Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
Список вопросов базы знанийФранц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)Вопрос id:2321439 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) par vos parents pour vos navigations ?) respectez les règles imposées ?) Visiter des sites pornos et de haine : ?) en ligne et respectez-les. Вопрос id:2321440 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) de plusieurs facteurs caractérisant l'offre et la demande de main-d'oeuvre. ?) Dans la période 1638-1692, la dispersion accentuée des salaires nominaux des maîtres ?) est le résultat non pas d'un marché du travail anonyme et indifférencié mais plutôt de l'interaction ?) et des compagnons des verreries de Murano Вопрос id:2321441 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) la productivité de chaque compagnon constituait ?) la varíable décisive dans la formation du salaire. ?) A côté de la place dans la hiérarchie ?) corporative et des qualifícations exigées par chacun des secteurs de production, Вопрос id:2321442 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) particulièrement articulée au sein des catégoríes ?) dans la terminologie corporative, exprimaient une stratifícation professionnelle ?) En même temps, la dispersion salariale traduisait la spécificité des tâches accomplies qui, ?) de maître et de compagnon. Вопрос id:2321443 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) se trouve ainsi rompu. ?) Dans le cas de Murano, le lien univoque établi entre les étapes de la carrière artisanale ?) des salaires des maçons à l'époque préindustrielle – ?) et le niveau du salaire – souvent décrit par l'historiographie à propos Вопрос id:2321444 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) au sein de la corporation ne peut être que partiellement vérifíé ?) Ce rôle du salaire comme baromètre des hiérarchies informelles ?) pour les autres groupes urbains de travailleurs manuels tels ?) que les compagnons du bâtiment et des chantiers navals. Вопрос id:2321445 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) surtout lorsque l'on s'intéresse aux secteurs ?) II est sans doute assez important, ?) de la production artisanale spécialisée ?) et aux corps de métiers. Вопрос id:2321446 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) en proposant parallèlement une image moins sclérosée ?) au sein de l'économie morale d'ancien régime, ?) Une telle approche permet d'inscrire les régimes salariaux ?) des corporations artisanales à l'époque de la prétendue décadence de Venise. Вопрос id:2321447 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) pour notre période, des corrélations univoques entre les trends macro-économiques ?) et les fluctuations salaríales. ?) La faible connaissance des dynamiques conjoncturelles ?) de l'économie vénitieme ne permet pas d'établir, Вопрос id:2321448 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) introduites à l'étranger dans la fabrication des miroirs et de produits manufacturés en cristal. ?) en matière de rétríbutions et de subsides en vue de répondre à la concurrence induite par d'importantes innovations technologiques ?) nominaux peuvent être mises en rapport avec la politique adoptée dès 1660 par la corporation des verriers ?) Par contre, les valeurs moyennes et la dispersion des salaires Вопрос id:2321449 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) de certaines formes d'assistance à accorder aux maîtres lors ?) des périodes de contraction de la production. ?) grâce à la médiation et à l'arbitrage des plus importantes magistratures de Venise, ?) Entre 1656 et 1689, les représentants des maîtres et des propriétaires de la corporation des verriers de Murano discutent, Вопрос id:2321450 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) dans lesquelles les auteurs font avec bonheur le tour ?) que l'ouvrage comprend d'excellentes études ?) du sujet qu'ils avaient choisi de traiter. ?) II n'en demeure pas moins Вопрос id:2321451 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) à établir des rapprochements inattendus (notamment entre auteurs relevant du patrimoine théorique ?) de la « gauche » et d'autres appartenant à celui de la « droite ») ou à éclaircir avec subtilité les sens ?) et les usages du concept d'égalité. ?) Quelques-unes contribuent à renverser de vieux préjugés, Вопрос id:2321452 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) comment le socialisme tel qu'il se développe ?) Philippe Régnier montre, par exemple, ?) au début du 19e siècle fut beaucoup ?) plus anti-égalitaire qu'égalitaire. Вопрос id:2321453 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) était d'abord un historien de la société. ?) qui marqua le départ de Bazard et la politique par d'autres voies ?) que le discours a pu faire croire à des cohortes d'historiens de la politique que M. Agulhon ?) Chez les saint-simoniens, ce ne fut qu'après le schisme de 1831, Вопрос id:2321454 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) hélas, que très rarement des príncipes actifs chez les historiens ?) Lus sans doute, révérés beaucoup (et avec raison), ?) cités parfois, les travaux de M. Agulhon n'ont été, ?) de la politique du siècle suivant. Вопрос id:2321455 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) et plus particulièrement dans sa seconde moitié. ?) il serait possible de faire appel aux changements de forme ?) Pour rendre compte de cette étrange attitude, ?) qui affectèrent la politique au 20e siècle, Вопрос id:2321456 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) telle qu'elle s'exprime dans la doctríne ?) du juste príx. ?) Les observations précédentes ont mis ?) en lumière les aspects centraux de la théoríe économique de la scolastique, Вопрос id:2321457 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) Elle est marquée par l'exigence fondamentale ?) et les relations sociales plus générales ?) au sein d'une communauté. ?) d'assurer la conformité entre les pratiques économiques Вопрос id:2321458 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) qui ne peut être remis en cause, ?) Ces relations sont empreintes d'un príncipe hiérarchique ?) selon chaque contexte particulier. ?) mais dont le respect peut acquérir des formes diverses Вопрос id:2321459 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) l'élaboration scolastique est ?) En effet, comme il ressort aussi de son procédé, ?) de la réflexion et du jugement. ?) fondée sur un haut degré de personnalisation Вопрос id:2321460 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) il n'y a que des cas particuliers, ?) dont le jugement repose sur ridentifícation précise des acteurs. ?) II n'existe pas de systèmes ou de comportements bons ?) ou mauvais en soi; Вопрос id:2321461 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите последовательность слов в предложении: ?) est adopté par un marchand, ?) et passible de condamnation lorsqu'il est suivi ?) Un comportement économique peut ainsi être moralement correct lorsqu'il ?) par une personne n'appartenant pas à cette catégoríe. Вопрос id:2321462 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321463 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321464 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321465 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321466 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321467 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321468 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321469 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321470 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321471 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321472 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321473 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321474 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321475 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321476 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321477 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321478 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321479 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321480 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321481 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321482 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321483 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321484 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321485 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321486 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
Вопрос id:2321487 Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр) Установите связь:
|
Copyright testserver.pro 2013-2024