Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Практикум по культуре речевого общения (курс 1)

Вопрос id:1610550
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Für dieses historische Ereignis wurde Schengen ausgewählt, da es gemeinsam mit seinen Nachbargemeinden Perl (Deutschland) und Apach (Frankreich) einen Knotenpunkt in der Mitte Europas bildet.
?) Da die Mosel zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Großherzogtum Luxemburg ein Kondominium der Bundesrepublik Deutschland und des Großherzogtums Luxemburg ist, kann die Signatur des Übereinkommens auf der Mosel nicht in Schengen stattgefunden haben sondern allenfalls in Schengen und Perl.
?) Es handelt sich hierbei um das „Dreiländereck“ zwischen den Beneluxstaaten Frankreich und Deutschland, mithin in gewissem Sinne zwischen allen Erstunterzeichnern.
?) Es heißt, Wasser zirkuliere im Gleichmaß zwischen Himmel und Erde.
?) Dieses Jahr nicht. Dies Jahr kommt alles von oben.
Вопрос id:1610551
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) An der Übereinkunft waren nur fünf der damals zehn EG-Staaten beteiligt; sie stellt daher ein frühes Beispiel der verstärkten Zusammenarbeit dar.
?) Das Abkommen müsste also eigentlich Schengen-Perler Übereinkommen heißen.
?) Inzwischen gebe ich eine Erklärung zu unserem heutigen Unternehmen.
?) Das war ein weiterer wichtiger Rechtsfortschritt, die früher zwischen den Mitgliedsstaaten bestehenden „Außengrenzen“ formell und materiell zu „Binnengrenzen“ umzuwandeln.
?) Wir fertigen uns aus für einen Gang aus dem Gehäuse, ziehen feste Schuhe an und versuchen, einen Regenschirm zu finden.
Вопрос id:1610552
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Am 19. Mai 2004 teilte die EU-Kommission nach einem Gespräch mit Schweizer Regierungsvertretern mit, dass die Schweiz Ende 2006 oder Anfang 2007 dem Schengener Übereinkommen beitreten solle.
?) Bei diesen Staaten handelt es sich nicht um Schengenstaaten, da diese an das Schengenrecht nicht gebunden sind, wenngleich sie Teile des Schengenrechts auch in das nationale Recht übernommen haben können.
?) Die Kindereisenbahn, sage ich, ist für sonnige Zeiten oder mindestens für Tage ohne Niederschläge gedacht.
?) Gleichzeitig wurde das verfassungsmäßige Recht auf Freizügigkeit und Aufenthaltsfreiheit von Personen im Binnenmarkt vorbereitet, das heute förmliches Grundrecht gemäß der 2009 in Kraft getretenen „Charta der Grundrechte der EU“ ist (Art. 45).
?) Wer weiß denn, ob die kleine Bahn sich gegen solche grobe Natur durchsetzen kann.
Вопрос id:1610553
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Die bleibt vielleicht im Wetter stecken. Die Lehre geht dem Kleinen ein.
?) Tatsächlich fielen die Personenkontrollen jedoch erst am 12. Dezember 2008 offiziell weg.
?) Schon vor diesem Termin wurden Personenkontrollen sukzessive abgebaut und die Grenze in einem 30-km-Streifen stichprobenartig kontrolliert, wie es an einer Schengeninnengrenze vorgesehen ist.
?) Die Schweiz, für die einige Sonderregelungen in Bezug auf die justizielle Zusammenarbeit gelten werden, wendet es seitdem – ähnlich wie Norwegen und Island – ohne EU-Mitgliedschaft an.
?) Er fragt, warum in die Galerie und nicht zum Beispiel in das Reptilienhaus des Zoologischen Gartens.
Вопрос id:1610554
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Inzwischen sind somit 28 Länder dem Schengener Abkommen beigetreten, alle Mitgliedstaaten der EU, sowie die assoziierten Staaten Norwegen, Island und die Schweiz.
?) Er will wissen, ob auch Katzenbilder dabei sein werden.
?) Zusätzlich zu den Unterzeichnerstaaten gehören vier weitere Kleinstaaten aufgrund besonderer Beziehungen zu einem oder mehreren Unterzeichnerstaaten faktisch zum einheitlichen Schengengebiet ohne Grenzkontrollen.
?) Hat je ein alter Meister eine Katze gemalt? Ich kann mich nicht erinnern.
?) Diese Staaten können jedoch weder einheitliche Visa ausstellen, noch haben sie zum Beispiel Zugriff auf das Schengener Informationssystem.
Вопрос id:1610555
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Das Protokoll zum Beitritt zum Assoziierungsvertrag der Schweiz mit Schengen ist noch nicht beidseitig ratifiziert worden, Liechtenstein hat jedoch bereits wesentliche Rechtsanpassungen an das Schengenrecht vorgenommen.
?) Wir geben auf. Ein Blick aus dem Fenster: noch Regen. Trotzdem: wir gehen.
