Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Бизнес курс

Вопрос id:1478946
Переведите на русский язык: Informieren Sie mich bitte so schnell wie möglich über die Verkaufsmöglichkeiten.
?) Проинформируйте, пожалуйста, меня как можно быстрее о возможностях продажи.
?) Проинформируйте меня, пожалуйста, о возможностях покупки.
?) Проинформируйте меня, пожалуйста, о возможностях скорейшей поставки.
?) Проинформируйте меня, пожалуйста, о возможностях скидки.
Вопрос id:1478947
Переведите на русский язык: Trotz der starken Nachfrage sind wir in der Lage, Waren schnell zu liefern.
?) Из-за высокого спроса мы не в состоянии поставить товар в указанный срок.
?) Несмотря на высокий спрос мы в состоянии быстро поставить товар.
?) Из-за высокого спроса мы не состоянии поставить товар в нужный срок.
?) Из-за высокого спроса мы не в состоянии быстро поставить товар.
Вопрос id:1478948
Переведите на русский язык: Wenn Sie an unserem Angebot interessiert sind, erwarten wir Ihre Anfrage.
?) Если Вы заинтересованы в нашем предложении, мы ожидаем от Вас заказа.
?) Если Вы заинтересованы в нашем предложении, мы ожидаем Вашего запроса.
?) Если Вы заинтересованы в нашем предложении, высылайте подтверждение.
?) Если Вы заинтересованы в нашем предложении, проинформируйте нас.
Вопрос id:1478949
Переведите на русский язык: Wie sind Ihre Zahlungsbedingungen?
?) Каковы Ваши условия поставки?
?) Каковы Ваши условия отгрузки товара?
?) Каковы Ваши условия продажи?
?) Каковы Ваши условия платежа?
Вопрос id:1478950
Переведите на русский язык: Wir beziehen uns auf Ihren Brief vom …
?) Мы ждем Вашего письма
?) Мы получили Ваше письмо от …
?) Мы ссылаемся на Ваше письмо от …
?) Мы надеемся на Ваше письмо
Вопрос id:1478951
Переведите на русский язык: Wir bitten Sie, den Vertragsentwurf zu überprüfen.
?) Мы просим Вас выслать проект договора.
?) Мы просим Вас проинформировать нас о проекте договора.
?) Мы просим Вас перепроверить проект договора.
?) Мы настаиваем на этом проекте договора.
Вопрос id:1478952
Переведите на русский язык: Wir warten auf Ihren Auftrag.
?) Мы ждем Вашего запроса.
?) Мы ждем Вашего ответа.
?) Mы ждем Вашего заказа.
?) Мы ждем Вашего подтверждения.
Вопрос id:1478953
Переведите на русский язык: der Empfänger
?) клиент
?) получатель
?) покупатель
?) отправитель
Вопрос id:1478954
Переведите на русский язык! Wir hoffen, daß Sie uns in dieser schwierigen Lage entgegenkommen können.
?) Мы надеемся на Вашу помощь.
?) Мы надеемся, что Вы погасите нашу задолженность.
?) Мы надеемся, что Вы пойдете нам навстречу в этом тяжелом для нас положении.
?) Мы надеемся, что Вы сочтете нужным помочь нам в создавшемся положении.
Вопрос id:1478955
Переведите на русский язык! Wir wollen nicht, daß Sie durch unsere Schuld Verlust tragen.
?) Мы не хотим, чтобы Вы по нашей вине несли ущерб.
?) Мы не хотим причинить Вам ущерб.
?) Мы не хотим обвинить Вас в ущербе.
?) Мы не хотим, чтобы Вы оплачивали наш долг.
Вопрос id:1478956
Перна русский язык: die Mahnung
?) реклама
?) отказ
?) предупреждение
?) запрос
Вопрос id:1478957
Das Geld kann man nicht:
?) verfügen
?) benötigen
?) leihen
?) brauchen
Вопрос id:1478958
Den Business-Plan kann man nicht:
?) berechnen
?) vorbereiten
?) berücksichtigen
?) in die Tat umsetzen
Вопрос id:1478959
Den Pachtvertrag kann man nicht:
?) betragen
?) aufheben
?) erneuern
?) kündigen
Вопрос id:1478960
Den Preis kann man nicht:
?) abmachen
?) angeben
?) wachsen
?) vereinbaren
Вопрос id:1478961
Den Zahlungsverkehr kann man nicht:
?) regeln
?) organisieren
?) abwickeln
?) ausbezahlen
Вопрос id:1478962
Der Bankkunde sagt: Ich habe leider kein Geld mehr auf dem Konto. Kann ich einen … bekommen?
?) der Überziehungskredit
?) der Umzugskredit
?) der Vorzugskredit
?) der Beziehungskredit
Вопрос id:1478963
Einen Auftrag kann man nicht:
?) erteilen
?) entwickeln
?) ausführen
?) abwickeln
Вопрос id:1478964
Ratenzahlung bedeutet:
?) Zahlung für Beratertätigkeit
?) Zahlung für Ratschläge
?) Zahlung in Teilbeträgen
?) Zahlung von Gebühren
Вопрос id:1478965
Was können die Gewinne nicht?
?) abnehmen
?) steigern
?) steigen
?) zunehmen
Вопрос id:1478966
Welches ist der übergeordnete Begriff?
