Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Практический курс перевода (курс 1)

Вопрос id:2131005
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) As a tradition, Christianity is more than a system of religious belief.

В) It also has generated a culture, a set of ideas and ways of life, practices, and artifacts that have been handed down from generation to generation through the 20 centuries since Jesus first became the object of faith.

?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
Вопрос id:2131006
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) Christianity may incorporate, along with such believers, their doctrines, customs, and historical episodes.

В) To say that Christianity “focuses” on Jesus Christ is to say that, whatever else it comprehends, somehow it brings these realities together in reference to an ancient historic figure.

?) А - нет, В - да
?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:2131007
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) A person is in a process of continuous change, with no fixed underlying entity.

В) CHRISTIANITY is the major religion, stemming from the life, teachings, and death of Jesus of Nazareth (the Christ, or the Anointed One of God) in the 1st century AD.

?) А - нет, В - да
?) А - да, В - да
?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:2131008
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) According to the Buddha, reality, whether of external things or the psychophysical totality of human individuals, consists in a succession and concatenation of microseconds called dhammas.

В) The Buddha departed from the main lines of traditional Indian thought in not asserting an essential or ultimate reality in things.

?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - нет
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - да
Вопрос id:2131009
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) Christianity is thus both a living tradition of faith and the culture that the faith leaves behind as a kind of deposit.

В) The agent of Christianity is the church, the community of people who make up the body of believers.

?) А - да, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - нет
Вопрос id:2131010
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) Few Christians would be content to keep this reference merely historical.

В) Although their faith tradition is historical–i.e., they believe that transactions with the divine do not occur in the realm of timeless ideas but among ordinary humans through theages–the vast majority of Christians focus their faith in Jesus Christ as someone who is also a present reality.

?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - нет
Вопрос id:2131011
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) In this context, faith refers both to the believers' act of trust and to the content of their faith.

В) That tradition, viewed as a system of belief and behaviour, leads people to see Christianity as one of the world religions, alongside Hinduism, Buddhism, Islām, and others.

?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - нет
Вопрос id:2131012
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) It has become the largest of the world's religions.

В) Geographically the most widely diffused of all faiths, it has a constituency of some 2 billion believers.

?) А - нет, В - да
?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:2131013
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) It is the impermanence of the object of craving that causes disappointment and sorrow.

В) By following the “path” taught by the Buddha, the individual can dispel the “ignorance” that perpetuates this suffering.

?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - да
Вопрос id:2131014
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) Its largest groups are the Roman Catholic Church, the Eastern Orthodox churches, and the Protestant churches; in addition to these churches there are several independent churches of Eastern Christianity as well as numerous sects throughout the world.

В) At the very least, Christianity is the faith tradition that focuses on the figure of Jesus Christ.

?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:2131015
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) Moreover, contrary to the theories of the Upanishads, the Buddha did not want to assume the existence of the soul as a metaphysical substance, but he admitted the existence of the self as the subject of action in a practical and moral sense.

В) Life is a stream of becoming, a series of manifestations and extinctions.

?) А - нет, В - нет
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - да
?) А - да, В - нет
Вопрос id:2131016
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) That complexity is apparent when one tries to envision the more than 22,000 separate churches, sects, and denominations that make up the Christian faith tradition today.

В) To project these separate bodies against the background of their development in the nations of the world is to suggest the bewildering variety.

?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - да
Вопрос id:2131017
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) The Buddha's doctrine was not one of despair.

В) Living amid the impermanence of everything and being themselves impermanent, human beings search for the way of deliverance, for that which shines beyond the transitoriness of human existence–in short, for enlightenment.

?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
Вопрос id:2131018
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) The concept of the individual ego is a popular delusion; the objects with which people identify themselves–fortune, social position, family, body, and even mind–are not their true selves.

В) There is nothing permanent, and, if only the permanent deserved to be called the self, or atman, then nothing is self.

?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - да, В - нет
Вопрос id:2131019
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) There can be no individuality without a putting together of components.

В) This is becoming different, and there can be no way of becoming different withouta dissolution, a passing away.

?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:2131020
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) They may include many other references in their tradition and thus may speak of “God” and “human nature” or of “church” and “world,” but they would not want to be nor would they be called Christian if they did not bring their eyes and attentions first and last to Jesus Christ.

В) While there is something simple about this focus on Jesus as the central figure, there is also something very complicated.

?) А - да, В - да
?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - нет
?) А - нет, В - да
Вопрос id:2131021
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)

Являются ли предложения сложными?

А) To make clear the concept of no-self (anatman), Buddhists set forth the theory of the five aggregates or constituents (khandhas) of human existence: (1) corporeality or physical forms (rūpa ), (2) feelings or sensations (vedanā ), (3) ideations (saññā ), (4) mental formations or dispositions (sankhāra ), and (5) consciousness (viññāha ).

