|
Список вопросов базы знанийНемецкий язык (туризм)Вопрос id:896554 Установите последовательность слов в предложении ?) wenn riesige Wogen sie umgeben ?) Die Schifffahrt über den Ozean ?) und unter ihnen ein Vierdeckdampfer ist. ?) ist eine herrliche lange Reise, Вопрос id:896555 Установите последовательность слов в предложении ?) Es ist immer interessant, ?) Menschen zu begegnen. ?) etwas Neues ?) zu entdecken, neuen Вопрос id:896556 Установите последовательность слов в предложении ?) Sie verreisen, um andere Länder ?) und Kontinenten zu besichtigen, ?) moderne Städte oder einfach ?) die Umgebung zu wechseln. Вопрос id:896557 Установите последовательность слов в предложении ?) nach einem Arbeitsjahr erhalten die Menschen einen Urlaub, ?) und es gefällt ihnen nicht, den Urlaub zu Hause zu verbringen. ?) Von Zeit zu Zeit sind wir gezwungen, ?) dienstlich in eine andere Stadt oder in ein Land zu fahren, Вопрос id:896558 Установите последовательность слов в предложении ?) ihr Bruder, einige ?) sagen zu ihm auch ?) Onkel Mattias ist ?) Herr Doktor Brückner. Вопрос id:896559 Установите последовательность слов в предложении ?) An ihm war alles schwarz ?) hab ich erkannt, ?) dass es mein Vati war. ?) und nur an den lustigen Augen Вопрос id:896560 Установите последовательность слов в предложении ?) unsere Ausweise in den Betrieb ?) Einmal hat Mutti ihm ?) gebracht, und wir ?) warteten an der Wache. Вопрос id:896561 Установите последовательность слов в предложении ?) aber das Auto ist nicht ?) ganz in Ordnung. ?) Der kleine Rolf möchte ?) ins Grüne fahren, Вопрос id:896562 Установите последовательность слов в предложении ?) und er krank wird. ?) dass die Arbeit ?) in der Gießerei Vati schadet, ?) Mutti hat Angst, Вопрос id:896563 Установите последовательность слов в предложении ?) und eine Brille. ?) Ich bin nicht so schön, ?) habe und rote Haare ?) weil ich Sommersprossen Вопрос id:896564 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Bis auf einige kleinere „Gebietsbereinigungen“, wie den Erwerb der Insel Neuwerk und Flurstücke | mit 1,3 °C. Temperaturen um die 28 °C sind im Hochsommer keine Seltenheit. | Hamburg ist das Zentrum der Metropolregion Hamburg, | beim Stauwerk Geesthacht, bestehen die heutigen Grenzen der Stadt Hamburg seit dem Groß-Hamburg-Gesetz, das am 1. April 1937 in Kraft trat. | Der wärmste Monat ist der Juli mit durchschnittlich 17,4 °C, der kälteste der Januar | der siebtgrößten der elf Metropolregionen in Deutschland. |
Вопрос id:896565 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Bis auf einige kleinere „Gebietsbereinigungen“, wie den Erwerb der Insel Neuwerk und Flurstücke | und im Süden an Niedersachsen. | Das Land südlich und nördlich des Flusses ist Geest, höher gelegene Flächen, | beim Stauwerk Geesthacht, bestehen die heutigen Grenzen der Stadt Hamburg seit dem Groß-Hamburg-Gesetz, das am 1. April 1937 in Kraft trat. | Hamburg grenzt im Norden an Schleswig-Holstein | die durch die Sand- und Geröllablagerungen der Gletscher während der Eiszeiten entstanden sind. |
Вопрос id:896566 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Das Land südlich und nördlich des Flusses ist Geest, höher gelegene Flächen, | sowie durch den Alten und Neuen Elbtunnel verbunden. | Die beiden Ufer sind durch die Elbbrücken im Osten | die durch die Sand- und Geröllablagerungen der Gletscher während der Eiszeiten entstanden sind. | An der Elbe erstreckt sich der Tidehafen etwa von der Veddel bis Finkenwerder, | hauptsächlich auf dem Südufer der Norderelbe, gegenüber den Stadtteilen St. Pauli und Altona. |
