Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Методика анализа и изучения текста

Вопрос id:951994
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Dann ließen sie Potsdam rechts liegen, passierten Nauen, in Oranienburg aßen sie zu Mittag.
?) Irgendwo brachten sie sich ein bisschen in Ordnung und wärmten sich ein bisschen auf.
?) Obschon Sabine sagte, die Gegend sei ihr nicht geheuer.
?) Das war in der Nähe von Beelitz, und nass waren sie beide bis auf die Haut.
Вопрос id:951995
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Eine Verwandlung schien mit ihm in den vier Wochen vor sich gegangen zu sein.
?) Man hätte, wenn man es nur recht gewollt, mit ihm ins Gespräch kommen können.
?) Nach der Befreiung konnte man sich manches deuten, was ein Rätsel an Liebold gewesen war.
?) Er war unzuverlässig geworden, die Leute schoben es auf den Tod seiner Frau, auf die vier Wochen, das Alter, den Krieg schlechthin.
Вопрос id:951996
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Keiner machte sich da weiter Gedanken, dass diese Mitteilungen unter der nach Art eines Zeitungskopfes gedruckten Zeile standen: DER LÖTKOLBEN.
?) Er hatte nach seiner Rückkehr aus dem Gestapogefängnis eine Druckerpresse, seine eigene oder eine andere, benutzt und mit einer Widerstandsgruppe von Zwangsarbeitern, die im Schrebergartenbad in einer Baracke untergebracht waren, zusammengearbeitet.
?) Im Winter des letzten Kriegsjahrs fand man, hob man beim Kehren den Abtreter hoch, in unregelmäßig tanzender Schrift gedruckte Nachrichten vom Zusammenbruch der Front, von letzten Kriegsverbrechen, vom Kommen einer neuen Zeit.
?) Mit seiner Presse druckte er, was die Sender bekanntgaben, für die man den Kopf riskierte.
Вопрос id:951997
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Was hätte er, auf einem Stuhl sitzend, am grünen Tisch ausrichten können: meinte er. Man machte ihn zum Aktivisten der ersten Stunde.
?) Gerade jetzt gäbe es mehr Rohre zu schweißen, Kriegsschäden zu reparieren denn je.
?) Die Nachbarn brachten Nelkensträuße, für die sich nur eine einzige verstaubte Vase in der Kredenz fand.
?) Nach der Befreiung wollte man Liebold zum Stadtverordneten machen.
?) Gerade das wollte er nicht, wie er in einigen Sätzen, den längsten seines Lebens, der Partei erklärte.
Вопрос id:951998
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Das Zimmer war dunkel, das Bett darin alt und braun und breit, und es hing ein frommes Bild an der Wand, es gab eine Kommode mit einer blauen Porzellanschüssel, in der lauwarmes Wasser war, und das Fenster führte in einen Obstgarten.
?) Es gab dieses Zimmer, er wusste es, er brauchte nur in die Stadt zu gehen, es zu suchen, und er würde es finden, dieses Zimmer, ganz gleich wo, er würde es finden, genau dieses Zimmer, in einem Absteigequartier, in einem Hotel, einer Pension, es gab dieses Zimmer, das einen Augenblick lang bestimmt gewesen war.
?) Für Augenblicke glaubte er auch, dass sie kommen würde.
?) Dann stellte er sich vor, wohin er mit ihr gehen würde: sie würden irgendwo ein Zimmer nehmen, und er würde ihr vor der Zimmertür sagen, dass sie seine Frau sei.
Вопрос id:951999
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Sie würde kommen, sofort und sehr schnell, so schnell sie konnte, wenn sie Macht hatte, darüber zu bestimmen ...
?) Auf der Uhr über der Theke sah er, dass es zwanzig vor acht war.
?) Und er musste nun warten, obwohl er wusste, dass es sinnlos war.
?) Er wusste auch, dass er länger warten würde als eine Stunde, länger als diese Nacht, weil dies das einzige war,' was sie miteinander verband: diese kleine Kneipe, auf die ihr Finger gewiesen hatte, und das einzige Gewisse war, dass sie nicht gelogen hatte.
Вопрос id:952000
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Es würde irgendetwas geschehen, wodurch verhindert wurde, dass sie zurückkam - es war vielleicht Anmaßung, eine Jüdin zu lieben in diesem Krieg und zu hoffen, dass sie wiederkommen würde.
?) Vielleicht hätte er ihr nachlaufen und sie zwingen können, zu bleiben - aber man konnte keinen Menschen zwingen, man konnte die Menschen nur töten, das war der einzige Zwang, den man ihnen antun konnte.
?) Er wusste nicht einmal ihre Adresse, und er musste die Hoffnung praktizieren, indem er hier auf sie wartete, obwohl er keine Hoffnung hatte.