В) Human existence is only a composite of the five aggregates, none of which is the self or soul.

?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:2131022
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении Nearly 2,000 years ago, these dharma texts elaborated the social doctrine of the four ashramas (stages of life). выделенное слово употреблено в значении
?) вечно
?) вероятно
?) долго
?) почти, примерно
Вопрос id:2131023
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении While one-sided religious and philosophical works, such as the Upanishads, placed emphasis on renunciation, the dharma texts argued that the householder who maintains his sacred fire, procreates children, and performshis ritual duties well also earns religious merit. выделенное слово употреблено в значении
?) врасплох
?) в то время как
?) в течение
?) впрочем
Вопрос id:2131024
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении Also characteristic of Hinduism is the belief in the power of the Brahmans, a priestly class possessing spiritual supremacy by birth. выделенное слово употреблено в значении
?) причина
?) месть
?) долг
?) сила, власть
Вопрос id:2131025
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении Although the status of a householder was often extolled, and some authorities, regarding studentship as a mere preparation, went so far as to brand the other stages as inferior, there were always people who became wandering ascetics immediately after studentship. выделенное слово употреблено в значении
?) исключительно
?) сразу после
?) одновременно
?) своевременно
Вопрос id:2131026
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении An attempt was made by Buddhist councils in the first centuries after the Buddha's death to establish his true and original teachings. выделенное слово употреблено в значении
?) заботиться
?) говорить
?) идея
?) попытка
Вопрос id:2131027
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении As special manifestations of religious power and as bearers and teachers of the Veda, Brahmans are considered to represent the ideal of ritual purity and social prestige. выделенное слово употреблено в значении
?) право
?) хвала
?) примирение
?) проявление
Вопрос id:2131028
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении At the same time, however, its content has long been practically unknown to most Hindus, and it is seldom drawn upon for literal information or advice. выделенное слово употреблено в значении
?) возможно
?) редко
?) часто
?) смиренно
Вопрос id:2131029
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении For this powerful but insensible fate the Qurhān substituted a powerful but provident and merciful God. выделенное слово употреблено в значении
?) добрый
?) справедливый
?) милосердный
?) жестокий
Вопрос id:2131030
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении In the West, the so-called life-negating aspects of Hinduism have often been overemphasized. выделенное слово употреблено в значении
?) так называемый
?) верный
?) прочный
?) достойный
Вопрос id:2131031
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении Individuality implies limitation; limitation gives rise to desire; and, inevitably, desire causes suffering, since what is desired is transitory, changing, and perishing. выделенное слово употреблено в значении
?) длительность
?) продление
?) ограничение
?) совершенство
Вопрос id:2131032
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении It held that a member of the three higher classes should first become a chaste student (brahmachari); then become a married householder (grihastha), discharging his debts to his ancestors by begetting sons and to the gods by sacrificing; then retire (as a vanaprastha), with or without his wife, to the forest to devote himself to spiritual contemplation; and finally, but notmandatorily, become a homeless wandering ascetic (sannyasin). выделенное слово употреблено в значении
?) хвала
?) счастье
?) долг
?) право
Вопрос id:2131033
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении It may be said that the Buddha based his entire teaching on the fact of human suffering. Existence is painful. выделенное слово употреблено в значении
?) страдание
?) протест
?) стремление
?) желание
Вопрос id:2131034
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении Parts of the Veda are still quoted in essential Hindu rituals, and it is the source of many enduring patterns of Hindu thought. выделенное слово употреблено в значении
?) право
?) шаг
?) долг
?) источник
Вопрос id:2131035
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении Perhaps the defining characteristic of Hindu belief is the recognition of the Veda, the most ancient body of religious literature, as an absolute authority revealing fundamental and unassailable truth. выделенное слово употреблено в значении
?) отказ
?) хвала
?) проводы
?) признание
Вопрос id:2131036
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении Still, it is venerated from a distance by every traditional Hindu, and those Indians who reject its authority (such as Buddhists and Jains) are regarded as unfaithful to their tradition. выделенное слово употреблено в значении
?) племя
?) первобытный народ
?) индус
?) индеец
Вопрос id:2131037
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении The conditions that make an individual are precisely those that also give rise to suffering. выделенное слово употреблено в значении
?) сильно
?) кратко
?) живо
?) точно
Вопрос id:2131038
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении The pagan Arabs believed in a blind and inexorable fate over which man had no control. выделенное слово употреблено в значении
?) гордость
?) судьба
?) право
?) воля
Вопрос id:2131039