Вопрос id:896567 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Die unmittelbar am Fluss liegenden Marschen wurden auf beiden Seiten der Elbe über Jahrhunderte von Nebenarmen der Elbe durchzogen | als bei Hochwasser ganze Viertel unter Wasser standen. | Alte Deichanlagen erinnern in den Außenorten noch an die Zeit, | und vom Flutwasser der Nordsee überschwemmt, wobei sich Sand und Schlick abgelagert haben. | An der Elbe erstreckt sich der Tidehafen etwa von der Veddel bis Finkenwerder, | hauptsächlich auf dem Südufer der Norderelbe, gegenüber den Stadtteilen St. Pauli und Altona. |
Вопрос id:896568 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Hamburg gilt auch als Sportstadt, weil neben den Radrennen der Vattenfall Cyclassics, den internationalen deutschen Meisterschaften im Tennis | auch das deutsche Spring Derby ausgetragen werden, und Hamburg Olympiastützpunkt für Rudern, Schwimmen und Segeln ist, sondern auch weil in über 780 Sportvereinen mehr als 500.000 Mitglieder organisiert sind. | Inzwischen ist die Elbe beidseitig eingedeicht, | Nebenarme wurden trockengelegt, umgeleitet, kanalisiert oder abgedeicht. | Die unmittelbar am Fluss liegenden Marschen wurden auf beiden Seiten der Elbe über Jahrhunderte von Nebenarmen der Elbe durchzogen | und vom Flutwasser der Nordsee überschwemmt, wobei sich Sand und Schlick abgelagert haben. |
Вопрос id:896569 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Zu den Zielen gehörten die Reeperbahn, St. Pauli-Landungsbrücken oder der Hamburger Dom, | aber auch international bekannte Museen und Galerien wie die Hamburger Kunsthalle und das Bucerius Kunst Forum oder eines der über vierzig Theater der Stadt. | Hamburg gilt auch als Sportstadt, weil neben den Radrennen der Vattenfall Cyclassics, den internationalen deutschen Meisterschaften im Tennis | die 110 km weiter nordwestlich in die Nordsee fließt. | Hamburg liegt in Norddeutschland an der Mündung der Alster und der Bille in die Elbe, | auch das deutsche Spring Derby ausgetragen werden, und Hamburg Olympiastützpunkt für Rudern, Schwimmen und Segeln ist, sondern auch weil in über 780 Sportvereinen mehr als 500.000 Mitglieder organisiert sind. |
Вопрос id:896570 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Auch in den letzten Jahren geschaffene Attraktionen, wie das Miniatur-Wunderland, finden ihre Liebhaber. Messen, | aber auch international bekannte Museen und Galerien wie die Hamburger Kunsthalle und das Bucerius Kunst Forum oder eines der über vierzig Theater der Stadt. | Zu den Zielen gehörten die Reeperbahn, St. Pauli-Landungsbrücken oder der Hamburger Dom, | in Deutschland, der Stellung des Hafens, als der zweitgrößte in Europa und achtgrößte weltweit, und als einer der wichtigsten Medienstandorte in Deutschland. | Die wirtschaftliche Bedeutung Hamburgs zeigt sich in der Metropolregion Hamburg, eine der insgesamt elf europäischen Metropolregionen | wie hanseboot oder INTERNORGA zogen Besucher ebenso an wie die Fußballspiele des Hamburger SV und FC St. Pauli. |
Вопрос id:896571 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Die wirtschaftliche Bedeutung Hamburgs zeigt sich in der Metropolregion Hamburg, eine der insgesamt elf europäischen Metropolregionen | einer der größten Tourismusmagnete in Deutschland. | Mit mehr als vier Millionen Besuchern 2008 war Hamburg | in Deutschland, der Stellung des Hafens, als der zweitgrößte in Europa und achtgrößte weltweit, und als einer der wichtigsten Medienstandorte in Deutschland. | Nach der ersten urkundlichen Erwähnung im 7. Jahrhundert war Hamburg | einer der Geburtsorte der Hanse, durch seinen Vertrag mit Lübeck im Jahr 1241. |
Вопрос id:896572 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Nach der ersten urkundlichen Erwähnung im 7. Jahrhundert war Hamburg | damit die Lebensgrundlage für Tiere und Pflanzen. Teilweise ist dies mit der Bodenversiegelung durch die Errichtung von Unterkünften und Ferienanlagen verbunden. | Prognosen über die Entwicklung des Tourismus begegnen | erheblich größeren Schwierigkeiten als in anderen Wirtschaftszweigen. | Schließlich zerstört Tourismus auch bestehende Naturräume, Biotope und Ökosysteme, und | einer der Geburtsorte der Hanse, durch seinen Vertrag mit Lübeck im Jahr 1241. |