?) Grenzkontrollen finden nicht statt, die Schengen-Außengrenze zur Schweiz wird mit Monitoren und Streifen der Schweizer Grenzwacht überwacht.
?) Liechtenstein ist in einer Sonderstellung.
?) Der Kleine hat unterdes meine Lehre nach seinem Kopfe gesattelt.
Вопрос id:1610556
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Eilig eilen wir durch die halbe Straße des Herrn Guths-Muths.
?) Brötchen eingesteckt für die Salamander, falls wir doch in ein Reptilienhaus gehen.
?) Da die Staaten der Europäischen Freihandelszone faktisch zum gemeinsamen Binnenmarkt gehören, liegt auch deren Assoziation mit dem Schengenrecht im beiderseitigen Interesse.
?) Auch Dänemark hat eine Ausnahmeklausel durchgesetzt. Danach gilt das Schengenrecht zwar in Dänemark, jedoch nicht als Teil des Gemeinschaftsrechtes, sondern nur auf völkerrechtlicher Basis.
?) Für den Rechtsanwender macht diese Konstruktion jedoch keinen relevanten Unterschied.
Вопрос id:1610557
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Der nabelt sich ab vom Ufer der Pieschner Hafenanlage, rädert sich schwer in die Fahrrinne und macht sich ohne viel Dampf elbabwärts in Richtung Meißen, Magdeburg, Tangermünde, vielleicht sogar Hamburg.
?) Die Grenzkontrollen können in einem Land erst dann abgeschafft werden, wenn durch eine Evaluation der Ausgleichsmaßnahmen durch die bereits teilnehmenden Staaten festgestellt wird, dass der Außengrenzkontrollstandard erfüllt wird und das Schengener Informationssystem problemlos arbeitet.
?) Bei der Überführung des Schengenrechts in das EU-Recht haben das Vereinigte Königreich und Irland Ausnahmeklauseln durchgesetzt, wonach das Schengenrecht bis auf geringe Ausnahmen auf die beiden Staaten solange keine Anwendung findet, bis diese einen gesonderten Anwendungsantrag stellen.
?) Ich trete unter das Vordach des Kinos. Vor dem nächsten das Vornächste: ein Schleppdampfer.
?) Beim Schengener Abkommen erfolgen nämlich das formale Inkrafttreten des multilateralen Vertrages und die vollständige Inkraftsetzung mit der faktischen Abschaffung der Grenzkontrollen nicht zeitgleich.
Вопрос id:1610558
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) In Eisenhüttenstadt brauchen sie diesen Trafo in der Tat, nur, dass sie ihn schon seit drei Wochen haben.
?) Das Ergebnis dieser Betrachtung umfasst jedoch ohnehin alle Staaten, für die das gesamte und nicht nur geringe Teile des Schengenrechts bindend sind.
?) Der Beitritt zum Schengener Abkommen erfolgt(e) auf unterschiedliche Weise: anfangs durch Unterzeichnung und Ratifizierung der Schengener Verträge; seit dem Inkrafttreten des Vertrages von Amsterdam erfolgt der Beitritt zum Schengener Abkommen automatisch mit dem Beitritt zur Europäischen Union.
?) Der Rest ist unglaubwürdig, aber solide überliefert.
?) Somit ist das gesamte Schengenrecht in jedem Mitgliedstaat ab Beitrittsdatum bindendes Recht, die Bestimmungen über den Wegfall der Binnengrenzkontrollen, die einheitliche Visumerteilung und Visumanerkennung sowie das SIS stehen aber unter einem gesonderten Anwendungsvorbehalt.
Вопрос id:1610559
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Das Schengenrecht ist durch verschiedene nationale Sonderregelungen inzwischen derart zersplittert, dass zuerst definiert werden muss, was einen Schengenstaat kennzeichnet.
?) Da sich dieser Artikel ausschließlich mit den grenzbezogenen Regelungen befasst, jedoch nicht mit den wesentlich umfangreicheren ergänzenden.
?) Die Frage, ob ein Staat ein Schengenstaat ist, ist nicht immer einfach zu beantworten.
?) Sagen wir nur: Von da an hatte er natürlich seinen Spitznamen weg. Odysseus. Odysseus Meyer.
?) Sparen wir die Szene, die unser Mann tags darauf in seinem Betrieb aufführte.
Вопрос id:1610560
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Nein: Nach Penelope hat sie nicht gefragt.
?) An den Grenzübergängen der Schweiz werden Reisende durch Aushang auf die in der Schweiz geltenden Freigrenzen hingewiesen.
?) Regen, Schwefelregen, verschmierte Fahrbahn.
?) Führen Reisende in die Schweiz Waren mit sich, die nicht innerhalb der dort geltenden Freigrenzen liegen, und finden sie keinen Grenzbeamten vor, haben sie die mitgeführten Waren schriftlich zu erklären.
