Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Методика анализа и изучения текста

Вопрос id:951994
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Irgendwo brachten sie sich ein bisschen in Ordnung und wärmten sich ein bisschen auf.
?) Obschon Sabine sagte, die Gegend sei ihr nicht geheuer.
?) Dann ließen sie Potsdam rechts liegen, passierten Nauen, in Oranienburg aßen sie zu Mittag.
?) Das war in der Nähe von Beelitz, und nass waren sie beide bis auf die Haut.
Вопрос id:951995
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Eine Verwandlung schien mit ihm in den vier Wochen vor sich gegangen zu sein.
?) Nach der Befreiung konnte man sich manches deuten, was ein Rätsel an Liebold gewesen war.
?) Er war unzuverlässig geworden, die Leute schoben es auf den Tod seiner Frau, auf die vier Wochen, das Alter, den Krieg schlechthin.
?) Man hätte, wenn man es nur recht gewollt, mit ihm ins Gespräch kommen können.
Вопрос id:951996
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Mit seiner Presse druckte er, was die Sender bekanntgaben, für die man den Kopf riskierte.
?) Keiner machte sich da weiter Gedanken, dass diese Mitteilungen unter der nach Art eines Zeitungskopfes gedruckten Zeile standen: DER LÖTKOLBEN.
?) Im Winter des letzten Kriegsjahrs fand man, hob man beim Kehren den Abtreter hoch, in unregelmäßig tanzender Schrift gedruckte Nachrichten vom Zusammenbruch der Front, von letzten Kriegsverbrechen, vom Kommen einer neuen Zeit.
?) Er hatte nach seiner Rückkehr aus dem Gestapogefängnis eine Druckerpresse, seine eigene oder eine andere, benutzt und mit einer Widerstandsgruppe von Zwangsarbeitern, die im Schrebergartenbad in einer Baracke untergebracht waren, zusammengearbeitet.
Вопрос id:951997
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Was hätte er, auf einem Stuhl sitzend, am grünen Tisch ausrichten können: meinte er. Man machte ihn zum Aktivisten der ersten Stunde.
?) Die Nachbarn brachten Nelkensträuße, für die sich nur eine einzige verstaubte Vase in der Kredenz fand.
?) Gerade das wollte er nicht, wie er in einigen Sätzen, den längsten seines Lebens, der Partei erklärte.
?) Gerade jetzt gäbe es mehr Rohre zu schweißen, Kriegsschäden zu reparieren denn je.
?) Nach der Befreiung wollte man Liebold zum Stadtverordneten machen.
Вопрос id:951998
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Dann stellte er sich vor, wohin er mit ihr gehen würde: sie würden irgendwo ein Zimmer nehmen, und er würde ihr vor der Zimmertür sagen, dass sie seine Frau sei.
?) Für Augenblicke glaubte er auch, dass sie kommen würde.
?) Das Zimmer war dunkel, das Bett darin alt und braun und breit, und es hing ein frommes Bild an der Wand, es gab eine Kommode mit einer blauen Porzellanschüssel, in der lauwarmes Wasser war, und das Fenster führte in einen Obstgarten.
?) Es gab dieses Zimmer, er wusste es, er brauchte nur in die Stadt zu gehen, es zu suchen, und er würde es finden, dieses Zimmer, ganz gleich wo, er würde es finden, genau dieses Zimmer, in einem Absteigequartier, in einem Hotel, einer Pension, es gab dieses Zimmer, das einen Augenblick lang bestimmt gewesen war.
Вопрос id:951999
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Sie würde kommen, sofort und sehr schnell, so schnell sie konnte, wenn sie Macht hatte, darüber zu bestimmen ...
?) Und er musste nun warten, obwohl er wusste, dass es sinnlos war.
?) Er wusste auch, dass er länger warten würde als eine Stunde, länger als diese Nacht, weil dies das einzige war,' was sie miteinander verband: diese kleine Kneipe, auf die ihr Finger gewiesen hatte, und das einzige Gewisse war, dass sie nicht gelogen hatte.
?) Auf der Uhr über der Theke sah er, dass es zwanzig vor acht war.
Вопрос id:952000
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Vielleicht hätte er ihr nachlaufen und sie zwingen können, zu bleiben - aber man konnte keinen Menschen zwingen, man konnte die Menschen nur töten, das war der einzige Zwang, den man ihnen antun konnte.
?) Er wusste nicht einmal ihre Adresse, und er musste die Hoffnung praktizieren, indem er hier auf sie wartete, obwohl er keine Hoffnung hatte.
?) Es würde irgendetwas geschehen, wodurch verhindert wurde, dass sie zurückkam - es war vielleicht Anmaßung, eine Jüdin zu lieben in diesem Krieg und zu hoffen, dass sie wiederkommen würde.
