Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Практикум по аналитическому чтению и письменной речи

Вопрос id:1559924
Установите последовательность слов в предложении
?) unterm Deckel oder am Griff.
?) Töpfe und Pfannen lagen
?) aufgestapelt in einer Hofecke,
?) Zettel mit Name und Hausnummer
Вопрос id:1559925
Установите последовательность слов в предложении
?) kommen können.
?) Man hätte, wenn man es
?) mit ihm ins Gespräch
?) nur recht gewollt,
Вопрос id:1559926
Установите последовательность слов в предложении
?) auf die vier Wochen, das Alter,
?) die Leute schoben es auf den Tod seiner Frau,
?) den Krieg schlechthin.
?) Er war unzuverlässig geworden,
Вопрос id:1559927
Установите последовательность слов в предложении
?) was ein Rätsel an Liebold
?) gewesen war.
?) sich manches deuten,.
?) Nach der Befreiung konnte man
Вопрос id:1559928
Установите последовательность слов в предложении
?) in einer Baracke untergebracht waren, zusammengearbeitet.
?) Er hatte nach seiner Rückkehr aus dem Gestapogefängnis eine Druckerpresse,
?) und mit einer Widerstandsgruppe von Zwangsarbeitern, die im Schrebergartenbad
?) seine eigene oder eine andere, benutzt
Вопрос id:1559929
Установите последовательность слов в предложении
?) Im Winter des letzten Kriegsjahrs fand man,
?) hob man beim Kehren den Abtreter hoch,
?) in unregelmäßig tanzender Schrift gedruckte Nachrichten vom Zusammenbruch
?) der Front, von letzten Kriegsverbrechen, vom Kommen einer neuen Zeit.
Вопрос id:1559930
Установите последовательность слов в предложении
?) Was hätte er,
?) können: meinte er.
?) auf einem Stuhl sitzend,
?) am grünen Tisch ausrichten
Вопрос id:1559931
Установите последовательность слов в предложении
?) nur eine einzige verstaubte
?) Nelkensträuße, für die sich
?) Die Nachbarn brachten
?) Vase in der Kredenz fand.
Вопрос id:1559932
Установите последовательность слов в предложении
?) die auf seinem Schreibtisch standen.
?) verwickelte er mich in ein längeres Gespräch über Gegenstände,
?) Als ich ihm verriet,
?) wie ich mich bewegte,
Вопрос id:1559933
Установите последовательность слов в предложении
?) vorenthalten gebliebene Lustbarkeit des Lebens.
?) und eine mir umständehalber bis dahin
?) So eroberte ich binnen kurzem
?) alle Straßen des Stadtbezirks
Вопрос id:1559934
Установите последовательность слов в предложении
?) wegen groben Unfugs sowie Erregung
?) Kurz darauf bekam ich die Mitteilung,
?) dass gegen mich eine Anzeige
?) öffentlichen ärgernisses vorläge.
Вопрос id:1559935
Установите последовательность слов в предложении
?) wie er später in seiner Anzeige formulierte, er bestieg wie gesagt das Podest,
?) Schließlich bestieg der Ladenmeister das Auslagenpodest, um den Ruf des Ladens zu retten,
?) Hand- und Fußbremse sowie dynamobetriebener Lampe versehenen Roller ab, schrieb einen Kassenzettel aus.
?) schnitt den an Perlonfäden hängenden verchromten, mit schaumgummigepolsterter Sitzeinrichtung,
Вопрос id:1559936
Установите последовательность слов в предложении
?) dankte, man händigte mir das absolut gute gegen die
?) Ich betätigte sofort Hand- und Fußbremse
?) auf dem Preisschild angegebene Summe aus.
?) und stellte das relativ gute Gerät zurück zu den anderen seiner Art,
Вопрос id:1559937
Установите последовательность слов в предложении
?) den mit mehreren Quadratmetern Wellpappe verhüllten
?) und mit Tauwerk verschnürten Traum
?) nach Hause zu tragen.
?) Eingepackt, ich musste versprechen,
Вопрос id:1559938
Установите последовательность слов в предложении
?) zu achtundneunzig Mark siebzig aus dem Schaufenster.
?) Ich verlangte den verchromten
?) sowie dynamobetriebener Lampe
?) mit schaumgummigepolsterter Sitzeinrichtung, Hand- und Fußbremse
Вопрос id:1559939
Установите последовательность слов в предложении
?) Ich weiß keine bessere Erklärung,
?) als dass mir seine Katze mit dem roten Schnurrbart so außerordentlich gefallen hätte,
?) dass ich den Plan gefasst, ihm sehr viele schöne Bilder zu zeigen,
?) die von erwachsenen Leuten schon vor einigen hundert Jahren gemalt worden sind.
