Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Бизнес курс

Вопрос id:1480846
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Körperschaftsteuerbelastung kann niedrieger
?) als bei einer Einfachgesellschaft.
?) Die Vermögen- und
?) gehalten werden
Вопрос id:1480847
Установите последовательность фрагментов предложения
?) in steuerlich günstiger Weise
?) auf die beiden Gesellschaften zu verteilen.
?) Die Doppelkonstruktion macht es möglich,
?) Gewinne und Verluste
Вопрос id:1480848
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Wird das Unternehmen in eine Produktionpersonengesellschaft
?) der Betrieblichen Aufgaben, den Absatz.
?) um eine Vertriebskapitalgesellschaft zerlegt,
?) übernimmt die Kapitalgesellschaft nur einen Teil
Вопрос id:1480849
Установите последовательность фрагментов предложения
?) während sich die Investitionsgüter im Eigentum der Personengesellschaft befinden,
?) Bei der Kombination einer Besitzpersonengesellschaft
?) mit einer Betriebskapitalgesellschaft z.B. gehen die betrieblichen Aufgaben und Risiken auf die Kapitalgesellschaft über,
?) die sie an die Betriebsgesellschaft verpachtet.
Вопрос id:1480850
Установите последовательность фрагментов предложения
?) aus zwei rechtlich selbständigen Gesellschaften,
?) die den wirtschaftlichen Zwecken
?) Eine Doppelgesellschaft besteht
?) eines einzigen Betriebes dienen.
Вопрос id:1480851
Установите последовательность фрагментов предложения
?) werden in den GmbH & Co KG als Gewinne der Kommanditisten nur
?) mit deren persönlichem Einkommensteuersatz belastet.
?) Einbehaltene Gewinne, von denen eine GmbH 56%
?) als Körperschaftsteuer abführen müßte,
Вопрос id:1480852
Установите последовательность фрагментов предложения
?) in den Genuß der steuerlichen Vorteile einer Personengesellschaft,
?) Durch diese Konstruktion kommen
?) die als Gesellschafter beteiligten natürlichen Personen
?) während ihre Haftung zu gleich auf ihre Einlagen beschränkt bleibt.
Вопрос id:1480853
Установите последовательность фрагментов предложения
?) sondern eine Kapitalgesellschaft,
?) der KG ist jedoch keine natürliche Person,
?) Der Komplementär (Vollhafter)
?) die GmbH.
Вопрос id:1480854
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Auch können sich die steuerrechtlichen Grundlagen
?) schnell verändern.
?) der Unternehmenskonstruktion
?) unter Umständen
Вопрос id:1480855
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Als Nachteile sind der größere Organisations- und Kostenaufwand
?) zu berücksichtigen.
?) und die Einschränkung der Kreditmöglichkeiten
?) bei der Führung eines solchen Unternehmens
Вопрос id:1480856
Установите последовательность фрагментов предложения
?) der anderen Rechtsform.
?) Sie verbinden
?) mit den zivilrechtlichen Vorteilen (Haftungsbeschränkung)
?) die steuerlichen Vorteile der einen
Вопрос id:1480857
Установите последовательность фрагментов предложения
?) In der Wirtschaftpraxis besteht
?) daher auch ein gewisser Spielraum
?) für die Konstruktion von Unternehmensformen,
?) die vom Gesetzgeber ursprünglich nicht vorgesehen waren.
Вопрос id:1480858
Установите последовательность фрагментов предложения
?) im Rahmen des geltenden Gesellschaftrechts
?) Die Rechtsverhältnisse eines Unternehmens
?) können von den Gesellschaftern
?) weitgehend frei gestaltet werden.
Вопрос id:1480859
Установите последовательность фрагментов предложения
?) auch alle anderen regelmäßigen Zahlungen durch ihre Bank vornehmen.
?) Versicherungsprämien, Steuern, Funk-, Fernseh- und Telefongebühren,
?) Gas-, Wasser- und Stromrechnungen von ihrem Konto begleichen und
?) Millionen Haushalte lassen längst Miete, Krankenkassenbeiträge,
Вопрос id:1480860
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Die universell tätigen Geschäftsbanken wickeln Zahlungsverkehr ab,
?) nehmen Einlagen in jeder Höhe und in unterschiedlichen Fristigkeiten an,
?) d.h. sie emittieren Wertpapiere, handeln mit diesen für fremde und eigene Rechnung, verwahren sie.
?) vergeben kurz-, mittel- und langfristige Kredite und betreiben zugleich das Wertpapiergeschäft in aller Breite,
Вопрос id:1480861
Установите последовательность фрагментов предложения
?) die meisten Kreditinstitute ihre Angebotspalette inzwischen um Bausparen
?) Über dieses “klassische” Dienstleistungsangebot hinaus haben
?) andere Versicherungsprodukte sowie Immobilienvermittlung erweitert.