?) Zum Leben konnte man keinen zwingen, auch nicht zur Liebe, es war sinnlos; das einzige, was wirklich Macht über sie hatte, war der Tod.
Вопрос id:952001
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Als er eintrat, fühlte er sich sehr elend, sehr leer, und er hatte das Gefühl, etwas versäumt zu haben.
?) Dann ging sie sehr schnell weg, und er wollte ihr nicht nachsehen und ging auf das kleine Gasthaus zu.
?) Er musste Gott diese Chance geben, alles so zu wenden, wie es schön gewesen wäre, obwohl es für ihn sicher war, dass es sich längst anders gewendet hatte: sie würde nicht zurückkommen.
?) Er wusste, dass es sinnlos war, zu warten, und wusste zugleich, dass er warten musste.
Вопрос id:952002
Установите последовательность предложений в тексте:
?) „Bleib hier“, sagte er, „oder lass mich mitgehen. Ganz gleich, was passiert“.
?) Er sah über ihre Schulter in die Straße hinein, sie war leer und still, und der Lärm der Nebenstraße schien sehr weit entfernt.
?) Die kleinen Bäume waren sorgsam gestutzt.
?) Ilonas Hand tastete nach seinem Nacken, und er fühlte, dass diese Hand sehr klein war, fest und 'schmal.
Вопрос id:952003
Установите последовательность слов в предложении:
?) wie sie die Tür schloss,
?) dann aber an der Klinke rüttelte und mit dem Kopf nickte.
?) blieb er im Flur stehen und sah ihr zu,
?) Als er Ilona oben sah,
Вопрос id:952004
Установите последовательность слов в предложении:
?) und es kam vor, dass man einer Division zugeteilt war,
?) Zuständigkeiten, Decknamen, Vorgesetzte wechselten täglich,
?) die am anderen Tage nur noch aus einem General,
?) drei Stabsoffizieren und ein paar Schreibern bestand ...
Вопрос id:952005
Установите последовательность слов в предложении:
?) was einem zu tun blieb, war,
?) täglich seine eigene Haut zu retten.
?) Die Fäden waren verwirrt oder verknotet,
?) und das einzige,
Вопрос id:952006
Установите последовательность слов в предложении:
?) Aber diese Dinge hatten sich geändert: Telefongespräche nützten nichts mehr,
?) weil die Leute, mit denen zu sprechen man gewohnt war, nicht mehr existierten oder irgendwo existierten,
?) wo sie nicht erreichbar waren - und die, mit denen man jetzt telefonierte,
?) kannten einen nicht und hatten kein Interesse, einem zu helfen, weil sie wussten, dass man selbst ihnen nicht würde helfen können.
Вопрос id:952007
Установите последовательность слов в предложении:
?) oder ein Telefongespräch -
?) Im äußersten Fall
?) und alles lief weiter.
?) eine ärztliche Untersuchung
Вопрос id:952008
Установите последовательность слов в предложении:
?) Die Instanz, die den Befehl schuf, umging ihn als erste, und vertrauliche Gespräche unterrichteten die Einheiten,
?) finster formuliert, wurde gleichzeitig die Möglichkeit, an ihnen vorbeizukommen, immer leichter, in Wirklichkeit richtete sich niemand danach,
?) der sie nicht benutzen wollte, um unbeliebte Leute loszuwerden.
?) an die er weiterging, von der Möglichkeit, ihn zu umgehen - und während die Befehle und Gesetze immer drohender wurden,
Вопрос id:952009
Установите последовательность слов в предложении:
?) oder einer ungünstigen Kommandierung
?) jeder Befehl war schon umgangen, bevor er an die Truppe ging.
?) Früher war die Möglichkeit einer Versetzung
?) verhältnismäßig unwahrscheinlich gewesen,
Вопрос id:952010
Установите последовательность слов в предложении:
?) und dass sie nicht mehr funktionierten,
?) Aber der Spieß lebte von diesen Dingen,
?) beunruhigte ihn sehr.
?) nur durch sie,
Вопрос id:952011
Установите последовательность слов в предложении:
?) Seit einigen Wochen war etwas
?) geschehen in dieser Armee,
?) dessen Folgen er nicht ermessen konnte.
?) das Feinhals nicht kontrollieren und
Вопрос id:952012
Установите последовательность слов в предложении:
?) seit dieser aus Szokarhely zurückgekommen war,
?) Der Spieß war sehr milde zu Feinhals,
?) er war milde zu allen und zugleich nervös,
?) seitdem er beauftragt war, eine Krankensammelstelle zu organisieren.
Вопрос id:952013
Установите последовательность слов в предложении:
?) und zugleich erschrocken war,
?) und bemerkte, dass sie lächelte
?) als er plötzlich vor ihr stand.