Вопрос id:1559940
Установите последовательность слов в предложении
?) vorläufig ist das Ding ein Krückstock, und dabei bleibt es.
?) in einem Schirmfach gefunden,
?) aber das ist noch lange kein Regendach,
?) Den Schirm haben wir inzwischen
Вопрос id:1559941
Установите последовательность слов в предложении
?) vier grüne Geldscheine aus der Tasche.
?) Ich verwies darauf,
?) steckte ihn ein und holte
?) dass es sich bei dem Papier um einen Barscheck handelte,
Вопрос id:1559942
Установите последовательность слов в предложении
?) Ein Verkäufer riss den Arm hoch,
?) neunzehn Uhr anzeigen würde.
?) winkelte ihn an und gab bekannt,
?) dass die Uhr in fünf Minuten
Вопрос id:1559943
Установите последовательность слов в предложении
?) jedoch nicht verchromten und nicht mit schaumgummigepolsterter Sitzeinrichtung versehenen Roller, entschlossen,
?) sagte ferner, dass ich meine Zeit nicht gestohlen hätte, und bestieg einen der herumstehenden luftbereiften,
?) Ich machte ihn auf die Gesetzwidrigkeit seiner vorzeitigen Handlung aufmerksam,
?) die noch verbleibenden viereinhalb Minuten für Trainingszwecke zu nutzen.
Вопрос id:1559944
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
luftbereifter Roller
mit einer dünnen Schicht Chrom (n. = silbrig glänzendes Metall) überzogen
die Ausführung
Kinderfahrzeug mit zwei Rädern, die luftgefüllte Reifen haben
verchromt
Modell, Typ
Вопрос id:1559945
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
mit etwas wedeln
etwas (Leichtes) schnell hin und her bewegen
grüner Geldschein (hist.)
50-Mark-Schein (in den 50er Jahren und frühen 60er Jahren in der DDR)
der Dekorationswechsel
(regelmäßiges) Auswechseln der Waren im Schaufenster, Neugestaltung des Schaufensters
Вопрос id:1559946
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
das Standbein
Bein, auf dem die Hauptlast des Körpers ruht
seine Zeit nicht gestohlen haben
offizielle Abkürzung für: Berliner Verkehrsgesellschaft
die BVG
keine Zeit (zu unnötigem Warten) haben
Вопрос id:1559947
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
Winker herausklappen
etwas mit etwas ausstatten, ausrüsten
der Trakt
Teil eines Gebäudes/Raumes
etwas mit etwas versehen
den (nach unten hängenden Fahrtrichtungsanzeiger waagrecht nach außen stellen
Вопрос id:1559948
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
vorzüglich gelagert sein
Strahl der Lampe teilweise verdunkeln, verkleinern
um etwas bangen (geh.)
sich leicht in der Befestigung (im Kugellager) drehen
abblenden (fachspr.)
um etwas Angst haben, für etwas fürchten
Вопрос id:1559949
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Wellpappe
Bindfaden, Verschnürung (eigentlich: Gesamtheit der Taue [zu: Tau n. = dickes Seil] auf einem Schiff)
das Auslagenpodest
starkes Packpapier aus einer wellenförmigen und einer glatten Schicht (für zerbrechliche Waren)
das Tauwerk (indiv., iron.)
(gegenüber dem Verkaufsraum) erhöhte Unterfläche (im Schaufenster), auf der sich die Auslagen (Pl. = Schaufensterwaren) befinden
Вопрос id:1559950
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
j-n ansprechen
зрелый возраст
die Mannesjahre
неразговорчивый
maulfaul
обращаться к кому-л.; заговаривать с кем-л.
Вопрос id:1559951
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
sich erbötig machen
предложить свои услуги, вызваться
j-n bringen auf (Akk.)
наводить на что-л., напоминать о чем-л.
sich (Dat.) nichts aus etwas machen
не интересоваться чем-л., не любить что-л.
Вопрос id:1559952
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Niederschläge
осадки
sich gegen j-n durchsetzen
он это легко схватывает
es geht ihm glatt ein
взять вверх над кем-л.
Вопрос id:1559953
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
versichern
уверять
einen Entschluss fassen
модель, конструкция
die Ausführung
принять решение
Вопрос id:1559954
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
etwas im Auge halten
это напрасный труд
wedeln mit (Dat.)