?) und Baufinanzierungsangebote, Lebensversicherungen und
Вопрос id:1480862
Установите последовательность фрагментов предложения
?) kostengünstigen Abwicklung des Zahlungsverkehrs kommt
?) Der raschen, reibungslosen und
?) große Bedeutung zu.
?) in den modernen arbeitsteiligen Volkswirtschaften
Вопрос id:1480863
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Das deutsche Kreditgewerbe hat
?) als auch unbaren Zahlungsverkehrs unternommen.
?) insbesondere im letzten Jahrzehnt erhebliche Anstrengungen
?) zur Modernisierung und Beschleunigung sowohl des baren,
Вопрос id:1480864
Установите последовательность фрагментов предложения
?) und alle Zahlungseingänge erfaßt und
?) in regelmäßigen Abständen einschließlich Zinsen saldiert werden.
?) Grundlage des bargeldlosen Zahlungsverkehrs ist
?) das Bankkonto des Kunden, auf dem alle Abbuchungen
Вопрос id:1480865
Установите последовательность фрагментов предложения
?) die nicht für eine bestimmte Zeit angelegt,
?) sondern täglich fällig, d.h. für den Kontoinhaber
?) jederzeit verfügbar sind.
?) Das sind Gelder,
Вопрос id:1480866
Установите последовательность фрагментов предложения
?) beträgt zwischen 1–5 Tagen.
?) aller bargeldlosen Zahlungen geleistet werden,
?) mit der mehr als die Hälfte
?) Die Laufzeit von Überweisungen,
Вопрос id:1480867
Установите последовательность фрагментов предложения
?) an denselben Empfänger und über den gleichen Betragkönnen aufgrund eines einmalig erteilten Dauerauftrags
?) Wiederholte Überweisungen mit gleichen Beträgen,
?) etwa für die Zahlung von Miete oder von Versicherungsprämien,
?) als Dauerüberweisungen ausgeführt werden.
Вопрос id:1480868
Установите последовательность фрагментов предложения
?) einem Dritten gegen Vorlage des Schecks
?) oder dessen Konto gutzuschreiben (Verrechnungsscheck).
?) einen bestimmten Geldbetrag auszuzahlen (Barscheck)
?) Mit der Ausstellung eines Schecks weist der Kontoinhaber seine Bank an,
Вопрос id:1480869
Установите последовательность фрагментов предложения
?) um befristete Einlagen,
?) die meist in großen Beträgen (ab 10 000 DM)
?) für eine bestimmte Zeit angelegt werden.
?) Bei den Termineinlagen handelt es sich
Вопрос id:1480870
Установите последовательность фрагментов предложения
?) spricht man von Festgeldern,
?) von Kündigungsgeldern.
?) bedarf es zur Fälligkeit der Kündigung
?) Ist der Rückzahlungstermin bereits im voraus bestimmt,
Вопрос id:1480871
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Sorten und Edelmetallen
?) Außerdem handeln sie mit Devisen,
?) bei der Vermögensanlage.
?) und beraten ihre Kunden
Вопрос id:1480872
Установите последовательность фрагментов предложения
?) und Baufinanzierungsangebote, Lebensversicherungen
?) die meisten Kreditinstitute ihre Angebotspalette inzwischen um Bausparen
?) und andere Versicherungsprodukte sowie Immobilienvermittlung erweitert.
?) Über dieses “klassische” Dienstleistungsangebot hinaus haben
Вопрос id:1480873
Установите последовательность фрагментов предложения
?) unter Nutzung der Datenverarbeitungsanlagen der Bank.
?) Die führenden Banken haben unter dem Begriff “electronic banking”
?) ihren Geschäftspartnern eine Vielzahl
?) von Möglichkeiten eingeräumt,
Вопрос id:1480874
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Volkswirtschaften große Bedeutung zu.
?) in den modernen arbeitsteiligen
?) Der raschen, reibungslosen und kostengünstigen
?) Abwicklung des Zahlungsverkehrs kommt
Вопрос id:1480875
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Nach einer Hochphase des Parketts bis
?) in die späten zwanziger Jahre folgten Depression
?) stark einschränkt wurde.
?) und Nationalsozialismus, unter dem der Aktienhandel
Вопрос id:1480876
Установите последовательность фрагментов предложения
?) wenigen Jahren erwachten.
?) aus dem sie erst vor
?) die Börsen in einen Dornröschenschlaf,
?) Nach dem Zweiten Weltkrieg fielen
Вопрос id:1480877
Установите последовательность фрагментов предложения
?) mit bestimmten Fristen gekündigt werden.