?) Er beobachtete sie gespannt
Вопрос id:952014
Установите последовательность слов в предложении:
?) und eine braune Kappe an,
?) und er fand, dass sie noch hübscher aussah
?) Sie hatte einen grünen Mantel
?) als in ihrer rötlichen Weste.
Вопрос id:952015
Установите последовательность слов в предложении:
?) Sie war klein, fast etwas zu üppig,
?) aber wenn er ihr Gesicht sah, die Linie ihres Halses,
?) fühlte er etwas, was er noch nie beim Anblick einer Frau gefühlt hatte:
?) er liebte sie und wollte sie besitzen.
Вопрос id:952016
Установите последовательность слов в предложении:
?) Er lief in den Flur hinein,
?) einige Kleinigkeiten,
?) auf sein Zimmer, und stopfte schnell
?) die herumlagen, in seine Packtasche.
Вопрос id:952017
Установите последовательность слов в предложении:
?) Für heute wahrscheinlich alles ausverkauft,
?) aber wir gehen in der nächsten Woche,
?) so am Dienstag oder Donnerstag,
?) man muss mal im Spielplan nachschauen.
Вопрос id:952018
Установите последовательность слов в предложении:
?) einzulassen, damit die Vorstellung
?) Die Logenschließer haben strenge Anweisung,
?) niemand während der Ouvertüre
?) nicht gestört wird.
Вопрос id:952019
Установите последовательность слов в предложении:
?) einem hässlichen Neubau
?) in rustikalem Stil.
?) in der Nähe genommen,
?) Ich hatte ein Zimmer in einem Hotel
Вопрос id:952020
Установите последовательность слов в предложении:
?) und an diesem Abend ließ ich mir
?) die fünfzehn Mark auf die Hotelrechnung
?) Im Keller des Hotels war eine Sauna,
?) schreiben und ging hinunter.
Вопрос id:952021
Установите последовательность слов в предложении:
?) dynamisch und vielseitig sowieso
?) Das Theaterleben Moskaus ist
?) sowieso die Moskauer selbst.
?) das alltägliche Leben der Hauptstadt,
Вопрос id:952022
Установите последовательность слов в предложении:
?) Die Geschichte des ersten Russischen Theater
?) fängt in 1673 an, wann eine Aufführung
?) von Alexej Romanow auf die Bühne gebracht wurde.
?) über das biblische Thema beim Hof
Вопрос id:952023
Установите последовательность слов в предложении:
?) Die wahren die Traditionen
?) die ein einzigartiges Bild des Theaters schaffen.
?) und erhalten die Kontinuität
?) der Generationen von Schauspielern,
Вопрос id:952024
Установите последовательность слов в предложении:
?) Im 21. Jahrhundert setzt
?) das Bolschoj Theater fort,
?) und Verehrer an zu ziehen.
?) neue Oper- und Ballettliebhaber
Вопрос id:952025
Установите последовательность слов в предложении:
?) haben sie mich zu Hause behandelt,
?) dann haben sie gesagt,
?) Sechs Monate lang
?) es wird zu gefährlich.
Вопрос id:952026
Установите последовательность слов в предложении:
?) Das traditionelle russische Theater
?) seiner Kunstdirektoren und Schauspieler und
?) prahlt mit einem hohen Niveau von Meisterwerk
?) Moskauer Theaterbesucher sind dankbar dafür.
Вопрос id:952027
Установите последовательность слов в предложении:
?) Töpfe und Pfannen lagen
?) Zettel mit Name und Hausnummer
?) unterm Deckel oder am Griff.
?) aufgestapelt in einer Hofecke,
Вопрос id:952028
Установите последовательность слов в предложении:
?) Man hätte, wenn man es
?) kommen können.
?) mit ihm ins Gespräch
?) nur recht gewollt,
Вопрос id:952029
Установите последовательность слов в предложении:
?) auf die vier Wochen, das Alter,
?) den Krieg schlechthin.
?) Er war unzuverlässig geworden,
?) die Leute schoben es auf den Tod seiner Frau,
Вопрос id:952030
Установите последовательность слов в предложении:
?) Nach der Befreiung konnte man
?) was ein Rätsel an Liebold
?) gewesen war.
?) sich manches deuten,.
Вопрос id:952031
Установите последовательность слов в предложении:
?) in einer Baracke untergebracht waren, zusammengearbeitet.
?) und mit einer Widerstandsgruppe von Zwangsarbeitern, die im Schrebergartenbad
?) seine eigene oder eine andere, benutzt
?) Er hatte nach seiner Rückkehr aus dem Gestapogefängnis eine Druckerpresse,
Вопрос id:952032
Установите последовательность слов в предложении:
?) der Front, von letzten Kriegsverbrechen, vom Kommen einer neuen Zeit.