?) Zum Leben konnte man keinen zwingen, auch nicht zur Liebe, es war sinnlos; das einzige, was wirklich Macht über sie hatte, war der Tod.
Вопрос id:952001
Установите последовательность предложений в тексте:
?) Er wusste, dass es sinnlos war, zu warten, und wusste zugleich, dass er warten musste.
?) Dann ging sie sehr schnell weg, und er wollte ihr nicht nachsehen und ging auf das kleine Gasthaus zu.
?) Er musste Gott diese Chance geben, alles so zu wenden, wie es schön gewesen wäre, obwohl es für ihn sicher war, dass es sich längst anders gewendet hatte: sie würde nicht zurückkommen.
?) Als er eintrat, fühlte er sich sehr elend, sehr leer, und er hatte das Gefühl, etwas versäumt zu haben.
Вопрос id:952002
Установите последовательность предложений в тексте:
?) „Bleib hier“, sagte er, „oder lass mich mitgehen. Ganz gleich, was passiert“.
?) Die kleinen Bäume waren sorgsam gestutzt.
?) Er sah über ihre Schulter in die Straße hinein, sie war leer und still, und der Lärm der Nebenstraße schien sehr weit entfernt.
?) Ilonas Hand tastete nach seinem Nacken, und er fühlte, dass diese Hand sehr klein war, fest und 'schmal.
Вопрос id:952003
Установите последовательность слов в предложении:
?) dann aber an der Klinke rüttelte und mit dem Kopf nickte.
?) Als er Ilona oben sah,
?) wie sie die Tür schloss,
?) blieb er im Flur stehen und sah ihr zu,
Вопрос id:952004
Установите последовательность слов в предложении:
?) drei Stabsoffizieren und ein paar Schreibern bestand ...
?) und es kam vor, dass man einer Division zugeteilt war,
?) Zuständigkeiten, Decknamen, Vorgesetzte wechselten täglich,
?) die am anderen Tage nur noch aus einem General,
Вопрос id:952005
Установите последовательность слов в предложении:
?) Die Fäden waren verwirrt oder verknotet,
?) täglich seine eigene Haut zu retten.
?) was einem zu tun blieb, war,
?) und das einzige,
Вопрос id:952006
Установите последовательность слов в предложении:
?) kannten einen nicht und hatten kein Interesse, einem zu helfen, weil sie wussten, dass man selbst ihnen nicht würde helfen können.
?) wo sie nicht erreichbar waren - und die, mit denen man jetzt telefonierte,
?) weil die Leute, mit denen zu sprechen man gewohnt war, nicht mehr existierten oder irgendwo existierten,
?) Aber diese Dinge hatten sich geändert: Telefongespräche nützten nichts mehr,
Вопрос id:952007
Установите последовательность слов в предложении:
?) eine ärztliche Untersuchung
?) und alles lief weiter.
?) Im äußersten Fall
?) oder ein Telefongespräch -
Вопрос id:952008
Установите последовательность слов в предложении:
?) an die er weiterging, von der Möglichkeit, ihn zu umgehen - und während die Befehle und Gesetze immer drohender wurden,
?) der sie nicht benutzen wollte, um unbeliebte Leute loszuwerden.
?) Die Instanz, die den Befehl schuf, umging ihn als erste, und vertrauliche Gespräche unterrichteten die Einheiten,
?) finster formuliert, wurde gleichzeitig die Möglichkeit, an ihnen vorbeizukommen, immer leichter, in Wirklichkeit richtete sich niemand danach,
Вопрос id:952009
Установите последовательность слов в предложении:
?) jeder Befehl war schon umgangen, bevor er an die Truppe ging.
?) verhältnismäßig unwahrscheinlich gewesen,
?) Früher war die Möglichkeit einer Versetzung
?) oder einer ungünstigen Kommandierung
Вопрос id:952010
Установите последовательность слов в предложении:
?) Aber der Spieß lebte von diesen Dingen,
?) nur durch sie,
?) und dass sie nicht mehr funktionierten,
?) beunruhigte ihn sehr.
Вопрос id:952011
Установите последовательность слов в предложении:
?) Seit einigen Wochen war etwas
?) geschehen in dieser Armee,
?) dessen Folgen er nicht ermessen konnte.
?) das Feinhals nicht kontrollieren und
Вопрос id:952012
Установите последовательность слов в предложении:
?) er war milde zu allen und zugleich nervös,
?) Der Spieß war sehr milde zu Feinhals,
?) seitdem er beauftragt war, eine Krankensammelstelle zu organisieren.
?) seit dieser aus Szokarhely zurückgekommen war,
Вопрос id:952013
Установите последовательность слов в предложении:
?) und bemerkte, dass sie lächelte
?) als er plötzlich vor ihr stand.