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении The polarity of asceticism and sensuality, which assumed the form of a conflict between the aspiration to liberation and the heartfelt desire to have descendants and continue earthly life, manifested itself in Hindu social life as the tension between the different goals and stages of life. выделенное слово употреблено в значении
?) земной
?) вечный
?) духовный
?) земляной
Вопрос id:2131040
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении The Qurhān carried through its uncompromising monotheism by rejecting all forms of idolatry and eliminating all gods and divinities that the Arabs worshipped in their sanctuaries (harams), the most prominent of which was Kahbah sanctuary in Mecca itself. выделенное слово употреблено в значении
?) полагать
?) хвалить
?) принимать
?) отрицать
Вопрос id:2131041
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении The relative value of an active life and the performance of meritorious works (pravhtti) as opposed to the renunciation of all worldly interests and activity ( nivhtti) was a much-debated issue. выделенное слово употреблено в значении
?) забота
?) ценность
?) добро
?) воля
Вопрос id:2131042
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении The situation of the forest dweller was always a delicate compromise that remained problematic on the mythological level and was often omitted or rejected in practical life. выделенное слово употреблено в значении
?) житель
?) смотритель
?) критик
?) пророк
Вопрос id:2131043
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении The teaching attributed to the Buddha was transmitted orally byhis disciples, prefaced by the phrase “evah me sutah” (“thus have I heard”); therefore, it is difficult to say whether his discourses were related as they were spoken. выделенное слово употреблено в значении
?) прочитанный
?) приписываемый
?) выигранный
?) устроенный
Вопрос id:2131044
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении The Veda is also regarded as the basis of all the later Shastraic texts used in Hindu doctrine and practice. выделенное слово употреблено в значении
?) рок
?) вера
?) основа, фундамент
?) жизнь
Вопрос id:2131045
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении Theorists were inclined to reconcile the divergent views and practices by allowing the ascetic way of lifeto those who are, owing to the effects of restrained conduct in former lives, entirely free from worldly desire, even if they had not gone through the traditional prior stages. выделенное слово употреблено в значении
?) широко
?) резонно
?) полностью
?) вольно
Вопрос id:2131046
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении They usually allude, however, to the place, time, and community where he preached; and there is concordance between various versions. выделенное слово употреблено в значении
?) проповедовать
?) прибывать
?) жить
?) хвалить
Вопрос id:2131047
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении This concept is an attempt at harmonizing the conflicting tendencies of Hinduism into one system. выделенное слово употреблено в значении
?) забота
?) прок
?) попытка
?) воля
Вопрос id:2131048
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
В предложении This picture of God–wherein the attributes of power, justice, and mercy interpenetrate–is related to the Judeo-Christian tradition, whence it is derived with certain modifications, and also to the concepts of pagan Arabia, to which it provided an effective answer. выделенное слово употреблено в значении
?) справедливость
?) верность
?) вера
?) долг
Вопрос id:2131049
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
Укажите синтаксическую функцию выделенного слова: Above all, he is the God of guidance and shows everything, particularly man, the right way, “the straight path.”
?) дополнение
?) сказуемое
?) определение
?) подлежащее
Вопрос id:2131050
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
Укажите синтаксическую функцию выделенного слова: Friction between Israel and the Arab states has created tension with Islām, while the political stand of Israel and the treatment of theJewish minority within the erstwhile Soviet Union led to open clashes with the Communist leadership.
?) обстоятельство
?) определение
?) дополнение
?) сказуемое
Вопрос id:2131051
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
Укажите синтаксическую функцию выделенного слова: The rights and needs of the world Jewish community, including Israel, have triggered deep conflicts with which Judaism has been involved with the Arab and Communist worlds.
?) определение
?) обстоятельство
?) подлежащее
?) сказуемое
Вопрос id:2131052
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
Укажите синтаксическую функцию выделенного слова: Nonetheless, underneath the external secularization there are signs of a persisting deep Jewish religious fervour, in which the sense of history, community, and personal authenticity figure as the intertwined strands of Jewish religious life, especially as it has been affected by the State of Israel.
?) определение
?) сказуемое
?) дополнение
?) обстоятельство
Вопрос id:2131053
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
Укажите синтаксическую функцию выделенного слова: Muslims believe that there are no intermediaries between God and the creation that he brought into being by his sheer command: “Be.”
?) определение
?) дополнение
?) сказуемое
?) подлежащее
Вопрос id:2131054
Тема/шкала: 0833.06.01;МТ.01;2 - Модульный тест - ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1)
Укажите синтаксическую функцию выделенного слова: Some of the diatribes and charges that have issued from the Arabs and Communists in this struggle have at times re-evoked older forms of anti-Semitism.
?) дополнение
?) подлежащее
?) сказуемое
?) определение
Copyright testserver.pro 2013-2024