?) Außerdem finden Reisende dort eine Telefonnummer, über die sie sich im Zweifel beim Zollamt erkundigen können.
Вопрос id:1610561
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Da Reisende an der Grenze zur Schweiz nicht mehr immer einen Grenzbeamten antreffen, der ihnen Auskunft über die in der Schweiz geltenden Freigrenzen geben kann, wird die Einreise in die Schweiz in vielen Fällen erheblich erschwert.
?) Nicht weggefallen sind im Schengen-Gebiet die Zollkontrollen.
?) Es zieht ein Wartburg vorbei, und irgendein Hutmann gibt irgendwelche sicher sehr einleuchtend gemeinte Winksignale, ’ran an den Waldrand.
?) ’raus in den Regen. Da haben wir die Bescherung.
?) Wer aus einem Schengen-Staat in einen anderen Schengen-Staat einreist, der nicht Mitglied der Zoll-Union ist (die Schweiz), hat die mitgeführten Waren am Zoll zu deklarieren, wenn diese nicht innerhalb der Freigrenze des Einreisestaates liegen.
Вопрос id:1610562
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Dem liegt der Gedanke zugrunde, dass Straftäter, die aus einem Schengenstaat wegen einer dauerhaften Gefahr für die öffentliche Sicherheit fernzuhalten sind, grundsätzlich auch in den anderen Schengenstaaten unerwünschte Personen sind.
?) Ein international bekannter Radballsportler, wohnhaft im Vorderhaus, griff sich an den Kopf.
?) Ich boykottierte die Verkehrsmittel, deren unentgeltliche Benutzung mir zustand, und fuhr täglich mit dem Roller zum Dienst.
?) In Ausnahmefällen, zum Beispiel während internationaler Großveranstaltungen, können die Grenzkontrollen an den Binnengrenzen vorübergehend wieder eingeführt werden.
?) Dies geschah zum Beispiel bei Fußball-Europa- und Weltmeisterschaften, sowie im Vorfeld der G8-Gipfel in Genua 2001 und Heiligendamm 2007.
Вопрос id:1610563
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Doktor Lauritz, der mir von je Bewegung verordnet hatte, war zufrieden.
?) Dazu gehört ein erleichterter Informationsaustausch, gemeinsame Streifen im Binnengrenzraum, die Möglichkeiten der grenzüberschreitenden Observation oder Verfolgung von Straftätern (Nacheile).
?) Das Schengen-System beinhaltet ferner unter anderem Aufenthaltsverbote für den gesamten Schengen-Raum.
?) Als ich ihm verriet, wie ich mich bewegte, verwickelte er mich in ein längeres Ge spräch über Gegenstände, die auf seinem Schreibtisch standen.
?) Diese Ausschreibungen zur Einreiseverweigerung im SIS beruhen auf einer nationalen Entscheidung wie beispielsweise der deutschen Wiedereinreisesperre nach Ausweisung oder Abschiebung.
Вопрос id:1610564
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Natürlich ließ sich der Lenker schwer bedienen, wenn prallgefüllte Netze an ihm hingen, aber die Erziehung, die ich genossen hatte, wertete Ange nehmes nur dann moralisch auf, wenn es mit Nützlichem verbunden war.
?) Außer Dienst bewegte ich mich vorzugsweise luftbereift, zum Bäcker fuhr ich, zum Flei scher, alle Besorgungen erledigte ich mit dem Roller, Plage wandelte sich in Wohltat, manchmal kaufte ich für meine Nachbarn ein.
?) Der Wegfall der Personenkontrollen bei der Einreise in einen Schengenstaat aus einem anderen Schengenstaat wurde durch einige Schengenstaaten durch eine Ausweitung polizeilicher Kontrollbefugnisse im Inland ausgeglichen.
?) Auch die Inhaber eines Aufenthaltstitels eines Schengenstaates genießen Reisefreiheit in den anderen Mitgliedstaaten.
?) Vor allem wurde jedoch die grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit intensiviert, um der erleichterten Mobilität der Straftäter begegnen zu können.
Вопрос id:1610565
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Anfangs war sie verschlossen und abweisend.
?) An den Flughäfen gibt es getrennte Abfertigungen für Flüge aus den Schengen-Mitgliedstaaten und aus Drittstaaten.
?) Ist ein sogenanntes einheitliches Schengen-Visum von einem Mitgliedstaat erteilt worden, besteht Reisefreiheit für einen Kurzaufenthalt in allen Schengen-Staaten.
?) Daher ist an jedem Punkt der Schengen-Außengrenze die Einreise zu verweigern, wenn kein Schengen-Visum vorhanden ist oder aus anderen Gründen eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit eines Schengenstaates festgestellt wird.
?) Dennoch ging sie auf seinen Rat für ein Jahr ins Chemie kombinat; Runge war dort Meister in der Elektrolyse.
