Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Домашнее чтение

Вопрос id:1301013
Установите последовательность слов в предложении
?) ich mag an ihm zerren,
?) umsonst, der Kopf sitzt wie eingezwängt,
?) soviel ich will!
?) Ich verdoppele meine Anstrengungen,
Вопрос id:1301014
Установите последовательность слов в предложении
?) und ringförmigen Gebilden unterbrochen hatte.
?) der die im Grundprinzip bestehende Schaftform mit vielen kugeligen
?) von einem überaus fleißigen Drechsler gearbeitet worden,
?) Die Stäbe des Geländers waren
Вопрос id:1301015
Установите последовательность слов в предложении
?) lieber gewesen wären.
?) Besonders die Ringe hatten sehr scharfe Kanten,
?) und mein verstärktes Gebrüll erwies bald,
?) dass meinem Kopf unverzierte Schäfte
Вопрос id:1301016
Установите последовательность слов в предложении
?) aus unserer Wohnung eingefunden,
?) Im Hintergrund hatte sich fragendes,
?) darunter Mutter und die Schwestern.
?) klagendes, ratendes Weibervolk
Вопрос id:1301017
Установите последовательность слов в предложении
?) um meiner Strafe zu entgehen,
?) Vater war überzeugt davon,
?) und zog immer stärker.
?) dass ich dem Herausgezogenwerden widerstrebte,
Вопрос id:1301018
Установите последовательность слов в предложении
?) und ergriff mich an den Beinen:
?) horizontal, einem Engel gleich,
?) Schließlich überließ er das Schulterziehen dem Gast
?) schwebte ich über der Erde, und mein Gebrüll war einfach fürchterlich.
Вопрос id:1301019
Установите последовательность слов в предложении
?) der Junge vom Landrichter habe sich eingeklemmt,
?) sogar in den Nachbarhäusern hatte sich die Kunde verbreitet,
?) Das ganze Haus lief zusammen, ja,
?) und Bekannte wie Freunde dienten Vater mit guten Ratschlägen, die ihn nur noch nervöser machten.
Вопрос id:1301020
Установите последовательность слов в предложении
?) dass hier die Logik nicht ausreiche,
?) und gab erschöpft den Kampf auf.
?) Schließlich kam auch
?) Vater zu der Überzeugung,
Вопрос id:1301021
Установите последовательность слов в предложении
?) Es waren große, starke Männer in Uniform,
?) die ihn weckten, in deren Gedanken er lebte,
?) deren Dasein er einen Sinn verlieh.
?) gleichsam in Livree, die ihn bedienten,
Вопрос id:1301022
Установите последовательность слов в предложении
?) was tat es, ob unter dieser oder jener Benennung?
?) die um seinetwillen geschahen,
?) Es gab mit einem mal viel Dinge,
?) Menschen, denen sein Leben Aufgaben stellte;
Вопрос id:1301023
Установите последовательность слов в предложении
?) schreiben, Fragen stellen, hin und her laufen,
?) Morgen würden wieder Menschen bloß seinetwillen sich bemühen,
?) (er musste doch befördert werden).
?) vielleicht sogar ein Auto bestellen
Вопрос id:1301024
Установите последовательность слов в предложении
?) Ihr etwas barsches äußeres Benehmen war offenbar
?) an dem ihr Pflichtbewußtsein sich entzünden durfte.
?) männlichen Liebe zu dem Gegenstand,
?) nur die rauhe Schale ihrer starken,
Вопрос id:1301025
Установите последовательность слов в предложении
?) in seine Ahnenreihe sich vertieft;
?) Man kümmerte sich um ihn, man hatte seinen Namen erfahren wollen,
?) man hatte sich fast liebevoll mit seinen Familienverhältnissen beschäftigt,
?) man wachte draußen um seinetwillen.
Вопрос id:1301026
Установите последовательность слов в предложении
?) Ja, draußen wachte man diese Nacht nicht der seelenlosen Dienstvorschrift gemäß, man wachte um ihn! Matthias versank in seiner Zelle in einen tiefen, wohlverdienten Schlaf.
?) Morgen würden wieder Menschen bloß seinetwillen sich bemühen, schreiben, Fragen stellen, hin und her laufen, vielleicht sogar ein Auto bestellen (er musste doch befördert werden).
?) Es gab mit einem mal viel Dinge, die um seinetwillen geschahen, Menschen, denen sein Leben Aufgaben stellte; was tat es, ob unter dieser oder jener Benennung?
?) Man kümmerte sich um ihn, man hatte seinen Namen erfahren wollen, man hatte sich fast liebevoll mit seinen Familienverhältnissen beschäftigt, in seine Ahnenreihe sich vertieft; man wachte draußen um seinetwillen.
Вопрос id:1301027
Установите последовательность слов в предложении
?) Dies Erlebnis ist ausschließlich das meine, mit der größten Deutlichkeit befindet es sich in mir,
?) vor Augen, sondern auch seine buntgestreiften Pantoffeln, in denen der Fuß nur halb steckte.
