|
|
Список вопросов базы знанийНемецкий язык. Практикум по культуре речевого общения.Вопрос id:1695293 Установите связь между землей Германией и ее столицей: | Левая часть | Правая часть | Brandenburg | Wiesbaden | Hessen | Potsdam | Bayern | München |
Вопрос id:1695294 Установите связь между землей Германией и ее столицей: | Левая часть | Правая часть | Sachsen | Mainz | Saarland | Saarbrücken | Rheinland-Pfalz | Dresden |
Вопрос id:1695295 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | ein hartes Schicksal | мелководье | das Wattenmeer | обеспечение, сохранение, сохранность | die Sicherung | - жестокая судьба злой рок |
Вопрос id:1695296 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | der Damm (Dämme) | - перст судьбы | die Küste | дамба, плотина | die Hand des Schicksals | морской берег |
Вопрос id:1695297 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | das Mittelgebirge | герб | in Schutt und Asche legen | лежать в руинах | das Wahrzeichen | горы средней высоты |
Вопрос id:1695298 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | der Himmel droht mit Regen, der Regen droht | устье | die Mündung | - собирается дождь | versanden | заноситься песком, мелеть |
Вопрос id:1695299 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | genießen | вкушать, наслаждаться | über Kenntnisse verfügen | чувствовать, ощущать | spüren | - быть сведущим, обладать знаниями |
Вопрос id:1695300 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | der Flüchtling (-e) | действовать, функционировать, работать, быть на полном ходу | verfolgen | беглец, беженец | im [in vollem] Gange sein | преследовать |
Вопрос id:1695301 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | karg | средства к жизни основа существования | die Existenzgrundlage | - подъём [расцвет] экономики | der Aufschwung der Wirtschaft | скупой, расчетливый, скаредный |
Вопрос id:1695302 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | die Aburteilung (-en) | случайный, непредвиденный | die Aufteilung (-en) | (окончательное) осуждение, вынесение приговора | zufällig | раздел |
Вопрос id:1695303 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | der Kriegsverbrecher | вступление, присоединение | der Beitritt (-e) | военный преступник | der Trümmerhaufen | груда развалин |
Вопрос id:1695304 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | GmbH = Gesellschaft mit beschränkter Haftung | имущество, состояние | die Genossenschaft | товарищество | das Vermögen | общество с ограниченной ответственностью |
Вопрос id:1695305 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | wortkarg | замкнутый | zuverlässig | надежный, верный | verschlossen | молчаливый, скупой на слова |
Вопрос id:1695306 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | die Angelegenheit [der Streit] hat sich in Wohlgefallen aufgelöst | - по служебному дел | in einer dienstlichen Angelegenheit | - дело было решено [спор был решён] наилучшим образом | das Missverständnis löste sich in Heiterkeit auf | - недоразумение выяснилось, и все рассмеялись |
Вопрос id:1695307 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | die Wissenschaft fördern | - по какому делу? | in welcher Angelegenheit? | - двигать вперёд науку | das ist meine eigene Angelegenheit | - это моё личное дело |
Вопрос id:1695308 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | eine Angelegenheit klären | - экономические [политические] вопросы | edle Bestrebungen fördern | - разобраться в каком-л. деле | die wirtschaftlichen [politischen] Angelegenheiten | - поддерживать благородные стремления |
Вопрос id:1695309 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | fördern | способствовать, содействовать, продвигать: | der Bundesrat | - культурные учреждения | kulturelle Einrichtungen | Федеральный совет |
Вопрос id:1695310 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | auf Bundesebene | общественное [государственное] устройство | die Verteidigungspolitik | - на федеральном уровне, в масштабах федерации | gesellschaftliche [staatliche] Einrichtung - | политика безопасности |
Вопрос id:1695311 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | die Gemeinde (n) | служба [организация] связи | die Einrichtung (en) | община, местное самоуправление | das Meldewesen | 1) устройство, организация, 2) учреждение |
Вопрос id:1695312 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | das Verkehrswesen | школьное образование школьное дело | das Schulwesen | транспорт, транспортное дело | die Energieversorgung | энергоснабжение |
Вопрос id:1695313 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | die Regierung (en) | конституция | die Verwaltung | управление, заведование | die Verfassung (en) | правительство |