Вопрос id:1610566
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Dazu wurde ein elektronischer Fahndungsverbund (das Schengener Informationssystem (SIS)) geschaffen und einheitliche Einreisevoraussetzungen für Drittausländer festgelegt.
?) Als er da ankommt, ist es fast Nacht, und in jener Firma weiß kein Mensch Bescheid, aber nach drei Stunden findet sich immerhin ein freies Bett.
?) Während innerhalb des Schengen-Gebietes die Personenkontrollen weggefallen sind, werden Personen an den Außengrenzen zu Drittstaaten nach einem einheitlichen Standard kontrolliert.
?) Nach mehreren Verzögerungen, unter anderem auch verursacht durch den Beitritt der DDR zur Bundesrepublik Deutschland wurde dieses kurz Schengener Durchführungsübereinkommen (SDÜ) genannte Abkommen erst am 26. März 1995 tatsächlich in Kraft gesetzt.
?) Aber nach einigen Monaten begann sie zu begreifen, dass es hier eine Welt gab, zu der sie bisher keinerlei wirklichen Zugang gehabt hatte.
Вопрос id:1610567
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Außer Dienst bewegte ich mich vorzugsweise luftbereift, zum Bäcker fuhr ich, zum Flei scher, alle Besorgungen erledigte ich mit dem Roller, Plage wandelte sich in Wohltat, manchmal kaufte ich für meine Nachbarn ein.
?) Zur praktischen Umsetzung der politischen Vereinbarungen wurde am 19. Juni 1990 ebenfalls in Schengen das „Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985...“ oder „Schengen II“ unterzeichnet.
?) Als ich ihm verriet, wie ich mich bewegte, verwickelte er mich in ein längeres Ge spräch über Gegenstände, die auf seinem Schreibtisch standen.
?) In diesem Schengener Übereinkommen vereinbarten fünf europäische Staaten, perspektivisch auf Kontrollen des Personenverkehrs an ihren gemeinsamen Grenzen zu verzichten.
?) Das Abkommen sollte die Schaffung eines europäischen Binnenmarktes vorantreiben und ist nach dem Ort Schengen im Großherzogtum Luxemburg benannt, wo es unterzeichnet wurde.
Вопрос id:1610568
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) Das erste Schengener Abkommen war das „Übereinkommen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen“, auch bekannt als „Schengen I“.
?) Natürlich ließ sich der Lenker schwer bedienen, wenn prallgefüllte Netze an ihm hingen, aber die Erziehung, die ich genossen hatte, wertete Ange nehmes nur dann moralisch auf, wenn es mit Nützlichem verbunden war.
?) Der „Schengener Besitzstand“ bildet einen wesentlichen Pfeiler des „Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts“ der Europäischen Union.
?) Dieser Artikel behandelt den Schengener Besitzstand als Gesamtkomplex und geht dabei insbesondere auf die Abschaffung der Grenzkontrollen ein.
?) Liebold wäre einsam gestorben, wäre die geschichtliche Kontinuität eines Landes nicht Lehrprogramm der nahen Schule gewesen.
Вопрос id:1610569
Wählen Sie die Sätze über die Schengener Abkommen
?) So aber sah man sich nach ihm um, erfuhr rechtzeitig noch seinen Geburtstag, hatte Glück dabei, denn es war der 70., und er fiel einen Tag vor den großen Ferien.
?) Liebold wäre einsam gestorben, wäre die geschichtliche Kontinuität eines Landes nicht Lehrprogramm der nahen Schule gewesen.
?) Die Rudimente dieser Abkommen und das darauf aufbauende Recht bildet den sogenannten Schengener Besitzstand, der häufig auch als Schengen-Acquis bezeichnet wird.
?) Die ursprünglichen Schengener Abkommen werden jedoch inzwischen fast vollständig durch verschiedene andere Rechtsakte ersetzt oder überlagert.
?) Die Schengener Abkommen stehen für eine inzwischen weitverzweigte Rechtsentwicklung, deren Kernbereich die Abschaffung der stationären Grenzkontrollen an den Binnengrenzen der sogenannten Schengenstaaten darstellt.
Вопрос id:1610570
Wählen Sie die Sätze über die Zollkontrolle
?) Wie das Hauptzollamt am Donnerstag berichtete, wurden zwei Strafverfahren und 18 Bußgeldverfahren gegen Arbeitnehmer und illegal Beschäftigte eingeleitet.
?) Schwarzarbeit im Transportgewerbe hat der Dortmunder Zoll bei einer Überprüfung von Logistik- und Speditionsunternehmen aufgedeckt.
?) Es ist meine Pflicht, weiter dagegenzuhalten: Wenn die Sonne im Mittag steht, haben die Landschaften dieses Blau, denn die Luft ist dann frei von Feuchtigkeit.
?) In jedem zehnten der 400 überprüften Unternehmen stießen die Fahnder auf Gesetzesverstöße.
?) Der Kleine behauptet, es wäre Abendlicht, denn der Horizont habe einen honiggelben Saum, das käme von der Sonne, die eben hinter den Bergen verschwunden wäre.
