Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Английский язык. Бизнес курс (курс 1)

Вопрос id:1319479
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
C&D
annual general meeting
bk
collection and delivery
AGM
bank,book
Вопрос id:1319480
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
ys
yours sincerely
yf
yours faithfully
bkcy
bankruptcy
Вопрос id:1319481
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
bk
with effect from
viz.
namely
wef
bank,book
Вопрос id:1319482
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
red
received
yf
yours faithfully
vgc
very good condition
Вопрос id:1319483
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
viz.
refer to
qy
query
ref.
namely
Вопрос id:1319484
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
pw
query
pt
per week
qy
part time
Вопрос id:1319485
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
pps
additional postscript
ps
postscript
vgc
very good condition
Вопрос id:1319486
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
in your favour
для вас, в вашу пользу
of assistance
помочь
ref.
refer to
Вопрос id:1319487
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
pps
полностью
in full
additional postscript
in response to
в ответ на
Вопрос id:1319488
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
at you expense
для вас, в вашу пользу
in your favour
за ваш счет
at your risk
на ваш риск
Вопрос id:1319489
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
in full
в отдельной упаковке
under separate cover
полностью
out of stock
нет на складе
Вопрос id:1319490
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
in stock
за ваш счет
at you expense
в наличии на складе
in short supply
нехватка
Вопрос id:1319491
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
cargo
право собственности
title
в отдельной упаковке
under separate cover
карго, груз
Вопрос id:1319492
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
consignor
нехватка
in short supply
вексель
bill of Exchange
грузоотправитель
Вопрос id:1319493
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
consignee
грузополучатель
clear (v) the goods
растаможивать товары
title
право собственности
Вопрос id:1319494
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
bill of Exchange
вексель
order
администрация порта
port authorities
заказ
Вопрос id:1319495
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
clear (v) the goods
отправлять
dispatch
уведомление
advice note
растаможивать товары
Вопрос id:1319496
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
airwaybil
авиагрузовая накладная
bill of Exchange
отправка товаров
shipment
вексель
Вопрос id:1319497
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
order
коносамент
shipped Bill of Landing
бланк транспортной накладной
clean Bill of landing
заказ
Вопрос id:1319498
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
dirty Bill of Landing
сделать передаточную надпись на бланке
endorse in blank
отправлять
dispatch
коносамент с оговорками
Вопрос id:1319499
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
bill of landing to order
разгружать
discharge
отправка товаров
shipment
ордерный коносамент
Вопрос id:1319500
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
we wish to enquire
быть заинтересованным в
dirty Bill of Landing
коносамент с оговорками
to be interested in
мы хотели бы узнать
Вопрос id:1319501
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
we should be obliged if you
ордерный коносамент
bill of landing to order
мы были бы обязаны, если
will you send us
не вышлите ли нам
Вопрос id:1319502
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
we would like to inform you
мы прилагаем
we should be obliged if you
мы хотели бы вас уведомить
we enclose a
мы были бы обязаны, если
Вопрос id:1319503
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
we wish to enquire
мы хотели бы узнать
in demand
как можно скорее
as soon as possible
пользоваться спросом
Вопрос id:1319504
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
we wish to enquire
мы хотели бы узнать
order letter
заказ
claim letter
рекламация
Вопрос id:1319505
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
inquiry letter
рекламация
sales letter
письмо с предложением о продаже
claim letter
запрос
Вопрос id:1319506
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
apology letter
письмо-извинение
in demand
пользоваться спросом
acknowledgement letter
уведомление
Вопрос id:1319507
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
bank transfer
giver
creditworthiness
banker’s transfer
lender
credit standing
Вопрос id:1319508
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
sender
печатные буквы
Registered mail
заказное письмо
Block capitals
отправитель
Вопрос id:1319509
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
Sender
отправитель
Layout
заключение
closing
шаблон
Вопрос id:1319510
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
Collation
рекламация
Claim letter
заключение
Closing
сличение
Вопрос id:1319511
Correspond the left and right parts
Левая частьПравая часть
Block capitals
юридически обязывающий документ
Sender
отправитель
Legally binding document
печатные буквы
Вопрос id:1319512
Give English equivalent to the term: международная почта
Вопрос id:1319513
Give Russian equivalent to the term: block capitals
Вопрос id:1319514
Give Russian equivalent to the term: business letter
Вопрос id:1319515
Give Russian equivalent to the term: inside address
Вопрос id:1319516
Give Russian equivalent to the term: consular Invoice
Вопрос id:1319517
I have examined the samples received from Eastern Carpets and am convinced that they meet our ___
?) girls
?) carpets
?) samples
?) requirements
Вопрос id:1319518
In a letter, the emphasis is on a high quality ___
?) printing
?) outlook
?) appearance
?) image
Вопрос id:1319519
Letters have to be typed or ___
?) word-processed
?) sugar-processed
?) paper-processed
?) food-processed
Вопрос id:1319520
Memo is short for ___
?) memoirs
?) memorial
?) memory
?) memorandum
Вопрос id:1319521
Mr. Hossan, the London representative of Eastern Carpeta has assured me that his company can meet our 1st November ___
?) dead man
?) birthday
?) holiday
?) deadline
Вопрос id:1319522
Put the verb in brackets in the right form: A common rule is that all articles (a, an, the), pronouns (I, she, he, we, her, him etc.) and prepositions, should be (to keep) out if possible
Вопрос id:1319523
Put the verb in brackets in the right form: A ship (to carry) a consignment to an importer in Europe has engine failure in the Port of London
Вопрос id:1319524
Put the verb in brackets in the right form: Are you having trouble organizing your clothes into your existing closets? If you are like most Americans, you have trouble (to find) your favorite shirt when you really need it. This is why it is important to have an organized closet system
Вопрос id:1319525
Put the verb in brackets in the right form: As our oral agreement stipulated, we expected 5 black armoire units to be installed in the master bedroom, but instead, we found that 3 white particle-board desks were put in. I (to think) you will agree that a communication problem exists
Вопрос id:1319526
Put the verb in brackets in the right form: As someone who has worked with you for over 12 years, we were very (to disappoint) to see the work that you did on one of the houses we subcontracted to you in the Camas development
Вопрос id:1319527
Put the verb in brackets in the right form: At CLOSET CARE, we (to have) the skills and experience to come in and help you with your closet needs
Вопрос id:1319528
Put the verb in brackets in the right form: First we must (to insist) on certain packing conditions, both in our own interest and to comply with the demands of our customs authorities
Copyright testserver.pro 2013-2024