch brülle ich so erregend,
?) seinen Geschäften nachzugehen.
?) dass eine ernstliche Störung der Hausruhe vorliege,
Вопрос id:1301042
Установите последовательность слов в предложении
?) Vater war nicht nur Jurist, sondern auch Sparer,
?) wie hoch er vom Wirt für diese Beschädigung
?) er musste erst wissen,
?) des Treppenhauses in Anspruch genommen werde.
Вопрос id:1301043
Установите последовательность слов в предложении
?) Ich aber brüllte nur noch heftiger,
?) wenn das nach den vorangegangenen
?) sehr beträchtlichen Leistungen
?) überhaupt noch möglich war.
Вопрос id:1301044
Установите последовательность слов в предложении
?) und ich verweigerte sogar die geliebte Schokolade,
?) weil mir schien, Mutter wolle mich an eine Ernährung durch Gitterstäbe gewöhnen.
?) Denn nun war ich fest überzeugt,
?) dass ich nie wieder aus diesen Stäben befreit werden würde,
?) dass ich mein ganzes Leben lang auf die roten Fliesen des Erdgeschosses werde hinabstarren müssen,
Вопрос id:1301045
Установите последовательность слов в предложении
?) und ich aus eigener Kraft
?) In der Ruhe werde
?) aus der Vergatterung finden.
?) mein Kopf schon abschwellen
Вопрос id:1301046
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
einfahren (fachspr.)
krank im Bett liegen, bettlägrig sein
zu Bett liegen
noch nicht (einmal) zwölf Jahre
noch keine zwölf Jahre
als Bergmann in den Schacht einfahren, unter Tage arbeiten
Вопрос id:1301047
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
schaffen
arbeiten
die Erzwäsche (fachspr.)
sehr eilig
in aller Hast
Anlage zur Reinigung des geförderten Erzes von überflüssigem Gestein
Вопрос id:1301048
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
Rat schaffen
einen Ausweg finden
schmuggeln
mehr als die Hälfte, die reichliche Hälfte
gut die Hälfte
heimlich Waren über eine Zollgrenze bringen
Вопрос id:1301049
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Schlepplohn
ausprobieren, (erfolgreich) versuchen
der Grenzgendarm (frz.; bist.)
Grenzpolizist
erproben
Lohn für das Schleppen (= Transport)
Вопрос id:1301050
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Schlachter m. (landsch.)
geräuschvoll durch Wasser laufen
geläufig
gut bekannt, vertraut
patschen
Fleischer, Metzger
Вопрос id:1301051
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
jemanden ungeschoren lassen
an jemandem läuft aus Angst der Schweiß in großen Mengen herab
jemand trieft von Angstschweiß
jemanden verschonen, nicht belästigen, in Ruhe lassen
Ladung abbekommen
von Schrotkugeln getroffen werden
Вопрос id:1301052
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
in den Kneipen umhertaumeln
прописать лекарство
eine Arznei verschreiben
шляться по пивным
zu Bett liegen
лежать в постели
Вопрос id:1301053
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
in aller Hast
одолжить у кого-л.
leihen von j-m
в спешке
etwas bei der Hand heben
иметь под рукой
Вопрос id:1301054
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
Schulden machen
получить совет
Rat schaffen
достать где-л. денег впрок
etwas Geld auf Vorrat besorgen
делать долги
Вопрос id:1301055
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
gut die Hälfte
остерегаться чего-либо
lauern auf (Akk.)
добрая половина
sich hüten vor (Dat.)
сидеть в засаде, поджидать кого-либо
Вопрос id:1301056
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Augen offenhalten
быть начеку
der geläufige Weg
привычный путь
eine unheimliche Scheu
тревожная скромность
Вопрос id:1301057
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
abgemacht
als ob mich eine Menge (von Jagdhunden) verfolge
jemanden kriecht Angst an
jemand bekommt Angst, jemand wird ängstlich, jemand beginnt sich zu fürchten
als setze eine Meute hinter mir her
abgesprochen, vereinbart, verabredet, gemeinsam festgelegt
Вопрос id:1301058
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
nahezu von Kräften
fast ohne Kraft, beinahe kraftlos
abgehetzt
heimlicher Beobachtungsposten
der Lauerstand
vom schnellen (oder langen) Laufen erschöpft
Вопрос id:1301059
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
angehastet kommen
abgeerntetes Getreidefeld
fertig (umg.)
in Eile kommen, herbeieilen
das Stoppelfeld
erschöpft, entkräftet
Вопрос id:1301060
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
ihn kroch die Angst an
им овладел страх
ein aufgescheuchtes Tier
опухшее лицо
das geschwollene Gesicht
встревоженный (испуганный) зверь
Вопрос id:1301061
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
losrasen
впасть в глубокий сон
dem lockenden Schlaf nachgeben
убегать с огромной скоростью
die Verwirrung
смущение, смятение
Вопрос id:1301062
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
aufheulen
закутываться, укутываться
sich einhüllen in
спасти что-либо любой ценой
etwas um jeden Preis retten
взвыть
Copyright testserver.pro 2013-2024 - AppleWebKit