видеть, не терять из виду
es verlohnt sich nicht die Mühe
покачивать, размахивать
Вопрос id:1559955
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
bedauern
ноша, бремя, обуза
den Mund aufsperren
жалеть, сожалеть
die Bürde
разевать рот
Вопрос id:1559956
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
kriegen
выразить что-л.
die Verwunderung
удивление, изумление
zum Ausdruck bringen
получать
Вопрос id:1559957
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Einstimmigkeit
привязывать
den Arm hochreißen
единогласие
anwickeln
поднять руку вверх
Вопрос id:1559958
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die vorzeitige Handlung
преждевременное действие
die Gesetzwidrigkeit
поворот, вираж
die Kurve
беззаконие
Вопрос id:1559959
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Geschwindigkeit verringern
уменьшить скорость
der Schwung
тормозной рычаг
der Bremshebel
порыв, подъем
Вопрос id:1559960
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
bangen um (Akk.)
тесниться
sich mit dem Fuß abstoßen
оттолкнуться ногой
sich drängen
беспокоиться, бояться
Вопрос id:1559961
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
den Ruf des Ladens retten
извещение, объявление
die Anzeige
Снегурочка
das Schneewittchen
спасти честь (доброе имя) магазина
Вопрос id:1559962
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
aushändigen
иногда, подчас
bisweilen
вручать
träumen von (Dat.)
мечтать
Вопрос id:1559963
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
versprechen
самым быстрым путем
auf dem schnellsten Weg
обещать
die Unkenntlichkeit
неузнаваемость
Вопрос id:1559964
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
etwas moralisch aufwerten
jemand hat einen Anspruch auf etwas
sich (D/A) an den Kopf greifen (bildh., umg.)
etwas (vom moralischen Standpunkt aus) höher bewerten, in seinem Wert heraufsetzen
etwas steht jemandem zu
kein Verständnis haben, sich sehr wundern
Вопрос id:1559965
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
sich versteuern (fachspr.)
falsch steuern, lenken
das Gefälle
jemanden anspornen, antreiben, beleben
jemanden beflügeln (bildh.)
Höhenunterschied, Grad der Neigung (Gegensatz: Steigung)
Вопрос id:1559966
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Kotflügel
etwas aufblasen, blähen, mit Wind füllen und dadurch dick machen
etwas bauschen
an etwas reißen, etwas in Unordnung bringen
etwas zausen
Schutzblech über den Rädern (zu: Kot m. [vera.] = Schmutz von nasser Erde auf einem Weg)
Вопрос id:1559967
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
unverhofft
überraschend, plötzlich, unerwartet
die Verächtlichmachung (vera.)
Herabsetzung, Verleumdung
die Charité (frz.)
Name der Berliner Universitätskliniken (gegründet 1710)
Вопрос id:1559968
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Personalien (Pl.) aufnehmen (fachspr.)
Wunsch, Bitte
etwas in Augenschein nehmen (geh.)
staatlich registrierte Lebensdaten einer Person notieren, schriftlich festhalten
das Anliegen
etwas genau und kritisch betrachten, ansehen
Вопрос id:1559969
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Sekundant (hist.)
gegen etwas sein, Widerstand gegen etwas leisten
grober Unfug (fachspr.)
Zeuge, Beistand bei einem Duell
etwas (D) widerstreben
Verhalten in der Öffentlichkeit, das Konventionen verletzt und die Ordnung stört
Вопрос id:1559970
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Bunsenbrenner
Gasbrenner mit regulierbarer Flamme
Tschinellen
Werkzeug mit (elektrisch) heizbarem Kupferende zum Schmelzen der Metallegierung, mit der Metallteile unlöslich Miteinander verbunden
der Lötkolben
musikalisches Schlaginstrument, eine Art Becken
Вопрос id:1559971
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Spüldefekt
nach vorn gestreckt, gerichtet
der Kobold
Schaden der Wasserspülung des Klosetts
vorgereckt
Naturgeist von kleinem Wuchs, der den Menschen teils lustige, teils böse Streiche spielt
Вопрос id:1559972
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
ausspähen nach etwas
faschistischer dt. Staat von 1933-194
werken
arbeiten
Drittes Reich
mit scharfem Auge etwas zu erkennen suchen
Вопрос id:1559973
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
das Farnkraut
Wohnung im Erdgeschoß
der Kohlenklau
Menge von Farnpflanzen (zu: Farn n. = Pflanze mit großen federartigen Blättern)
die Parterrewohnung
Plakatfigur eines gebückten schwarzen Mannes, der einen Sack Kohlen wegträgt (d. h. «klaut», zu klauen [salopp] = stehlen), diente den Faschisten im zweiten Weltkrieg als Reklamefigur für Energieeinsparung
Copyright testserver.pro 2013-2024