?) die Sozialversicherung
?) die Arbeitslosenversicherung
?) die Rentenversicherung
?) die Krankenversicherung
Вопрос id:1478967
Der Bankkunde braucht Geld. Er sagt: Ich möchte 1000 DM …
?) abheben
?) vornehmen
?) zurücknehmen
?) mitziehen
Вопрос id:1478968
Ein Vertrag kann von beiden seiten gelöst werden. Das passende Verb dafür heißt:
?) künden
?) kundtun
?) kündigen
?) kundgeben
Вопрос id:1478969
Eine Aktiengesellschaft ist keine natürliche, sondern eine juristische:
?) die Personalie
?) die Persönlichkeit
?) die Gestalt
?) die Person
Вопрос id:1478970
Übersetzen Sie ins Deutsche: расчет цены
?) die Preiserhöhung
?) die Preisbildung
?) die Preiskalkulation
?) die Preisbewegung
Вопрос id:1478971
Übersetzen Sie ins Deutsche: расчетный чек
?) der Verrechnungsscheck
?) der Scheckinhaber
?) das Scheckbuch
?) der Barscheck
Вопрос id:1478972
Übersetzen Sie ins Deutsche: посредничать (напр., в предоставлении кредита) einen Kredit …
?) mitteilen
?) vermitteln
?) teilnehmen
?) verteilen
Вопрос id:1478973
Übersetzen Sie ins Deutsche: инвестиционная компания
?) die Beteiligungsgesellschaft
?) die Kapitalgesellschaft
?) die Handelsgesellschaft
?) die Gewinnbeteiligung
Вопрос id:1478974
Übersetzen Sie ins Deutsche: управление, руководство, администрация
?) die Vertretung
?) die Verwaltung
?) die Verwendung
?) die Verwertung
Вопрос id:1478975
Übersetzen Sie ins Deutsche: недостаток (нехватка) финансовых средств
?) der Aufwand an Finanzmitteln
?) der Bedarf an Finanzmitteln
?) das Anlegen von Finanzmitteln
?) der Mangel an Finanzmitteln
Вопрос id:1478976
Übersetzen Sie ins Deutsche: нуждаться (испытывать потребность) в кредите Kredit …
?) vergeben
?) gewähren
?) benötigen
?) aufnehmen
Вопрос id:1478977
Übersetzen Sie ins Deutsche: (товаро)оборот
?) der Umsatz
?) der Umlauf
?) der Umschlag
?) der Umtausch
Вопрос id:1478978
Übersetzen Sie ins Deutsche: брать на себя ответственность Verantwortung …
?) übernehmen
?) übertragen
?) übergeben
?) tragen
Вопрос id:1478979
Übersetzen Sie ins Deutsche: быть компетентным, иметь полномочия
?) zufrieden sein
?) zuständig sein
?) zugerechnet sein
?) zugewiesen sein
Вопрос id:1478980
Übersetzen Sie ins Deutsche: взимать арендную плату den Pachtzins …
?) einlösen
?) ausführen
?) einziehen
?) entrichten
Вопрос id:1478981
Übersetzen Sie ins Deutsche: влияние, оказываемое на рынок
?) die Marktbeziehungen
?) die Marktbeeinflussung
?) die Markteinführung
?) die Markteinschätzung
Вопрос id:1478982
Übersetzen Sie ins Deutsche: возврат (денег), погашение (облигаций)
?) die Rückzahlung
?) die Rückware
?) die Rückverrechnung
?) die Rückvergütung
Вопрос id:1478983
Übersetzen Sie ins Deutsche: возникать, получаться (о расходах)
?) angeben
?) anlegen
?) aufkommen
?) anfallen
Вопрос id:1478984
Übersetzen Sie ins Deutsche: выписать чек den Scheck
?) decken
?) ausfüllen
?) vorlegen
?) ausstellen
Вопрос id:1478985
Übersetzen Sie ins Deutsche: делать что-л. на свой страх и риск (за свой собственный счет)
?) auf eigenes Risiko tun
?) das Risiko decken
?) das Risiko übernehmen
?) das Risiko eingehen
Вопрос id:1478986
Übersetzen Sie ins Deutsche: доход
?) das Eintreffen
?) der Einlauf
?) das Einkommen
?) der Überschuß
Вопрос id:1478987
Übersetzen Sie ins Deutsche: задержать платеж die Zahlung …
?) vorziehen
?) abziehen
?) verziehen
?) verzögern
Вопрос id:1478988
Übersetzen Sie ins Deutsche: заказ
?) der Antrag
?) der Auftrag
?) der Betrag
?) der Aufwand
Вопрос id:1478989
Übersetzen Sie ins Deutsche: занимать персонал, давать работу персоналу das Personal …
?) beliefern
?) besetzen
?) beschäftigen
?) berechnen
Вопрос id:1478990
Übersetzen Sie ins Deutsche: запросить кредит einen Kredit …
?) beauftragen
?) betragen
?) beanstanden
?) beantragen
Вопрос id:1478991
Übersetzen Sie ins Deutsche: изменить цену den Preis
?) errechnen
?) verrechnen
?) umrechnen
?) ermitteln
Вопрос id:1478992
Übersetzen Sie ins Deutsche: иметь в распоряжении, располагать чем-л.
?) verfertigen
?) vergüten
?) verfügen
?) versichern
Вопрос id:1478993
Übersetzen Sie ins Deutsche: инвестор
?) der Anleger
?) der Anleihenehmer
?) der Anlieferer
?) der Anwender
Вопрос id:1478994
Übersetzen Sie ins Deutsche: капитал, вложенный в предприятия, связанные с риском
?) das Eigenkapital
?) das Fremdkapital
?) der Kapitalbedarf
?) das Venture-Kapital
Вопрос id:1478995
Übersetzen Sie ins Deutsche: кредитор, вкладчик
?) der Vermieter
?) der Mieter
?) der Gläubiger
?) der Entleiher
Copyright testserver.pro 2013-2024