Вопрос id:1610571
Wählen Sie die Sätze über die Zollkontrolle
?) Und wollte wissen, welche Fakultät der Kollege Odysseus belegt habe.
?) Sie lächelte. Und sagte, falls die Geschichte nicht wahr sei, sei sie zumindest gut erfunden.
?) Auf dem Weg zum Flughafen-Ausgang wurde der Ukrainer plötzlich von zwei Zollbeamten gestoppt.
?) Ich habe den Zollbeamten noch gesagt: Jungs, ich bin kein Schmuggler!“
?) Vitali: „Sie haben mich in einen Raum geführt, mich aufgefordert, meine Reisetasche aufzumachen.
Вопрос id:1610572
Wählen Sie die Sätze über die Zollkontrolle
?) Klitschko: „Die Uhr habe ich vor zwei Jahren beim Laureus-Sport-Award bekommen. Sie ist vom Hersteller IWC.“
?) Dann wurde der Box-Champ gefragt, woher er seine Uhr hat und ob die teurer als 1000 Euro ist.
?) So sei im vergangenen Jahr die Zahl der beschlagnahmten Tabletten im Vergleich zu 2008 von 1,2 Millionen auf 3,1 Millionen gestiegen, sagte der Vorsteher des Hauptzollamtes, Ronald Mattausch, in Frankfurt.
?) Und sie ihrerseits studiere also Architektur.
?) Es ist meine Pflicht, weiter dagegenzuhalten: Wenn die Sonne im Mittag steht, haben die Landschaften dieses Blau, denn die Luft ist dann frei von Feuchtigkeit.
Вопрос id:1610573
Wählen Sie die Sätze über die Zollkontrolle
?) Der Grund für die starke Zunahme des Handels seien die guten Gewinnaussichten der Händler.
?) Die Menge der beschlagnahmten Ware sei so groß, dass der Zoll inzwischen an seine Lagergrenzen stoße, sagte Mattausch.
?) Er will wissen, welche Spezies Fisch dort auf dem Bild neben dem goldenen Teller läge, Karpfen oder Schlei?
?) Nebenbei sagte sie, sie hieße Sabine. Arbeit, heißt es, bringt die Menschen einander näher: Das ist wahr.
?) Die nachgeahmten und geschmuggelten Arzneimittel, größtenteils Potenz-, Haarwuchsmittel oder Anabolika, hatten demnach einen Wert von 20,7 Millionen Euro.
Вопрос id:1610574
Wählen Sie die Sätze über die Zollkontrolle
?) Auch die Produktpiraterie entwickele sich seit Jahren „zu einem weltwirtschaftlichen Problem“, sagte Mattausch.
?) Mattausch warnte jedoch vor der Einnahme solcher häufig in China, den USA, Thailand, Indien oder Vietnam hergestellten Produkte: „Kein Mensch weiß, welche Wirkstoffe darin sind.“
?) An der richtigen Stelle. Karl lockerte die Muttern, sie schraubte sie herunter.
?) Und während Karl das Reserverad vom Wagen holte, setzte sie schon den Wagenheber an.
?) In Frankfurt wurden die Zöllner 2009 bei rund 4200 Vorfällen mit gefälschter Ware tätig, im Vorjahr waren es ungefähr genauso viele.
Вопрос id:1610575
Wählen Sie die Sätze über die Zollkontrolle
?) Denen gelang es zwar, die Schmuggler zu überraschen und 16 Kilogramm Marihuana, einen Geländewagen sowie das Katapult (auf einem Anhänger) sicher zu stellen – die Gangster hingegen konnten fliehen.
?) Die Heilige Familie des löblichen Botticelli, denke ich.
?) Die amerikanischen Behörden benachrichtigten daraufhin umgehend ihre mexikanischen Kollegen.
?) Auf einem bei Nacht aufgenommenen Überwachungsvideo der US-Nationalgarde sind schemenhaft mehrere Personen zu sehen, die ein Katapult beladen und Marihuana-Pakete über den Grenzzaun schleudern.
?) Hatte das Kopftuch wieder umgetan, hatte sich Karls alte Drillichjacke angezogen und die Ärmel aufgerollt: ein er staunlicher Anblick.
Вопрос id:1610576
Wählen Sie die Sätze über die Zollkontrolle
?) Seither nimmt jedoch die Einfuhr u.a. per Flugzeug stetig zu: 2008 waren es bereits 147 Kilo!
?) Stellte das Warnschild auf, holte das Werkzeug. Sie kam aber doch herausgeklettert.
?) Sie sah aus der Kabine und fragte, ob sie helfen könne. «Nicht, dass ich wüsste», sagte Karl.