Вопрос id:896573 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Weiters führt Tourismus zum verstärkten Verbrauch natürlicher Ressourcen: So bringt etwa gerade in Ländern der Dritten Welt | auf jährlich etwa 4.500 Tonnen geschätzt, die Abwassermenge auf 90.000 Kubikmeter. | Die allein in den österreichischen Alpen zurückgelassene Abfallmenge wird | damit die Lebensgrundlage für Tiere und Pflanzen. Teilweise ist dies mit der Bodenversiegelung durch die Errichtung von Unterkünften und Ferienanlagen verbunden. | Schließlich zerstört Tourismus auch bestehende Naturräume, Biotope und Ökosysteme, und | die Lebensweise westlicher Touristen mit ihren Klimaanlagen und Schwimmbäder einen problematischen Anstieg des Energie- und Wasserverbrauchs mit sich. |
Вопрос id:896574 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Aber auch Wasser und Boden sind vielfachen Belastungen etwa durch das Öl | von Kraftfahrzeugen und Sportbooten, aber auch die Sonnenschutzmittel ausgesetzt. | Ein großes Problem stellt der | von Touristen zurückgelassene Müll dar. | Die allein in den österreichischen Alpen zurückgelassene Abfallmenge wird | auf jährlich etwa 4.500 Tonnen geschätzt, die Abwassermenge auf 90.000 Kubikmeter. |
Вопрос id:896575 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Aber auch Wasser und Boden sind vielfachen Belastungen etwa durch das Öl | von Kraftfahrzeugen und Sportbooten, aber auch die Sonnenschutzmittel ausgesetzt. | Fatal wirkt sich die bevorzugte Nutzung | von Auto und Flugzeug aus. | Die Schwefeldioxid- und Kohlenmonoxid-Belastung selbst in kleineren | Fremdenverkehrsorten erreicht oft das in Großstädten übliche Niveau. |
Вопрос id:896576 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Touristen reisen in als solche beworbene und wahrgenommene „exotische Paradiese“ und | tragen gerade dadurch mit dazu bei, dass die kulturellen Eigenheiten dieser Länder zurückgedrängt werden. | Beträchtlich sind auch die Schäden an Umwelt und Natur: Zu nennen | ist zunächst die Luftverschmutzung. | Die Schwefeldioxid- und Kohlenmonoxid-Belastung selbst in kleineren | Fremdenverkehrsorten erreicht oft das in Großstädten übliche Niveau. |
Вопрос id:896577 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Touristen reisen in als solche beworbene und wahrgenommene „exotische Paradiese“ und | der Reiseveranstalter angepasst und damit letztlich zur Kulisse. | Das „Fremde“ wird den Wünschen der Gäste und den Vorgaben | desto eher werden lokale kulturelle Traditionen nur noch als Show und Inszenierung für die Touristen weitergeführt. | Je stärker die Anpassung an die Erfordernisse der Tourismuswirtschaft erfolgt, | tragen gerade dadurch mit dazu bei, dass die kulturellen Eigenheiten dieser Länder zurückgedrängt werden. |
Вопрос id:896578 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Stadtflucht und Suburbanisierung führten anschließend zu einem | Bevölkerungsrückgang bis 1986 auf rund 1,6 Millionen Einwohner. | Seit den 1990er-Jahren wurden auch Spitzentemperaturen | von bis zu 38,5 °C (20. Juli 2006) gemessen. | Der wärmste Monat ist der Juli mit durchschnittlich 17,4 °C, | der kälteste der Januar mit 1,3 °C. Temperaturen um die 28 °C sind im Hochsommer keine Seltenheit. |
Вопрос id:896579 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Sie stellten damit einen Anteil von rund 15 Prozent an der Gesamtbevölkerung; | vertreten waren 183 verschiedene Staatsangehörigkeiten. | Stadtflucht und Suburbanisierung führten anschließend zu einem | Bevölkerungsrückgang bis 1986 auf rund 1,6 Millionen Einwohner. | Die Stadt Hamburg blieb von den Auswirkungen des Dreißigjährigen Krieges verschont | und konnte diesen zum Vorteil nutzen, um seine Vormachtstellung im Handel auszubauen. |
