Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)

Вопрос id:2321389
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Trouvez la faute
?) la libération
?) la rôle
?) le cause
?) la défaite
?) le système
Вопрос id:2321390
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Trouvez la faute
?) une nouvelle constitution
?) la rôle
?) une grande aide
?) une empire coloniale
?) un épisode douloureux
Вопрос id:2321391
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Trouvez la faute
?) le jeunesse
?) une empire coloniale
?) le pouvoir
?) la propriété
?) de rôle
Вопрос id:2321392
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Trouvez la faute
?) le pouvoir législatif
?) la défaite
?) le pouvoir exécutif
?) le jeunesse
?) l’organisme consultatif
Вопрос id:2321393
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Trouvez le synonyme du nom «le peuple»
?) la révolution
?) la nation
?) les collectivités territoriales
?) le collège électorale
Вопрос id:2321394
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Trouvez l’antonyme de l’expression «en desaccord avec …»
?) au point de vue
?) en accord avec
?) contrairement à
?) en revanche
Вопрос id:2321395
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Trouvez l’intrus
?) la proposition
?) l’électorat
?) l’élection
?) l’électeur
Вопрос id:2321396
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Trouvez l’intrus
?) le premier ministre
?) le gouvernement
?) le Président de la République
?) la libération
Вопрос id:2321397
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Trouvez l’intrus
?) le conseil de ministre
?) le chef d’Etat
?) l’indépendence
?) le chef du gouvernement
Вопрос id:2321398
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Trouvez l’intrus
?) la querelle
?) la modernisation
?) l’industrie
?) l’agriculture
Вопрос id:2321399
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Trouvez l’intrus
?) voir le bout du tunnel
?) cultiver les clémentines
?) défricher
?) la terre
Вопрос id:2321400
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Trouvez l’intrus
?) l’organisme consultatif
?) le pouvoir exécutif
?) le pouvoir législatif
?) la défaite
Вопрос id:2321401
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Valider le billet, c’est
?) le présenter à un employé de gare
?) le faire contrôler par un contrôleur
?) le composter
?) le montrer à un agent de service
Вопрос id:2321402
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения au fil des siècles
Вопрос id:2321403
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения changer de visage
Вопрос id:2321404
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения comploter contre
Вопрос id:2321405
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения déposer au compte
Вопрос id:2321406
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения l’argent de poche
Вопрос id:2321407
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения la cafétéria
Вопрос id:2321408
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения le mariage civil
?) брак по расчету
?) смешанный брак
?) фиктивный брак
?) гражданский брак
Вопрос id:2321409
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения les mesures restrictives
Вопрос id:2321410
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения ne pas payer de mine
Вопрос id:2321411
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения placer de l’argent
Вопрос id:2321412
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения une allocation familiale
?) пособие неимущим
?) ежемесячное пособие
?) единовременное пособие
?) семейное пособие
Вопрос id:2321413
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения verser de l’argent à la banque
Вопрос id:2321414
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения faire la monnaie
Вопрос id:2321415
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения faire un chèque
Вопрос id:2321416
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения la monnaie fiduciaire
Вопрос id:2321417
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения la monnaie clé
Вопрос id:2321418
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения le chèque en bois
Вопрос id:2321419
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод выражения être prompt à
Вопрос id:2321420
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод слова l’hôtellerie
Вопрос id:2321421
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Выберите правильный перевод слова un villageois
?) население города
?) курорт
?) городская жизнь
?) житель деревни
Вопрос id:2321422
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Дополните фразу. Le bénéficiaire de l’APT ___ de changer d’employeur en France
?) a le droit
?) peut permettre dans des circonstances favorables
?) n’a pas le droit
?) permet de tout temps
Вопрос id:2321423
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Дополните фразу. Dans le mois suivant l’entrée en France du travailleur, l’employeur doit régler une redevance à ___
?) la DDTE
?) l’APT
?) l’ANPE
?) l’OMI
Вопрос id:2321424
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Дополните фразу. Le travailleur étranger doit satisfaire à un contrôle médical. Après ce contrôle médical le Consulat délivre au travailleur étranger ___ pour l’entrée en France.