Вопрос id:1695314 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | die Außenpolitik | – внутренняя политика | das Gesetz ( -e) | – закон | die Innenpolitik | – внешняя политика |
Вопрос id:1695315 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | eine Politik betreiben/verfolgen | – решение | einen Beschluss fassen | – проводить политику | der Beschluss ( -sses, Beschlüsse) | – принять решение |
Вопрос id:1695316 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | vertreten (a, e) | – международно-правовой | völkerrechtlich | – представлять | die Wahlen zum Bundestag | – выборы в бундестаг |
Вопрос id:1695317 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | der Entwurf ( Entwürfe) | – конституционный, в соответствии с конституцией | verfassungsmäßig | – проект (закона) | die Vorlage (-n) | – проект |
Вопрос id:1695318 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | gründen | – равноправный | ernennen | - основывать | gleichberechtigt | – назначать |
Вопрос id:1695319 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | bestätigen | – служащий, служащая | der (die) Angestellte (-n) | – подтверждать | die politische Macht ausüben | – осуществлять политическую власть |
Вопрос id:1695320 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | das Staatsoberhaupt | – федеральная земля | der Rechtsstaat | – правовое государство | das Bundesland ( länder) | – глава государства |
Вопрос id:1695321 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | die Staatsgewalt ausüben | – государственная власть | die Staatsgewalt | – высший законодательный орган | das höchste gesetzgebende Organ | – осуществлять государственную власть |
Вопрос id:1695322 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | die Bevölkerungedichte ( -n) | - насчитывать, составлять | betragen (u, a) | – национальное меньшинство | die nationale Minderheit | – плотность населения |
Вопрос id:1695323 Установите связь между словом (выражением) и его значением: | Левая часть | Правая часть | die Vereinigung ( -en) | – объединение | die Bodenschätze (Pl) | – население | die Bevölkerung | – полезные ископаемые |
Вопрос id:1695324 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Hamburg ist aber nicht nur eine Stadt,… | … sondern zugleich ein Staat. | Der Turm der Michaeliskirche, der „Michel", ist zum Wahrzeichen Hamburgs geworden,… | … denn er ist bei der Ankunft das erste und bei der Abfahrt das letzte Bauwerk der Stadt, das die Seeleute und die Reisenden erkennen können. | Es gehört zu den kleinsten Bundesländer der BRD (nur Bremen ist noch kleiner),… | … aber als Stadt ist Hamburg mit mehr als 1,5 Millionen Einwohnern die zweitgrößte auf dem Gebiet der Bundesrepublik. |
Вопрос id:1695325 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Im Jahre 1842 wurde die mittelalterliche Altstadt… | … eine freie Reichs- und Hansestadt. | Hamburg war jahrhundertelang… | … durch ein Feuer vernichtet. | Die Lage machte Hamburg schon im 13. Jahrhundert… | … zu dem wichtigsten Seehafen an der Nordsee. |
Вопрос id:1695326 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Im Zweiten Weltkrieg wurde die Innenstadt von Hamburg… | … fast völlig in Schutt und Asche gelegt. | Wichtige Industrien sind mit dem Hafen verbunden:… | … die Textil, Kaffee- und Zigaretten-Industrie, Werften und Erdölraffinerien. | Jedes Jahr am 7. Mai wird der „Hafengeburtstag" gefeiert… | … seit diesem Tag im Jahr 1189 besitzt der Hafen Zoll-und Schifffahrtsprivilegien (heute ,,Freihafen"-Status). |
Вопрос id:1695327 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Die Hamburger nennen sich dem „Hanseaten",… | … weil sie stolz auf den Geist und die Geschichte ihrer Stadt sind. | Die Hamburgische Staatsoper und ihr Ballett, das Thalia-Theater und das Deutsche Schauspielhaus… | … haben eine lange Tradition. | Hamburg ist auch eine Kulturstadt… | … von Rang, eine Musik-, Theater- und Medien-Stadt. |
Вопрос id:1695328 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Die Deutsche Presseagentur (DPA) und Fernseh- und Hörfunkanstalten… | … hier erscheint die bekannte liberale Wochenzeitung „Die Zeit". | Gleichwohl ist es eine der „grünsten" Städte Deutschlands,… | … dank großzügig angelegter Parks, Alleen, Acker- und Gartenland, Wald, Moor- und Heidegebieten. | In Hamburg wird „Der Spiegel" gemacht,… | … haben in Hamburg ihren Sitz. |
Вопрос id:1695329 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Im 18. Jahrhgundert bis in die erste Halfte des 19. Jahrhunderts waren... | ... die Kurfürsten in Hannover zugleich Könige von England. | Niedersachsen ist das flachenmaßig… | ... Hannover mit 514 000 Einwohnern. | Die Landeshauptstadt von Niedersachsen ist... | … zweitgroßte Bundesland nach Bayern. |