?) Heike Wilsdorf vom Hauptzollamt Dresden rechnet vor: „Insgesamt stellten wir im Jahr 2007 nur 1,7 Kilo Kokain, Heroin und andere Drogen sicher.“
?) 2009 dann ein neuerlicher Anstieg: 243 Kilo Drogen wurden in Paketen beim DHL-Luftdrehkreuz in Leipzig gefunden, weitere neun Kilo in Schmugglerautos.
Вопрос id:1610577
Wählen Sie die Sätze über die Zollkontrolle
?) Die Verstecke werden immer raffinierter. BILD stellt die skurrilsten vor.
?) Ich spekuliere darauf, dem Kleinen eine weitere Familie vorzuführen.
?) Unter der amerikanisch-mexikanischen Grenze haben die Behörden in San Diego zum zweiten Mal in diesem Monat einen Tunnel zum Schmuggel von Drogen entdeckt.
?) Sie werden ab heute auf der Messe „Dresdner Reisemarkt“ als Warnung ausgestellt.
?) Du siehst die Bäume an den Rändern leuchtend grün und die Schatten in der Mitte dunkel.
Вопрос id:1610578
Wählen Sie die Sätze über die Zollkontrolle
?) Der Tunnel ist 670 Meter lang! Er führte von einer Küche in einem Haus in Tijuana in Mexiko zu einem Lagerhaus im Industriegebiet Otay Mesa von San Diego.
?) Dabei wurden mehr als 20 Tonnen Marihuana sichergestellt.
?) Der Anhänger hängt ziemlich seltsam im Rückspiegel. Es zieht ein Wartburg vorbei, und irgendein Hutmann gibt irgendwelche sicher sehr einleuchtend gemeinte Winksignale.
?) Regen, Schwefelregen, verschmierte Fahrbahn. Nein: Nach Penelope hat sie nicht gefragt.
?) Mike Unzueta, Leiter der Ermittlungen bei der US-Einwanderungs- und Zollbehörde, erklärte: Der Tunnel war bestens ausgerüstet, mit Beleuchtung, Belüftung und Schienen für den schnellen Transport der Drogen.
Вопрос id:1610579
Wählen Sie die Sätze über die Zollkontrolle
?) Es ist meine Pflicht, weiter dagegenzuhalten: Wenn die Sonne im Mittag steht, haben die Landschaften dieses Blau, denn die Luft ist dann frei von Feuchtigkeit.
?) Die Tunnel sind vermutlich von verschiedenen Zellen des Drogenkartells und unabhängig von einander betrieben worden, sagte Unzueta.
?) Diese Anlage und der Anfang November entdeckte Tunnel sind vermutlich das Werk des mexikanischen Drogenkartells Sinaloa.
?) Bei der Tunnel-Razzia wurden insgesamt acht Personen festgenommen, drei in den USA und fünf in Mexiko.
?) Der Kleine behauptet, es wäre Abendlicht, denn der Horizont habe einen honiggelben Saum, das käme von der Sonne, die eben hinter den Bergen verschwunden wäre.
Вопрос id:1610580
Wählen Sie die Sätze über die Zollkontrolle
?) Es ist meine Pflicht, weiter dagegenzuhalten: Wenn die Sonne im Mittag steht, haben die Landschaften dieses Blau, denn die Luft ist dann frei von Feuchtigkeit.
?) Die US-Behörden haben seit Anfang der 90er-Jahre mehr als 125 Tunnel unter der Grenze entdeckt, einige davon waren aber noch unvollendet.
?) Auf mexikanischer Seite ging der Eingang 24 Meter steil in die Tiefe bis auf einen mit Holz ausgekleideten Boden.
?) Und sie ihrerseits studiere also Architektur.
?) Der jetzige Bau ist der bislang technisch aufwendigste. Wie lange er schon in Betrieb war, war unklar.
Вопрос id:1610581
Wählen Sie die Sätze über die Zollkontrolle
?) Gefährliche Laserpointer, Plastik-Schnuller oder Wärmflaschen sind am Mittwoch im Zoll-Schredder gelandet.
?) Und wollte wissen, welche Fakultät der Kollege Odysseus belegt habe.
?) Sie lächelte. Und sagte, falls die Geschichte nicht wahr sei, sei sie zumindest gut erfunden.
?) Die Hersteller hätten mit der Produktion der Waren Patentrechte verletzt oder würden die Gesundheit der Kunden gefährden, sagte Zoll- Pressesprecher Alwin Bogan vor dem Zollamt Neuss.
?) Bogan zufolge enthalten sie Weichmacher, haben keine Warnhinweise oder sind mit Elektroschockfunktionen ausgestattet.
Вопрос id:1610582
Wählen Sie die Sätze über ein Visum
?) Neulich sah meine Mutter von der Zeitung auf, die sie vormittags liest, und sagte: Liebold ist gestorben.
?) Wir vergaßen diese Frage in Gedanken an den alten Stadtteil, aus dem wir in einen anderen besseren gezogen waren vor Jahren.
?) Anschließend erhalten Sie Ihren Pass mit dem Visum auf dem Postweg von uns zurück.