?) das von Lack glänzte, und habe ich doch noch deutlich nicht nur die blaue Schürze unseres Hauswirts, der ein Böttchermeister war,
?) sehe ich doch noch das gelbe gedrechselte Holz der Gitterstäbe vor mir,
Вопрос id:1301028
Установите последовательность слов в предложении
?) Objektiv ist die Annahme viel einleuchtender,
?) öfter von ihm gehört und
?) dass ich die Geschichte in meinen Kindertagen
?) so unbewusst in den Schatz meiner eigenen Erfahrungen, eingereiht habe.
Вопрос id:1301029
Установите последовательность слов в предложении
?) Matthias - er hatte keinen Groschen mehr - des Betruges im Vollendungsfalle überwiesen,
?) die Zeugen notiert, der Zugang nochmals überhört;
?) dann endlich bekam er Brot, Kaffee und seine Zelle.
?) Im Polizeirevier wurde der Tatbestand aufgenommen,
Вопрос id:1301030
Установите последовательность слов в предложении
?) Hat der Sohn beim Vater, hat der Vater beim Sohn Anleihen gemacht?
?) Da es nun sehr unwahrscheinlich ist,
?) dass Vater wie Sohn im gleichen Kindesalter das gleiche ungewöhnliche Erlebnis gehabt haben sollen,
?) erhebt sich die schwerwiegende Frage:
Вопрос id:1301031
Установите последовательность слов в предложении
?) Fledermausohren und Schokolade bekommen und bin frei gesägt worden!
?) nicht mehr gelöst werden kann, aber dies Rätsel kann mich nicht verwirren:
?) ich allein habe gespuckt, festgesessen,
?) Ich bedaure, dass dies Rätsel, das sich durch Vaters eigene Aufzeichnungen eingestellt hat,
Вопрос id:1301032
Установите последовательность слов в предложении
?) Wer beschreibt nun mein Erstaunen,
?) als ich nach meines Vaters Tode dies gleiche Erlebnis in den von ihm aufgezeichneten eigenen Kindheitserinnerungen fand,
?) rund vierzig Jahre früher als das meine datiert!
?) diesmal in Nienburg an der Weser beheimatet und
Вопрос id:1301033
Установите последовательность слов в предложении
?) des Spuckens halber in diese Lage begeben hatte,
?) nur dass der Vater sich nicht - wie selbstverständlich -
?) Es war genau der gleiche Hergang geschildert,
?) sondern zu einem Überblick aus der Vogelperspektive.
Вопрос id:1301034
Установите последовательность слов в предложении
?) dass die Tatsache, dass er der Gebende war,
?) Matthias spürte deutlich,
?) dass hier der ganze Angelpunkt des Problems lag,
?) sich nicht länger mehr verheimlichen ließ.
Вопрос id:1301035
Установите последовательность слов в предложении
?) möchte ich es für ausgeschlossen halten,
?) und noch dazu ohne mein Einverständnis - schuldig gemacht haben sollte.
?) Nach der ganzen Wesensart meines Vaters
?) dass er sich bewusst einer Entlehnung bei mir -
Вопрос id:1301036
Установите последовательность слов в предложении
?) Ja, es gehört so bevorzugt zu dem Schatz
?) meiner frühesten Kindheitserinnerungen,
?) ich säße mit dem Kopf in etwas fest.
?) dass ich heute noch manchmal träume,
Вопрос id:1301037
Установите последовательность слов в предложении
?) Die Herren waren noch in ihrer wegen meines Gebrülls
?) mit einer Stichsäge in der Hand, erschien.
?) notwendig lauten Debatte,
?) als der von meiner Mutter herbeigeholte Hauswirt,
Вопрос id:1301038
Установите последовательность слов в предложении
?) ein Knacks, er bog die Stange zur Seite und, von hilfreichen Händen hervorgezogen,
?) von der ich bisher nur notdürftig die Schuhe sowie die Rock- und Hosenkanten hatte sehen können.
?) Lächelnd fuhr er über meinem Kopf mit der Säge hin und wider,
?) saß ich inmitten einer beträchtlichen Menschenansammlung,
Вопрос id:1301039
Установите последовательность слов в предложении
?) ich hatte die Schokolade und aß sie auch schon.
?) aber es war schon zu spät,
?) machte eine abwehrende Bewegung,
?) Mein Vater, noch des Spuckens eingedenk,
Вопрос id:1301040
Установите последовательность слов в предложении
?) dass Gefahr im Verzuge liege,
?) bei mir erkennbar.
?) Der Kollege warf ein,
?) es seien schon krampfartige Zustände
Вопрос id:1301041
Установите последовательность слов в предложении
?) die jeden hindere,
?) dass eine ernstliche Störung der Hausruhe vorliege,
?) Auch brülle ich so erregend,
?) seinen Geschäften nachzugehen.