?) darüber hinausgehende Beträge müssen
?) Vom Sparbuch darf ohne Kündigung
?) nur ein gewisser Betrag abgehoben werden,
Вопрос id:1480878
Установите последовательность фрагментов предложения
?) dominierende Form der verzinslichen Einlage
?) Die Spareinlage stellt die in der Vergangenheit
?) mit der längsten Tradition dar, deren Besonderheit durch die Ausfertigung
?) einer Urkunde – das Sparbuch – gekenzeichnet ist.
Вопрос id:1480879
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Für die meisten Termineinlagen gilt dabei die Regelung,
?) daß sie bei Fälligkeit um den gleichen Zeitraum
?) sofern sie der Kunde nicht abruft.
?) zu den jeweils geltenden Zinssätzen verlängert werden,
Вопрос id:1480880
Установите последовательность фрагментов предложения
?) sehr erfolgreich genutzt worden waren
?) haben die Deutschen die Aktien wieder entdeckt,
?) die bis in die zwanziger Jahre als Anlage- und Emissions-instrument
?) Erst zum Schluß dieses Jahrhunderts
Вопрос id:1480881
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Die steigende Zahl von Börsengängen knüpfe nur an etwas an,
?) 917 Unternehmen waren damals schon an der Börse – etwa genauso viele wie 1999.
?) was über Jahrzehnte hinweg verloren gegangen schien. 1922 gab es
?) bereits mehr als 13 000 deutsche Aktiengesellschaften – im Vergleich zu 6400 heute
Вопрос id:1480882
Установите последовательность фрагментов предложения
?) ihrer Seriosität den Hut
?) So durften persönlich haftende
?) Gesellschafter als Zeichen
?) auf dem Parkett aufbehalten.
Вопрос id:1480883
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Nachdem im 19. Jahrhundert Anteilsscheine an Bergwerken gehandelt wurden,
?) dann kamen die Hersteller von Telefonen und Autos,
?) waren es nun Papiere von Eisenbahngesellschaften und Maschinenbauern,
?) später Elektronikkonzerne und schließlich Banken oder IT- Spezialisten.
Вопрос id:1480884
Установите последовательность фрагментов предложения
?) von 21 auf neun verringert,
?) Juden als Finanzmarktakteure vertrieben oder ermordet.
?) ausländische AGs wurden verboten und
?) Die Zahl der Börsenplätze wurde
Вопрос id:1480885
Установите последовательность фрагментов предложения
?) der Deutschen Bank, Wilhelm Christians.
?) erinnert sich der Ex-Vorstands- und spätere Aufsichtsratschef
?) nach dem Krieg trostlos gewesen,
?) Die Börsenlandschaft sei in den Jahren
Вопрос id:1480886
Установите последовательность фрагментов предложения
?) und die Schaffung
?) des Deutschen Aktienindex Dax.
?) Es kamen zahlreiche Neuerungen
?) wie die Gründung der Deutschen Terminbörse
Вопрос id:1480887
Установите последовательность фрагментов предложения
?) zwar schon sehr alt, aber noch nicht so alt,
?) daß wir ihre Entstehung schon
?) aus den Augen verloren hatten.
?) Die Börse als feste Institution ist
Вопрос id:1480888
Установите последовательность фрагментов предложения
?) Die Effektenbörse hat sich im Laufe
?) auf denen neben Waren anfänglich
?) auch Edelsteine und Edelmetalle gehandelt wurden.
?) von Jahrhunderten aus Märkten und Messen entwickelt,
Вопрос id:1480889
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
der Geldverkehr
частнoе хозяйствo
der öffentliche Haushalt
денежный оборот
der private Haushalt
государственный бюджет
Вопрос id:1480890
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
das Sinnbild
символ
der Anteil
доля
die Niederlassung
филиал
Вопрос id:1480891
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
der Inhaber
денежный вклад
das Konto
счет
die Geldanlage
владелец
Вопрос id:1480892
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
die Abbuchung
(денежный) перевод
der Zahlungseingang
поступление платежей
die Überweisung
списание со счета
Вопрос id:1480893
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
die Sichteinlage
плательщик
der Zahlungsempfänger
получатель
der Zahlungspflichtige
вклад до востребования
Вопрос id:1480894
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
der Scheck
надежность
die Sicherheit
вкладчик
der Anleger
чек
Вопрос id:1480895
Установите связь между словом и его переводом
Левая частьПравая часть
bemüht sein
вкладывать деньги
verzinsen
стараться, стремиться
anlegen
начислять проценты
Copyright testserver.pro 2013-2024