Вопрос id:896580 Установите связь между вопросом и ответом Левая часть | Правая часть |
---|
Sie stellten damit einen Anteil von rund 15 Prozent an der Gesamtbevölkerung; | in der mittleren Projektion auf etwa 1,79 Millionen Einwohner. | Für die kommenden 10 Jahre wird für Hamburg ein weiterer Bevölkerungsanstieg vorausgesagt, | auf 1.766.156 (30. September 2007) angestiegen. | Seitdem ist die Bevölkerungszahl | vertreten waren 183 verschiedene Staatsangehörigkeiten. |
Вопрос id:896581 Установите связь между формами глагола Левая часть | Правая часть |
---|
sehen - sah | gelegen | liegen - lag | gesehen | messen - maß | gemessen |
Вопрос id:896582 Установите связь между формами глагола Левая часть | Правая часть |
---|
empfing | gefallen | fiel | gehalten | hielt | empfangen |
Вопрос id:896583 Установите связь между формами глагола Левая часть | Правая часть |
---|
raten - riet | geschlafen | schlafen - schlief | geraten | lassen - ließ | gelassen |
Вопрос id:896584 Установите связь между формами глагола Левая часть | Правая часть |
---|
stoßen | gerufen | rufen | gestoßen | laufen | gelaufen |
Вопрос id:896585 Установите связь между формами глагола Левая часть | Правая часть |
---|
waschen - wusch | gewaschen | wachsen - wuchs | gewachsen | tragen - trug | getragen |
Вопрос id:896586 Установите связь между формами глагола Левая часть | Правая часть |
---|
aß | gebeten | geschah | geschehen | bat | gegessen |
Вопрос id:896587 Установите связь между формами глагола Левая часть | Правая часть |
---|
treffen | gebrochen | brach | getroffen | befehlen | befohlen |
Вопрос id:896588 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Die Schauspieler verabschieden sich | einen Verein. | Die Politiker fürchten | eine Demonstration. | Die Fußballspieler gründen | von den Gästen. |
Вопрос id:896589 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Der größte Vorteil solcher Reise besteht darin, | die zum Erholungsort fahren oder eine angenehme Reise unternehmen möchten. | Eine Seereise unternehmen die Leute, | dass Sie von keinem Fahrplan abhängig sind. | Am Bord eines großen Touristendampfers durchkreuzen | die Menschen Ozeane und besuchen andere Länder. |
Вопрос id:896590 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Der größte Vorteil solcher Reise besteht darin, | durch die Ihre Route geht. | Die Schifffahrt über den Ozean ist eine herrliche lange Reise, | dass Sie von keinem Fahrplan abhängig sind. | Mit dem Auto können sie Städte besichtigen, | wenn riesige Wogen sie umgeben und unter ihnen ein Vierdeckdampfer ist. |
Вопрос id:896591 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Damit die Zugreise gelingt, | muss man Fahrkarte im Vorverkauft bestellen. | Die Schifffahrt über den Ozean ist eine herrliche lange Reise, | wenn riesige Wogen sie umgeben und unter ihnen ein Vierdeckdampfer ist. | Wenn der Abreisetag kommt, fährt man zum Bahnhof, | der sich gewöhnlich dem Haus näher befindet, als der Flughafen. |
Вопрос id:896592 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Während der Zugfahrt sieht man | umgebende Landschaften. | Eine Zugfahrt dauert länger, als ein Flug, | aber der Zug hat seine Vorteile. | Wenn der Abreisetag kommt, fährt man zum Bahnhof, | der sich gewöhnlich dem Haus näher befindet, als der Flughafen. |
Вопрос id:896593 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Sie werden für Urlaub geplant, weil es dabei die Möglichkeit gibt, | viele Sehenswürdigkeiten zu besichtigen und sich Zugleichen gut zu erholen. | Endlich startet man, nach einigen Minuten teilt die Stimme des Piloten mit, | in welcher Höhe man fliegt. | Wenn der Abreisetag kommt, fährt man zum Bahnhof, | der sich gewöhnlich dem Haus näher befindet, als der Flughafen. |