?) Sie haben hier die Wahl zwischen einem Versand als Einschreiben oder per DHL-Kurierdienst.
?) Weitere ausführliche Informationen zur Visabeschaffung erhalten Sie zusammen mit der Einladung.
Вопрос id:1610583
Wählen Sie die Sätze über ein Visum
?) Auf den Wiesen fanden Amateurboxkämpfe statt; zwei Männer, die sich einen Gummiring in den Mund schoben, bevor der Trainer ihnen die Handschuhe zuband.
?) Sie schicken uns einfach alle Visaunterlagen.
?) Die Adresse unseres zuständigen Büros erhalten Sie zusammen mit der Einladung.
?) Wir beantragen das Visum in Ihrem Namen bei der Russischen Botschaft in Berlin.
?) Durch die Schrebergärten waren wir mit Laternen gezogen, die ein blütenhaft weiches Licht verbreiten in einer Julinacht.
Вопрос id:1610584
Wählen Sie die Sätze über ein Visum
?) Alle dazu notwendigen Informationen, wie Versandadresse, Auftragsformular, Liste der einzureichenden Unterlagen usw. erhalten Sie von uns zusammen mit der Einladung.
?) Die für Privatpersonen geltende Bestimmung, dass das Visum nur in dem für den Wohnort zuständigen Konsulat beantragt werden kann, gilt für uns als akkreditierten Visadienst nicht.
?) Kein Haus in unserer Straße, in dem Liebold nicht gewesen wäre.
?) Wir beschaffen Visa für deutsche Staatsangehörige sowie alle in Deutschland lebenden Ausländer, unabhängig vom Wohnort.
?) Er hatte uns oft besucht mit seinen Bunsenbrennern, Lötkolben, Schmierbüchsen, Zangen mit Bleirohren, neuen Wasserhähnen.
Вопрос id:1610585
Wählen Sie die Sätze über ein Visum
?) Die Erteilung des Visums liegt grundsätzlich in der alleinigen Zuständigkeit des Russischen Konsulats.
?) Unbeschadet von Sonne und Regen spähten die Augen unter der tiefen Mütze nach dem Unheil aus.
?) In äußerst seltenen Fällen kann ein Visum, auch ohne Angabe von Gründen, verweigert werden.
?) Eine Haftung unsererseits für Entscheidungen der Botschaft kann nicht übernommen werden.
?) Sein Handwerkszeug trug er in einer Holzkiste bei sich, breitete, angekommen, alles auf einem Lappen aus, in der Küche, im Bad.
Вопрос id:1610586
Wählen Sie die Sätze über ein Visum
?) Wenn Sie unsicher sind, empfehlen wir die Visabeschaffung über uns durchzuführen oder einen anderen Visumdienst Ihres Vertrauens zu beauftragen.
?) Die Mieter standen an der Tür, Liebold ließ sie stehen, er sprach nie mehr als das, was zur Orientierung über den Schaden erforderlich war.
?) Eine Haftung unsererseits für Entscheidungen der Botschaft kann nicht übernommen werden.
?) Wenn Sie von der Einladung abweichende Angaben machen kann Ihnen das Visum verweigert werden.
?) Liebold hatte das Reden verlernt, hieß es.
Вопрос id:1610587
Wählen Sie die Sätze über ein Visum
?) Wenn Sie bei uns eine touristische Einladung bestellen, müssen Sie damit in jedem Fall auch ein touristisches Visum beantragen.
?) Auch waren die Zeiten so gewesen, dass Reden nicht einmal Silber einbrachte, es sei denn, man hätte vorsätzlich zu reden verstanden.
?) Wenn Sie das Visum selbst beantragen möchten, achten Sie bitte streng darauf, dass Ihre Angaben gegenüber der Botschaft identisch zu denen in der Einladung sind.
?) Im Dritten Reich sah er aus wie der Kohlenklau an den Häuserwänden. Einmal verschwand er auf einen Monat.
?) Ihre touristische Einladung bestätigt Ihnen (pro forma) eine touristische Individualbuchung mit Hotelunterkunft, Transfer und Besichtigungsprogramm.
Вопрос id:1610588
Wählen Sie die Sätze über ein Visum
?) In den vier Wochen hatte sich bergeweise Ware angehäuft, die die Leute ihm demonstrativ gebracht hatten, um so zu seinem Unschuldsbeweis beizutragen.
?) Der Ladenmeister erklärte seinen Laden für geschlossen und bat mich, morgen wiederzukommen.
?) Nein, grundsätzlich müssen die Passfotos zur Ausstellung von Visa nicht biometrisch sein.
?) Die Gestapo hatte ihm nichts nachweisen können. Er kehrte in seine Werkstatt zurück, klopfte, was er zu sagen hatte, jetzt hätte sagen können, den Töpfen und Tiegeln aufs Gesäß.