?) hob man beim Kehren den Abtreter hoch,
?) Im Winter des letzten Kriegsjahrs fand man,
?) in unregelmäßig tanzender Schrift gedruckte Nachrichten vom Zusammenbruch
Вопрос id:952033
Установите последовательность слов в предложении:
?) am grünen Tisch ausrichten
?) können: meinte er.
?) Was hätte er,
?) auf einem Stuhl sitzend,
Вопрос id:952034
Установите последовательность слов в предложении:
?) Das Zimmer war dunkel, das Bett darin alt und braun und breit,
?) in der lauwarmes Wasser war, und das Fenster führte in einen Obstgarten.
?) und es hing ein frommes Bild an der Wand,
?) es gab eine Kommode mit einer blauen Porzellanschüssel,
Вопрос id:952035
Установите последовательность слов в предложении:
?) es zu suchen, und er würde es finden, dieses Zimmer, ganz gleich wo,
?) einer Pension, es gab dieses Zimmer, das einen Augenblick lang bestimmt gewesen war.
?) er würde es finden, genau dieses Zimmer, in einem Absteigequartier, in einem Hotel,
?) Es gab dieses Zimmer, er wusste es, er brauchte nur in die Stadt zu gehen,
Вопрос id:952036
Установите последовательность слов в предложении:
?) die braune Farbe war abgebröckelt am Fensterkreuz.
?) vor dem Bett und das kleine Fenster,
?) das in den Obstgarten führte,
?) Er sah mit schmerzlicher Deutlichkeit den schmutzigen Läufer
Вопрос id:952037
Установите последовательность слов в предложении:
?) und er bestellte Sprudel,
?) als die Wirtin kam, und als er sah, dass sie enttäuscht war,
?) bestellte er eine Karaffe Wein.
?) Er hatte keine Lust, etwas zu essen oder zu trinken,
Вопрос id:952038
Установите последовательность слов в предложении:
?) und das einzige Gewisse war, dass sie nicht gelogen hatte.
?) Er wusste auch, dass er länger warten würde als eine Stunde,
?) länger als diese Nacht, weil dies das einzige war,' was sie miteinander verband:
?) diese kleine Kneipe, auf die ihr Finger gewiesen hatte,
Вопрос id:952039
Установите связь между наукой и определением
Левая частьПравая часть
герменевтика
историко-филологическая дисциплина, изучающая создание и развитие знаков письменности; устанавливает закономерности исторически сложившихся особенностей письма, исследует индивидуальные особенности писцов или отдельных рукописей с целью определения времени и места их создания, участия писавших их лиц
лингвистика текста
историко-филологическая дисциплина, изучающая письменные памятники и разрабатывающая теоретические принципы их классификации, а также основные методы их описание
палеография
филологическая дисциплина, изучающая письменные тексты, произведения литературы, фольклора, документы в целях их критической проверки: установления оригинальности данного текста на основе анализа его содержания, индивидуально-стилистической манеры письма, отдельных приемов описания материала, преимущественного использования каких-либо средств языка
Вопрос id:952040
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
деловая корреспонденция
коммуникативное событие, заключающееся во взаимодействии участников коммуникации посредством вербальных текстов и/или других знаковых комплексов в определенной ситуации и определенных социокультурных условиях общения
информация
переписка, которая оформляет экономические, правовые, финансовые и другие формы деятельности
дискурс
совокупность данных, фактов, сведений о физическом мире и обществе, вся сумма знаний - результат познавательной деятельности человека, которая в том или ином виде используется обществом в различных целях.
Вопрос id:952041
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
индивидуально-авторские стили
разновидности языка, закрепленные в данном обществе традицией за одной из наиболее общих сфер жизни и частично отражающиеся в лексике, грамматике и фонетике языка
стили языка
раздел стилистики, который изучает вопросы, связанные с приобретением языковыми единицами в контексте цельного художественного произведения эстетической значимости
стилистика художественной речи
манера повествования, способ исполнения конкретных речевых жанров
Вопрос id:952042
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
диалог
классическая форма речевого общения
беседа
жанр речевого общения (диалог или полилог), в котором, при кооперативной стратегии, происходит: а) обмен мнениями по каким-либо вопросам; б) обмен сведениями о личностных интересах каждого из участников - для установления типа отношений; в) бесцельный обмен мнениями, новостями, сведениями
разговор
жанр разговорной речи, который отличается целенаправленностью
Вопрос id:952043
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
умозаключение
логическое доказывание, в котором применяются разные виды аргументации, примеры и другие формы доказывания, несловесные - например, вещественные доказательства
доказательство
аргумент от личности говорящего
обращение
форма мышления или логическое действие, в результате которого из одного или нескольких известных и определенным образом связанных суждений получается новое суждение, в котором содержится новое знание
Copyright testserver.pro 2013-2024 - AppleWebKit