Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Практикум по аналитическому чтению и письменной речи

Вопрос id:1559924
Установите последовательность слов в предложении
?) unterm Deckel oder am Griff.
?) Zettel mit Name und Hausnummer
?) aufgestapelt in einer Hofecke,
?) Töpfe und Pfannen lagen
Вопрос id:1559925
Установите последовательность слов в предложении
?) Man hätte, wenn man es
?) kommen können.
?) nur recht gewollt,
?) mit ihm ins Gespräch
Вопрос id:1559926
Установите последовательность слов в предложении
?) Er war unzuverlässig geworden,
?) die Leute schoben es auf den Tod seiner Frau,
?) den Krieg schlechthin.
?) auf die vier Wochen, das Alter,
Вопрос id:1559927
Установите последовательность слов в предложении
?) was ein Rätsel an Liebold
?) Nach der Befreiung konnte man
?) sich manches deuten,.
?) gewesen war.
Вопрос id:1559928
Установите последовательность слов в предложении
?) Er hatte nach seiner Rückkehr aus dem Gestapogefängnis eine Druckerpresse,
?) seine eigene oder eine andere, benutzt
?) in einer Baracke untergebracht waren, zusammengearbeitet.
?) und mit einer Widerstandsgruppe von Zwangsarbeitern, die im Schrebergartenbad
Вопрос id:1559929
Установите последовательность слов в предложении
?) hob man beim Kehren den Abtreter hoch,
?) der Front, von letzten Kriegsverbrechen, vom Kommen einer neuen Zeit.
?) in unregelmäßig tanzender Schrift gedruckte Nachrichten vom Zusammenbruch
?) Im Winter des letzten Kriegsjahrs fand man,
Вопрос id:1559930
Установите последовательность слов в предложении
?) am grünen Tisch ausrichten
?) auf einem Stuhl sitzend,
?) können: meinte er.
?) Was hätte er,
Вопрос id:1559931
Установите последовательность слов в предложении
?) Vase in der Kredenz fand.
?) Nelkensträuße, für die sich
?) nur eine einzige verstaubte
?) Die Nachbarn brachten
Вопрос id:1559932
Установите последовательность слов в предложении
?) wie ich mich bewegte,
?) Als ich ihm verriet,
?) die auf seinem Schreibtisch standen.
?) verwickelte er mich in ein längeres Gespräch über Gegenstände,
Вопрос id:1559933
Установите последовательность слов в предложении
?) alle Straßen des Stadtbezirks
?) vorenthalten gebliebene Lustbarkeit des Lebens.
?) So eroberte ich binnen kurzem
?) und eine mir umständehalber bis dahin
Вопрос id:1559934
Установите последовательность слов в предложении
?) wegen groben Unfugs sowie Erregung
?) öffentlichen ärgernisses vorläge.
?) Kurz darauf bekam ich die Mitteilung,
?) dass gegen mich eine Anzeige
Вопрос id:1559935
Установите последовательность слов в предложении
?) Hand- und Fußbremse sowie dynamobetriebener Lampe versehenen Roller ab, schrieb einen Kassenzettel aus.
?) Schließlich bestieg der Ladenmeister das Auslagenpodest, um den Ruf des Ladens zu retten,
?) schnitt den an Perlonfäden hängenden verchromten, mit schaumgummigepolsterter Sitzeinrichtung,
?) wie er später in seiner Anzeige formulierte, er bestieg wie gesagt das Podest,
Вопрос id:1559936
Установите последовательность слов в предложении
?) auf dem Preisschild angegebene Summe aus.
?) und stellte das relativ gute Gerät zurück zu den anderen seiner Art,
?) dankte, man händigte mir das absolut gute gegen die
?) Ich betätigte sofort Hand- und Fußbremse
Вопрос id:1559937
Установите последовательность слов в предложении
?) den mit mehreren Quadratmetern Wellpappe verhüllten
?) und mit Tauwerk verschnürten Traum
?) nach Hause zu tragen.
?) Eingepackt, ich musste versprechen,
Вопрос id:1559938
Установите последовательность слов в предложении
?) zu achtundneunzig Mark siebzig aus dem Schaufenster.
?) Ich verlangte den verchromten
?) mit schaumgummigepolsterter Sitzeinrichtung, Hand- und Fußbremse
?) sowie dynamobetriebener Lampe
Вопрос id:1559939
Установите последовательность слов в предложении
?) die von erwachsenen Leuten schon vor einigen hundert Jahren gemalt worden sind.