?) und zugleich erschrocken war,
?) Er beobachtete sie gespannt
Вопрос id:952014
Установите последовательность слов в предложении:
?) als in ihrer rötlichen Weste.
?) und eine braune Kappe an,
?) und er fand, dass sie noch hübscher aussah
?) Sie hatte einen grünen Mantel
Вопрос id:952015
Установите последовательность слов в предложении:
?) aber wenn er ihr Gesicht sah, die Linie ihres Halses,
?) Sie war klein, fast etwas zu üppig,
?) fühlte er etwas, was er noch nie beim Anblick einer Frau gefühlt hatte:
?) er liebte sie und wollte sie besitzen.
Вопрос id:952016
Установите последовательность слов в предложении:
?) Er lief in den Flur hinein,
?) die herumlagen, in seine Packtasche.
?) einige Kleinigkeiten,
?) auf sein Zimmer, und stopfte schnell
Вопрос id:952017
Установите последовательность слов в предложении:
?) man muss mal im Spielplan nachschauen.
?) aber wir gehen in der nächsten Woche,
?) Für heute wahrscheinlich alles ausverkauft,
?) so am Dienstag oder Donnerstag,
Вопрос id:952018
Установите последовательность слов в предложении:
?) Die Logenschließer haben strenge Anweisung,
?) niemand während der Ouvertüre
?) nicht gestört wird.
?) einzulassen, damit die Vorstellung
Вопрос id:952019
Установите последовательность слов в предложении:
?) in der Nähe genommen,
?) Ich hatte ein Zimmer in einem Hotel
?) in rustikalem Stil.
?) einem hässlichen Neubau
Вопрос id:952020
Установите последовательность слов в предложении:
?) und an diesem Abend ließ ich mir
?) die fünfzehn Mark auf die Hotelrechnung
?) Im Keller des Hotels war eine Sauna,
?) schreiben und ging hinunter.
Вопрос id:952021
Установите последовательность слов в предложении:
?) dynamisch und vielseitig sowieso
?) Das Theaterleben Moskaus ist
?) das alltägliche Leben der Hauptstadt,
?) sowieso die Moskauer selbst.
Вопрос id:952022
Установите последовательность слов в предложении:
?) fängt in 1673 an, wann eine Aufführung
?) Die Geschichte des ersten Russischen Theater
?) über das biblische Thema beim Hof
?) von Alexej Romanow auf die Bühne gebracht wurde.
Вопрос id:952023
Установите последовательность слов в предложении:
?) Die wahren die Traditionen
?) der Generationen von Schauspielern,
?) und erhalten die Kontinuität
?) die ein einzigartiges Bild des Theaters schaffen.
Вопрос id:952024
Установите последовательность слов в предложении:
?) und Verehrer an zu ziehen.
?) das Bolschoj Theater fort,
?) neue Oper- und Ballettliebhaber
?) Im 21. Jahrhundert setzt
Вопрос id:952025
Установите последовательность слов в предложении:
?) haben sie mich zu Hause behandelt,
?) dann haben sie gesagt,
?) Sechs Monate lang
?) es wird zu gefährlich.
Вопрос id:952026
Установите последовательность слов в предложении:
?) prahlt mit einem hohen Niveau von Meisterwerk
?) seiner Kunstdirektoren und Schauspieler und
?) Moskauer Theaterbesucher sind dankbar dafür.
?) Das traditionelle russische Theater
Вопрос id:952027
Установите последовательность слов в предложении:
?) aufgestapelt in einer Hofecke,
?) Töpfe und Pfannen lagen
?) Zettel mit Name und Hausnummer
?) unterm Deckel oder am Griff.
Вопрос id:952028
Установите последовательность слов в предложении:
?) kommen können.
?) mit ihm ins Gespräch
?) nur recht gewollt,
?) Man hätte, wenn man es
Вопрос id:952029
Установите последовательность слов в предложении:
?) die Leute schoben es auf den Tod seiner Frau,
?) den Krieg schlechthin.
?) Er war unzuverlässig geworden,
?) auf die vier Wochen, das Alter,
Вопрос id:952030
Установите последовательность слов в предложении:
?) sich manches deuten,.
?) Nach der Befreiung konnte man
?) was ein Rätsel an Liebold
?) gewesen war.
Вопрос id:952031
Установите последовательность слов в предложении:
?) seine eigene oder eine andere, benutzt
?) Er hatte nach seiner Rückkehr aus dem Gestapogefängnis eine Druckerpresse,
?) in einer Baracke untergebracht waren, zusammengearbeitet.
?) und mit einer Widerstandsgruppe von Zwangsarbeitern, die im Schrebergartenbad
Вопрос id:952032
Установите последовательность слов в предложении:
?) Im Winter des letzten Kriegsjahrs fand man,
?) der Front, von letzten Kriegsverbrechen, vom Kommen einer neuen Zeit.