Вопрос id:1301042
Установите последовательность слов в предложении
?) Vater war nicht nur Jurist, sondern auch Sparer,
?) er musste erst wissen,
?) des Treppenhauses in Anspruch genommen werde.
?) wie hoch er vom Wirt für diese Beschädigung
Вопрос id:1301043
Установите последовательность слов в предложении
?) Ich aber brüllte nur noch heftiger,
?) sehr beträchtlichen Leistungen
?) überhaupt noch möglich war.
?) wenn das nach den vorangegangenen
Вопрос id:1301044
Установите последовательность слов в предложении
?) Denn nun war ich fest überzeugt,
?) dass ich nie wieder aus diesen Stäben befreit werden würde,
?) weil mir schien, Mutter wolle mich an eine Ernährung durch Gitterstäbe gewöhnen.
?) dass ich mein ganzes Leben lang auf die roten Fliesen des Erdgeschosses werde hinabstarren müssen,
?) und ich verweigerte sogar die geliebte Schokolade,
Вопрос id:1301045
Установите последовательность слов в предложении
?) mein Kopf schon abschwellen
?) aus der Vergatterung finden.
?) und ich aus eigener Kraft
?) In der Ruhe werde
Вопрос id:1301046
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
zu Bett liegen
als Bergmann in den Schacht einfahren, unter Tage arbeiten
noch keine zwölf Jahre
noch nicht (einmal) zwölf Jahre
einfahren (fachspr.)
krank im Bett liegen, bettlägrig sein
Вопрос id:1301047
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
schaffen
Anlage zur Reinigung des geförderten Erzes von überflüssigem Gestein
in aller Hast
arbeiten
die Erzwäsche (fachspr.)
sehr eilig
Вопрос id:1301048
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
gut die Hälfte
einen Ausweg finden
schmuggeln
mehr als die Hälfte, die reichliche Hälfte
Rat schaffen
heimlich Waren über eine Zollgrenze bringen
Вопрос id:1301049
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
erproben
Grenzpolizist
der Grenzgendarm (frz.; bist.)
Lohn für das Schleppen (= Transport)
der Schlepplohn
ausprobieren, (erfolgreich) versuchen
Вопрос id:1301050
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
geläufig
geräuschvoll durch Wasser laufen
der Schlachter m. (landsch.)
gut bekannt, vertraut
patschen
Fleischer, Metzger
Вопрос id:1301051
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
jemanden ungeschoren lassen
von Schrotkugeln getroffen werden
Ladung abbekommen
jemanden verschonen, nicht belästigen, in Ruhe lassen
jemand trieft von Angstschweiß
an jemandem läuft aus Angst der Schweiß in großen Mengen herab
Вопрос id:1301052
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
eine Arznei verschreiben
прописать лекарство
in den Kneipen umhertaumeln
шляться по пивным
zu Bett liegen
лежать в постели
Вопрос id:1301053
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
etwas bei der Hand heben
в спешке
leihen von j-m
одолжить у кого-л.
in aller Hast
иметь под рукой
Вопрос id:1301054
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
Rat schaffen
получить совет
etwas Geld auf Vorrat besorgen
достать где-л. денег впрок
Schulden machen
делать долги
Вопрос id:1301055
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
gut die Hälfte
добрая половина
sich hüten vor (Dat.)
остерегаться чего-либо
lauern auf (Akk.)
сидеть в засаде, поджидать кого-либо
Вопрос id:1301056
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
eine unheimliche Scheu
привычный путь
der geläufige Weg
быть начеку
die Augen offenhalten
тревожная скромность
Вопрос id:1301057
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
als setze eine Meute hinter mir her
als ob mich eine Menge (von Jagdhunden) verfolge
abgemacht
abgesprochen, vereinbart, verabredet, gemeinsam festgelegt
jemanden kriecht Angst an
jemand bekommt Angst, jemand wird ängstlich, jemand beginnt sich zu fürchten
Вопрос id:1301058
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
abgehetzt
fast ohne Kraft, beinahe kraftlos
nahezu von Kräften
heimlicher Beobachtungsposten
der Lauerstand
vom schnellen (oder langen) Laufen erschöpft
Вопрос id:1301059
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
fertig (umg.)
erschöpft, entkräftet
angehastet kommen
in Eile kommen, herbeieilen
das Stoppelfeld
abgeerntetes Getreidefeld
Вопрос id:1301060
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
das geschwollene Gesicht
им овладел страх
ein aufgescheuchtes Tier
опухшее лицо
ihn kroch die Angst an
встревоженный (испуганный) зверь
Вопрос id:1301061
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
losrasen
смущение, смятение
dem lockenden Schlaf nachgeben
убегать с огромной скоростью
die Verwirrung
впасть в глубокий сон
Вопрос id:1301062
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
etwas um jeden Preis retten
спасти что-либо любой ценой
aufheulen
взвыть
sich einhüllen in
закутываться, укутываться
Copyright testserver.pro 2013-2024