?) dass ich den Plan gefasst, ihm sehr viele schöne Bilder zu zeigen,
?) Ich weiß keine bessere Erklärung,
?) als dass mir seine Katze mit dem roten Schnurrbart so außerordentlich gefallen hätte,
Вопрос id:1559940
Установите последовательность слов в предложении
?) aber das ist noch lange kein Regendach,
?) in einem Schirmfach gefunden,
?) Den Schirm haben wir inzwischen
?) vorläufig ist das Ding ein Krückstock, und dabei bleibt es.
Вопрос id:1559941
Установите последовательность слов в предложении
?) steckte ihn ein und holte
?) Ich verwies darauf,
?) vier grüne Geldscheine aus der Tasche.
?) dass es sich bei dem Papier um einen Barscheck handelte,
Вопрос id:1559942
Установите последовательность слов в предложении
?) Ein Verkäufer riss den Arm hoch,
?) neunzehn Uhr anzeigen würde.
?) winkelte ihn an und gab bekannt,
?) dass die Uhr in fünf Minuten
Вопрос id:1559943
Установите последовательность слов в предложении
?) Ich machte ihn auf die Gesetzwidrigkeit seiner vorzeitigen Handlung aufmerksam,
?) die noch verbleibenden viereinhalb Minuten für Trainingszwecke zu nutzen.
?) sagte ferner, dass ich meine Zeit nicht gestohlen hätte, und bestieg einen der herumstehenden luftbereiften,
?) jedoch nicht verchromten und nicht mit schaumgummigepolsterter Sitzeinrichtung versehenen Roller, entschlossen,
Вопрос id:1559944
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
verchromt
Kinderfahrzeug mit zwei Rädern, die luftgefüllte Reifen haben
luftbereifter Roller
mit einer dünnen Schicht Chrom (n. = silbrig glänzendes Metall) überzogen
die Ausführung
Modell, Typ
Вопрос id:1559945
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
mit etwas wedeln
50-Mark-Schein (in den 50er Jahren und frühen 60er Jahren in der DDR)
grüner Geldschein (hist.)
(regelmäßiges) Auswechseln der Waren im Schaufenster, Neugestaltung des Schaufensters
der Dekorationswechsel
etwas (Leichtes) schnell hin und her bewegen
Вопрос id:1559946
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
seine Zeit nicht gestohlen haben
keine Zeit (zu unnötigem Warten) haben
die BVG
offizielle Abkürzung für: Berliner Verkehrsgesellschaft
das Standbein
Bein, auf dem die Hauptlast des Körpers ruht
Вопрос id:1559947
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
Winker herausklappen
Teil eines Gebäudes/Raumes
der Trakt
den (nach unten hängenden Fahrtrichtungsanzeiger waagrecht nach außen stellen
etwas mit etwas versehen
etwas mit etwas ausstatten, ausrüsten
Вопрос id:1559948
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
vorzüglich gelagert sein
sich leicht in der Befestigung (im Kugellager) drehen
abblenden (fachspr.)
Strahl der Lampe teilweise verdunkeln, verkleinern
um etwas bangen (geh.)
um etwas Angst haben, für etwas fürchten
Вопрос id:1559949
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
das Auslagenpodest
Bindfaden, Verschnürung (eigentlich: Gesamtheit der Taue [zu: Tau n. = dickes Seil] auf einem Schiff)
das Tauwerk (indiv., iron.)
starkes Packpapier aus einer wellenförmigen und einer glatten Schicht (für zerbrechliche Waren)
die Wellpappe
(gegenüber dem Verkaufsraum) erhöhte Unterfläche (im Schaufenster), auf der sich die Auslagen (Pl. = Schaufensterwaren) befinden
Вопрос id:1559950
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
j-n ansprechen
неразговорчивый
maulfaul
зрелый возраст
die Mannesjahre
обращаться к кому-л.; заговаривать с кем-л.
Вопрос id:1559951
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
sich (Dat.) nichts aus etwas machen
предложить свои услуги, вызваться
sich erbötig machen
не интересоваться чем-л., не любить что-л.
j-n bringen auf (Akk.)
наводить на что-л., напоминать о чем-л.
Вопрос id:1559952
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
sich gegen j-n durchsetzen
взять вверх над кем-л.
die Niederschläge
осадки
es geht ihm glatt ein
он это легко схватывает
Вопрос id:1559953
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
versichern
модель, конструкция
einen Entschluss fassen
принять решение
die Ausführung
уверять
Вопрос id:1559954
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
es verlohnt sich nicht die Mühe
видеть, не терять из виду
etwas im Auge halten
это напрасный труд
wedeln mit (Dat.)