?) hob man beim Kehren den Abtreter hoch,
?) in unregelmäßig tanzender Schrift gedruckte Nachrichten vom Zusammenbruch
Вопрос id:952033
Установите последовательность слов в предложении:
?) auf einem Stuhl sitzend,
?) können: meinte er.
?) Was hätte er,
?) am grünen Tisch ausrichten
Вопрос id:952034
Установите последовательность слов в предложении:
?) es gab eine Kommode mit einer blauen Porzellanschüssel,
?) und es hing ein frommes Bild an der Wand,
?) Das Zimmer war dunkel, das Bett darin alt und braun und breit,
?) in der lauwarmes Wasser war, und das Fenster führte in einen Obstgarten.
Вопрос id:952035
Установите последовательность слов в предложении:
?) Es gab dieses Zimmer, er wusste es, er brauchte nur in die Stadt zu gehen,
?) er würde es finden, genau dieses Zimmer, in einem Absteigequartier, in einem Hotel,
?) einer Pension, es gab dieses Zimmer, das einen Augenblick lang bestimmt gewesen war.
?) es zu suchen, und er würde es finden, dieses Zimmer, ganz gleich wo,
Вопрос id:952036
Установите последовательность слов в предложении:
?) vor dem Bett und das kleine Fenster,
?) die braune Farbe war abgebröckelt am Fensterkreuz.
?) Er sah mit schmerzlicher Deutlichkeit den schmutzigen Läufer
?) das in den Obstgarten führte,
Вопрос id:952037
Установите последовательность слов в предложении:
?) bestellte er eine Karaffe Wein.
?) und er bestellte Sprudel,
?) Er hatte keine Lust, etwas zu essen oder zu trinken,
?) als die Wirtin kam, und als er sah, dass sie enttäuscht war,
Вопрос id:952038
Установите последовательность слов в предложении:
?) und das einzige Gewisse war, dass sie nicht gelogen hatte.
?) Er wusste auch, dass er länger warten würde als eine Stunde,
?) länger als diese Nacht, weil dies das einzige war,' was sie miteinander verband:
?) diese kleine Kneipe, auf die ihr Finger gewiesen hatte,
Вопрос id:952039
Установите связь между наукой и определением
Левая частьПравая часть
палеография
филологическая дисциплина, изучающая письменные тексты, произведения литературы, фольклора, документы в целях их критической проверки: установления оригинальности данного текста на основе анализа его содержания, индивидуально-стилистической манеры письма, отдельных приемов описания материала, преимущественного использования каких-либо средств языка
лингвистика текста
историко-филологическая дисциплина, изучающая письменные памятники и разрабатывающая теоретические принципы их классификации, а также основные методы их описание
герменевтика
историко-филологическая дисциплина, изучающая создание и развитие знаков письменности; устанавливает закономерности исторически сложившихся особенностей письма, исследует индивидуальные особенности писцов или отдельных рукописей с целью определения времени и места их создания, участия писавших их лиц
Вопрос id:952040
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
информация
переписка, которая оформляет экономические, правовые, финансовые и другие формы деятельности
дискурс
совокупность данных, фактов, сведений о физическом мире и обществе, вся сумма знаний - результат познавательной деятельности человека, которая в том или ином виде используется обществом в различных целях.
деловая корреспонденция
коммуникативное событие, заключающееся во взаимодействии участников коммуникации посредством вербальных текстов и/или других знаковых комплексов в определенной ситуации и определенных социокультурных условиях общения
Вопрос id:952041
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
стили языка
манера повествования, способ исполнения конкретных речевых жанров
стилистика художественной речи
раздел стилистики, который изучает вопросы, связанные с приобретением языковыми единицами в контексте цельного художественного произведения эстетической значимости
индивидуально-авторские стили
разновидности языка, закрепленные в данном обществе традицией за одной из наиболее общих сфер жизни и частично отражающиеся в лексике, грамматике и фонетике языка
Вопрос id:952042
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
разговор
классическая форма речевого общения
беседа
жанр речевого общения (диалог или полилог), в котором, при кооперативной стратегии, происходит: а) обмен мнениями по каким-либо вопросам; б) обмен сведениями о личностных интересах каждого из участников - для установления типа отношений; в) бесцельный обмен мнениями, новостями, сведениями
диалог
жанр разговорной речи, который отличается целенаправленностью
Вопрос id:952043
Установите связь между термином и определением:
Левая частьПравая часть
обращение
форма мышления или логическое действие, в результате которого из одного или нескольких известных и определенным образом связанных суждений получается новое суждение, в котором содержится новое знание
доказательство
аргумент от личности говорящего
умозаключение
логическое доказывание, в котором применяются разные виды аргументации, примеры и другие формы доказывания, несловесные - например, вещественные доказательства
Copyright testserver.pro 2013-2024