?) Uns bekannte Ausnahme ist es bei der Visumbeantragung für die USA.
Вопрос id:1610589
Wählen Sie die Sätze über ein Visum
?) Visa werden grundsätzlich in den Konsulaten erstellt.
?) Innerhalb der jeweiligen Gültigkeitsdauer kann dann der Reisende in das jeweilige Land einreisen.
?) Töpfe und Pfannen lagen aufgestapelt in einer Hofecke, Zettel mit Name und Hausnummer unterm Deckel oder am Griff.
?) Diese sind entweder eigenständig oder eine Abteilung der jeweiligen Botschaft des Landes.
?) Doch gerade diese erwiesene Unschuld schien Liebold nachdenklich gemacht zu haben.
Вопрос id:1610590
Wählen Sie die Sätze über ein Visum
?) Anders im Ausland, wo die meisten Länder ein Visum für bestimmte Nationalitäten erfordern..
?) Eine Verwandlung schien mit ihm in den vier Wochen vor sich gegangen zu sein.
?) Man hätte, wenn man es nur recht gewollt, mit ihm ins Gespräch kommen können.
?) Innerhalb der EU dürfen Europäer aus den Schengen-Staaten visumfrei reisen.
?) Das Visum wird in den Reisepass eingeklebt oder in den Pass gestempelt.
Вопрос id:1610591
Wählen Sie die Sätze über ein Visum
?) Ein Einreisevisum benötigt man zur Einreise in Länder.
?) Mit seiner Presse druckte er, was die Sender bekanntgaben, für die man den Kopf riskierte.
?) Nach der Befreiung konnte man sich manches deuten, was ein Rätsel an Liebold gewesen war.
?) Ein Visum ist die Genehmigung in ein Land für beschränkte Aufenthaltsdauer einreisen zu dürfen.
?) Die Konsulatsabteilungen befinden sich einerseits als Abteilung in den Botschaften, andererseits stellen Generalkonsulate und ggf. auch Honorarkonsulate Visa in Städten aus, in denen sich keine Botschaft des Landes befindet.
Вопрос id:1610592
Wählen Sie die Sätze über ein Visum
?) Keiner machte sich da weiter Gedanken, dass diese Mitteilungen unter der nach Art eines Zeitungskopfes gedruckten Zeile standen: DER LÖTKOLBEN.
?) Nicht die Botschaften, sondern die Konsulate der Länder stellen die Visa aus.
?) Sie zahlen für unsere Dienstleistungen nur dann, wenn das Visum.
?) Unser Unternehmen wird in der Lage sein so bald wie möglich zu einem Schengen-Visum zu erteilen, und erhalten dann ein Schengen-Visum in den Pass.
?) Liebold hatte es nach handschriftlichen Zetteln gedruckt, die Mittelsmänner ihm nachts ins Kellerfenster schoben.
Вопрос id:1610593
Wählen Sie die Sätze über ein Visum
?) Am Tage lötete er wie stets die Töpfe für die Kriegssuppen.
?) Interessieren Sie sich für ein Schengen-Visum, nämlich die Antwort auf "wie ein Schengen-Visum zu bekommen?
?) Nach der Befreiung wollte man Liebold zum Stadtverordneten machen.
?) Schengen-Visum - es ist ein einziges Visum, eine Art Bandbreite Ticket zum Schengen-Raum.
?) 25 Staaten des Schengen-Raums bilden. In den Schengen-Raum gehören Island, Norwegen und die Schweiz, obwohl nicht EU-Mitglieder.
Вопрос id:1610594
В предложении: Dies trat am 12. Dezember 2008 nach Einrichtung der erforderlichen Sicherheitssysteme an den Landesgrenzen in Kraft – an den Flughäfen wird es erst seit dem 29. März 2009 umgesetzt слово «Flughäfen» переводится как ___
Вопрос id:1610595
В предложении: Dies trat am 12. Dezember 2008 nach Einrichtung der erforderlichen Sicherheitssysteme an den Landesgrenzen in Kraft – an den Flughäfen wird es erst seit dem 29. März 2009 umgesetzt слово «Einrichtung» переводится как ___
Вопрос id:1610596
В предложении: Anschließend erhalten Sie Ihren Pass mit dem Visum auf dem Postweg von uns zurück - подлежащим является «___»
Вопрос id:1610597
В предложении: Die für Privatpersonen geltende Bestimmung, dass das Visum nur in dem für den Wohnort zuständigen Konsulat beantragt werden kann, gilt für uns als akkreditierten Visadienst nicht - подлежащим является «___»
Вопрос id:1610598
В предложении: Je nach Andrang nehmen die Botschaften Visaanträge erst relativ spät entgegen - подлежащим является «___»
Вопрос id:1610599
В предложении: Sie haben hier die Wahl zwischen einem Versand als Einschreiben oder per DHL-Kurierdienst - подлежащим является «___»
Copyright testserver.pro 2013-2024 - AppleWebKit