покачивать, размахивать
Вопрос id:1559955
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
den Mund aufsperren
жалеть, сожалеть
die Bürde
ноша, бремя, обуза
bedauern
разевать рот
Вопрос id:1559956
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
kriegen
получать
die Verwunderung
выразить что-л.
zum Ausdruck bringen
удивление, изумление
Вопрос id:1559957
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
anwickeln
единогласие
die Einstimmigkeit
поднять руку вверх
den Arm hochreißen
привязывать
Вопрос id:1559958
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Gesetzwidrigkeit
преждевременное действие
die Kurve
поворот, вираж
die vorzeitige Handlung
беззаконие
Вопрос id:1559959
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Bremshebel
уменьшить скорость
der Schwung
порыв, подъем
die Geschwindigkeit verringern
тормозной рычаг
Вопрос id:1559960
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
bangen um (Akk.)
оттолкнуться ногой
sich mit dem Fuß abstoßen
тесниться
sich drängen
беспокоиться, бояться
Вопрос id:1559961
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
den Ruf des Ladens retten
Снегурочка
das Schneewittchen
извещение, объявление
die Anzeige
спасти честь (доброе имя) магазина
Вопрос id:1559962
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
aushändigen
мечтать
träumen von (Dat.)
вручать
bisweilen
иногда, подчас
Вопрос id:1559963
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Unkenntlichkeit
неузнаваемость
auf dem schnellsten Weg
самым быстрым путем
versprechen
обещать
Вопрос id:1559964
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
sich (D/A) an den Kopf greifen (bildh., umg.)
kein Verständnis haben, sich sehr wundern
etwas steht jemandem zu
etwas (vom moralischen Standpunkt aus) höher bewerten, in seinem Wert heraufsetzen
etwas moralisch aufwerten
jemand hat einen Anspruch auf etwas
Вопрос id:1559965
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
sich versteuern (fachspr.)
jemanden anspornen, antreiben, beleben
das Gefälle
falsch steuern, lenken
jemanden beflügeln (bildh.)
Höhenunterschied, Grad der Neigung (Gegensatz: Steigung)
Вопрос id:1559966
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Kotflügel
Schutzblech über den Rädern (zu: Kot m. [vera.] = Schmutz von nasser Erde auf einem Weg)
etwas bauschen
etwas aufblasen, blähen, mit Wind füllen und dadurch dick machen
etwas zausen
an etwas reißen, etwas in Unordnung bringen
Вопрос id:1559967
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Verächtlichmachung (vera.)
überraschend, plötzlich, unerwartet
die Charité (frz.)
Herabsetzung, Verleumdung
unverhofft
Name der Berliner Universitätskliniken (gegründet 1710)
Вопрос id:1559968
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
etwas in Augenschein nehmen (geh.)
staatlich registrierte Lebensdaten einer Person notieren, schriftlich festhalten
das Anliegen
Wunsch, Bitte
die Personalien (Pl.) aufnehmen (fachspr.)
etwas genau und kritisch betrachten, ansehen
Вопрос id:1559969
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Sekundant (hist.)
Verhalten in der Öffentlichkeit, das Konventionen verletzt und die Ordnung stört
grober Unfug (fachspr.)
gegen etwas sein, Widerstand gegen etwas leisten
etwas (D) widerstreben
Zeuge, Beistand bei einem Duell
Вопрос id:1559970
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Lötkolben
Werkzeug mit (elektrisch) heizbarem Kupferende zum Schmelzen der Metallegierung, mit der Metallteile unlöslich Miteinander verbunden
der Bunsenbrenner
Gasbrenner mit regulierbarer Flamme
Tschinellen
musikalisches Schlaginstrument, eine Art Becken
Вопрос id:1559971
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
vorgereckt
nach vorn gestreckt, gerichtet
der Spüldefekt
Naturgeist von kleinem Wuchs, der den Menschen teils lustige, teils böse Streiche spielt
der Kobold
Schaden der Wasserspülung des Klosetts
Вопрос id:1559972
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
ausspähen nach etwas
arbeiten
werken
faschistischer dt. Staat von 1933-194
Drittes Reich
mit scharfem Auge etwas zu erkennen suchen
Вопрос id:1559973
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
das Farnkraut
Wohnung im Erdgeschoß
die Parterrewohnung
Menge von Farnpflanzen (zu: Farn n. = Pflanze mit großen federartigen Blättern)
der Kohlenklau
Plakatfigur eines gebückten schwarzen Mannes, der einen Sack Kohlen wegträgt (d. h. «klaut», zu klauen [salopp] = stehlen), diente den Faschisten im zweiten Weltkrieg als Reklamefigur für Energieeinsparung
Copyright testserver.pro 2013-2024