Вопрос id:1695330 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Heute sind die Erzvorrate fast erschöpft,... | ... und der Bergbau hat an Bedeutung verloren. | Das Gebirge, besonders der Harz, ist reich an Bodenschatzen:... | ... Erzen, Silber, Eisen, Blei, Kupfer und Zink. | Nidersachsen reicht von der Küste der Nordsee... | ... zu den Mittelgebirgen, dem Harz und dem Weserbergland. |
Вопрос id:1695331 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Vom höchsten Berg des Harzes, dem 1142 Meter hohen Brocken, erzählt die Sage,... | ... dass er jedes Jahr in der Walpurgisnacht (vor dem l.Mai) Treffpunkt aller Hexen ist, die dort mit dem Teufel tanzen. | Wichtige Schifffahrtswege durchziehen das Land:... | ... den sogenannten Heidschnucken. Sie erstreckt sich über 7000 Quadratkilometer. | Nordlich von Hannover liegt die Luneburger Heide, ein Naturpark mit alten Bauernhäusern und Schafherden,... | ... die Weser, der Mittellandkanal und im Osten die Elbe. |
Вопрос id:1695332 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Die größte Automobilfabrik der Bundesrepublik, das Volkswagenwerk (=VW),... | ... denn die sieben ostfriesischen Inseln sind beliebte Ferienorte. | Niedersachsen ist ein Agrarland... | ...steht in Wolfsburg, östlich von Hannover. | An der Küste leben die Menschen von Fischerei und Seefahrt und vom Fremdenverkehr,... | ... hier werden Weizen und Gemüse angebaut. |
Вопрос id:1695333 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Die niedersächsischen Städte können... | ... Verkehrsknotenpunkt zu Wasser (Mittellandkanal) und zu Lande und verfügt außerdem über einen internationalen Flughafen. | Davon erzählen viele alte Dome, Kloster und Burgen,... | ... z.B. in Goslar und in Braunschweig, gotische Backsteinbauten in Lüneburg, Schloßer im Renaissancestil im Weserbergland. | Die Landeshauptstadt Hannover ist... | ... auf eine reiche Vergangenheit zurückblicken. |
Вопрос id:1695334 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Die nächstgroßte Stadt, Braunschweig,... | ... zum Standort der größten Industriemesse der Welt, der Hannovermesse. | Die günstige Lage machte Hannover... | ... für Kommunikationstechnik (Computer, Telefone, Kommunikationssysteme), die CEBIT, findet jährlich in Hannover statt. | Auch die weltgroßte Messe... | ... ist stärker kulturell und historisch geprägt. |
Вопрос id:1695335 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Mit Dänemark besteht auch heute eine freundschaftliche Zusammenarbeit... | ... für lange Zeit eine politische Union mit Dänemark. | Der Nordseeküste vorgelagert sind kleine und größere Inseln:... | ... auf wirtschaftlichem und kulturellem Gebiet. | Auch später bildete Schleswig-Holstein... | ... die sogenannten Halligen, die Ostfriesischen Inseln und Helgoland. |
Вопрос id:1695336 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Die Bevölkerung der Küste und auch der Städte verdient ihren Lebensunterhalt... | ... dazu eine reizvolle Seen- und Hegellandschaft im Hinterland, genannt „Holsteinische Schweiz". | Die Sommer sind kühl und die Winter mild,... | ... durch Schifffahrt, Schiffsbau und Fischerei. | Die Ostseeküste hat mehr Sonne als die Nordseeküste,... | ... bei ständigem Wind. |
Вопрос id:1695337 Установите связь между фрагментами предложения: | Левая часть | Правая часть | Stolz nennt sich die größte deutsche Hafenstadt… | … Hafen, Seefahrt, Fischerei, Handel. | Hamburg liegt… | …„Tor zur Welt" | Hamburg - das bedeutet… | … an der Elbmündung, ca (circa) 110 km von der Nordsee entfernt. |
Вопрос id:1695338 Установите синонимическую связь между выражением и модальным глаголом: | Левая часть | Правая часть | Jeder hat die Erlaubnis,… | ... möchte... | Jeder hat die Möglichkeit,… | ... darf | Ich habe Lust,… | ... kann... |
Вопрос id:1695339 Установите синонимическую связь между выражением и модальным глаголом: | Левая часть | Правая часть | Jeder hat sich an die Verkehrsregeln zu halten. | ... muss... | Ich habe die Absicht,... | ...darf ... | Den Autofahrern ist verboten,... | ... will... |
Вопрос id:1695340 Установите синонимическую связь между выражением и модальным глаголом: | Левая часть | Правая часть | Ich bin nicht imstande,... | ...sollte... | Er war gezwungen,... | ... kann nicht ... | Es ist verboten,... | ... darf nicht... |
Вопрос id:1695341 Установите синонимическую связь между выражением и модальным глаголом: | Левая часть | Правая часть | Der Srudent bekam die Erlaubnis,... | ... will.... | Er hatte den Wunsch,... | ... muss... | Es war nötig,... | ... darf... |
Вопрос id:1695342 Есть глагол с отделяемой приставкой?
А) Abends nach der Arbeit sind die Eltern oft gestresst und setzen sich erst einmal vor den Fernseher um abzuschalten, egal was gerade läuft.
В) Und dieses Beispiel überzeugt sie natürlich nicht davon, bewusst und überlegt mit dem Fernsehen umzugehen und nur ausgewählte Sendungen anzusehen. ?) А - нет, В - да ?) А - да, В - да ?) А - да, В - нет ?) А - нет, В - нет
|