Вопрос id:896594 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Am bestimmten Tag fährt man | in welcher Höhe man fliegt. | Bald steigt man in ein großes Flugzeug ein, | zum Flughafen mit dem Auto. | Endlich startet man, nach einigen Minuten teilt die Stimme des Piloten mit, | und es bringt die Fahrgäste in die neuen Länder. |
Вопрос id:896595 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Denen, die beabsichtigen, eine Reise geschäftlich oder für das Vergnügen zu machen, | und es bringt die Fahrgäste in die neuen Länder. | Bald steigt man in ein großes Flugzeug ein, | das Flugzeug. | Das schnellste Verkehrsmittel ist | stehen verschiedene Arten der Verkehrsmittel zur Verfügung. |
Вопрос id:896596 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Denen, die beabsichtigen, eine Reise geschäftlich oder für das Vergnügen zu machen, | Museen und Kunstgalerien zu besuchen, Schaufenster der Geschäfte zu betrachten. | Wer auf dem Lande wohnt, dem gefällt es, sich in eine große Stadt zu begeben, | stehen verschiedene Arten der Verkehrsmittel zur Verfügung. | Den Städtern gefällt gewöhnlich ein ruhiger Urlaub am Meer oder in den Bergen, wo man nichts zu machen braucht, | außerdem spazieren zu gehen, zu schwimmen, zu faulenzen, auf dem Strand in der Sonne liegend. |
Вопрос id:896597 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Den Städtern gefällt gewöhnlich ein ruhiger Urlaub am Meer oder in den Bergen, wo man nichts zu machen braucht, | außerdem spazieren zu gehen, zu schwimmen, zu faulenzen, auf dem Strand in der Sonne liegend. | Es ist immer interessant, etwas Neues zu entdecken, | moderne Städte oder einfach die Umgebung zu wechseln. | Sie verreisen, um andere Länder und Kontinenten zu besichtigen, | neuen Menschen zu begegnen. |
Вопрос id:896598 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Es ist immer interessant, etwas Neues zu entdecken, | verbringen ihren Urlaub reisend. | Von Zeit zu Zeit sind wir gezwungen, dienstlich in eine andere Stadt oder in ein Land zu fahren, | neuen Menschen zu begegnen. | Millionen Menschen in der ganzen Welt | nach einem Arbeitsjahr erhalten die Menschen einen Urlaub, und es gefällt ihnen nicht, den Urlaub zu Hause zu verbringen. |
Вопрос id:896599 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Von Zeit zu Zeit sind wir gezwungen, dienstlich in eine andere Stadt oder in ein Land zu fahren, | in die Universität, zur Arbeit. | Man fährt mit der U-Bahn, steigt | in einen Bus um oder nimmt ein Taxi. | Vor allem machen die meisten von uns Fahrten in die Schule, | nach einem Arbeitsjahr erhalten die Menschen einen Urlaub, und es gefällt ihnen nicht, den Urlaub zu Hause zu verbringen. |
Вопрос id:896600 Установите связь между фрагментами предложения Левая часть | Правая часть |
---|
Das moderne Leben ist | Zeit und Entfernungen zu bezwingen, im Nu riesige Weiten unseres Planeten zu bewältigen. | Die Einschränkungen der Vergangenheit | ohne Reisen unmöglich. | Der wissenschaftlich – technische Fortschritt ermöglichte den Menschen, | hörten auf zu existieren. |
Вопрос id:896601 В вопросах есть вопросительное слово?
А) Bereitest du dich auf den Unterricht immer vor?
В) Wer kümmert sich um die Gäste? ?) А - нет, В - да ?) А - да, В - да ?) А - да, В - нет ?) А- нет, В- нет Вопрос id:896602 В вопросах есть вопросительное слово?
А) Erholt sich dein Vater auf dem Lande?
В) Wer unterhält sich mit dem Dozenten Große? ?) А- нет, В- нет ?) А - нет, В - да ?) А - да, В - нет ?) А - да, В - да Вопрос id:896603 В вопросах есть вопросительное слово?
А) Freuen sich deine Kinder auf die Schulferien?
В) Wer verläuft sich in der Stadt? ?) А - нет, В - да ?) А - да, В - нет ?) А - да, В - да ?) А- нет, В- нет
|