?) la carte d’identité
?) un visa long séjour
?) le dossier de demande
?) un visa non long séjour
Вопрос id:2321425
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Дополните фразу. L’étranger qui vient travailler, en France doit présenter ___ assorti d’un visa d’entrée sur le territoire.
?) un contrat de travail, dit « d’introduction »
?) un contrat des séjours supérieurs
?) un contrat de séjour temporaire
?) un contrat de travail et de séjour
Вопрос id:2321426
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Дополните фразу. Dans les 2 mois suivants l’arrivée en France le salarié demande une carte de séjour temporaire mention « ___ »
?) étranger
?) commerçant
?) salarié
?) travailleur étranger
Вопрос id:2321427
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Назовите жителя Марокко
?) Marocois
?) Maroc
?) Marocain
?) Marocin
Вопрос id:2321428
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Установите последовательность слов в предложении:
?) que les auteurs ont placés
?) provient précisément des liens
?) L'immense richesse du Web
?) dans leurs pages.
Вопрос id:2321429
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Установите последовательность слов в предложении:
?) Vous pouvez contribuer à cette richesse
?) en plaçant dans la vôtre (ou les vôtres)
?) d'intéresser vos visiteurs.
?) des liens vers les endroits susceptibles
Вопрос id:2321430
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Установите последовательность слов в предложении:
?) Essayez d'éviter les liens
?) les plus utilisés que l'on rencontre
?) et que chacun connaît.
?) déjà dans trop de pages
Вопрос id:2321431
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Установите последовательность слов в предложении:
?) les techniques de peinture à l'ancienne ou la vinification,
?) qui vous intéresse particulièrement comme la sculpture sur pierre,
?) En revanche, si votre page traite d'un sujet assez pointu
?) vous pouvez y placer des liens vers vos sites préférés dans ce domaine.
Вопрос id:2321432
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Установите последовательность слов в предложении:
?) du Net, de ses us
?) et coutumes.
?) pour commencer une bonne connaissance
?) Nous vous recommandons d'acquérir
Вопрос id:2321433
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Установите последовательность слов в предложении:
?) Pour cela, la fréquentation assidue
?) des forums et des listes
?) une bonne voie.
?) de diffusion est
Вопрос id:2321434
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Установите последовательность слов в предложении:
?) Plus vous aurez d'expérience pratique,
?) mieux vous serez à même de voir
?) pouvez faire d'Internet.
?) quelle utilisation commerciale vous
Вопрос id:2321435
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Установите последовательность слов в предложении:
?) et les listes de diffusion traitant
?) de sujets qui vous passionnent.
?) préférez les groupes de news
?) Suivez vos inclinations :
Вопрос id:2321436
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Установите последовательность слов в предложении:
?) des idées.
?) Vous y découvrirez des tas
?) et ça vous donnera
?) de gens Intéressants
Вопрос id:2321437
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Установите последовательность слов в предложении:
?) Ce que vous apprendrez
?) appropriées à votre secteur d'activité.
?) ainsi vous guidera dans la mise sur pied
?) de lormuies commerciales
Вопрос id:2321438
Тема/шкала: 5245.Экз.01;ЭЭ.01;1 - Электронный экзамен - Франц.язык: профессиональная терминология и основы перевода научных текстов (магистр)
Установите последовательность слов в предложении:
?) il est tentant de donner des informations susceptibles de vous identifier,
?) avec des personnes que vous ne connaissez pas,
?) En révéler trop sur vous-même: lorsque vous chattez sur le Net
?) vous ou votre famille, mais c'est dangereux.
Copyright testserver.pro 2013-2024 - AppleWebKit