Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Практикум по аналитическому чтению и письменной речи

Вопрос id:1559924
Установите последовательность слов в предложении
?) Zettel mit Name und Hausnummer
?) aufgestapelt in einer Hofecke,
?) unterm Deckel oder am Griff.
?) Töpfe und Pfannen lagen
Вопрос id:1559925
Установите последовательность слов в предложении
?) kommen können.
?) Man hätte, wenn man es
?) nur recht gewollt,
?) mit ihm ins Gespräch
Вопрос id:1559926
Установите последовательность слов в предложении
?) den Krieg schlechthin.
?) auf die vier Wochen, das Alter,
?) die Leute schoben es auf den Tod seiner Frau,
?) Er war unzuverlässig geworden,
Вопрос id:1559927
Установите последовательность слов в предложении
?) gewesen war.
?) was ein Rätsel an Liebold
?) sich manches deuten,.
?) Nach der Befreiung konnte man
Вопрос id:1559928
Установите последовательность слов в предложении
?) und mit einer Widerstandsgruppe von Zwangsarbeitern, die im Schrebergartenbad
?) seine eigene oder eine andere, benutzt
?) Er hatte nach seiner Rückkehr aus dem Gestapogefängnis eine Druckerpresse,
?) in einer Baracke untergebracht waren, zusammengearbeitet.
Вопрос id:1559929
Установите последовательность слов в предложении
?) Im Winter des letzten Kriegsjahrs fand man,
?) hob man beim Kehren den Abtreter hoch,
?) in unregelmäßig tanzender Schrift gedruckte Nachrichten vom Zusammenbruch
?) der Front, von letzten Kriegsverbrechen, vom Kommen einer neuen Zeit.
Вопрос id:1559930
Установите последовательность слов в предложении
?) können: meinte er.
?) auf einem Stuhl sitzend,
?) Was hätte er,
?) am grünen Tisch ausrichten
Вопрос id:1559931
Установите последовательность слов в предложении
?) Die Nachbarn brachten
?) Vase in der Kredenz fand.
?) nur eine einzige verstaubte
?) Nelkensträuße, für die sich
Вопрос id:1559932
Установите последовательность слов в предложении
?) Als ich ihm verriet,
?) verwickelte er mich in ein längeres Gespräch über Gegenstände,
?) wie ich mich bewegte,
?) die auf seinem Schreibtisch standen.
Вопрос id:1559933
Установите последовательность слов в предложении
?) alle Straßen des Stadtbezirks
?) So eroberte ich binnen kurzem
?) vorenthalten gebliebene Lustbarkeit des Lebens.
?) und eine mir umständehalber bis dahin
Вопрос id:1559934
Установите последовательность слов в предложении
?) wegen groben Unfugs sowie Erregung
?) Kurz darauf bekam ich die Mitteilung,
?) dass gegen mich eine Anzeige
?) öffentlichen ärgernisses vorläge.
Вопрос id:1559935
Установите последовательность слов в предложении
?) Hand- und Fußbremse sowie dynamobetriebener Lampe versehenen Roller ab, schrieb einen Kassenzettel aus.
?) schnitt den an Perlonfäden hängenden verchromten, mit schaumgummigepolsterter Sitzeinrichtung,
?) wie er später in seiner Anzeige formulierte, er bestieg wie gesagt das Podest,
?) Schließlich bestieg der Ladenmeister das Auslagenpodest, um den Ruf des Ladens zu retten,
Вопрос id:1559936
Установите последовательность слов в предложении
?) auf dem Preisschild angegebene Summe aus.
?) dankte, man händigte mir das absolut gute gegen die
?) und stellte das relativ gute Gerät zurück zu den anderen seiner Art,
?) Ich betätigte sofort Hand- und Fußbremse
Вопрос id:1559937
Установите последовательность слов в предложении
?) den mit mehreren Quadratmetern Wellpappe verhüllten
?) nach Hause zu tragen.
?) Eingepackt, ich musste versprechen,
?) und mit Tauwerk verschnürten Traum
Вопрос id:1559938
Установите последовательность слов в предложении
?) Ich verlangte den verchromten
?) zu achtundneunzig Mark siebzig aus dem Schaufenster.
?) mit schaumgummigepolsterter Sitzeinrichtung, Hand- und Fußbremse
?) sowie dynamobetriebener Lampe
Вопрос id:1559939
Установите последовательность слов в предложении
?) als dass mir seine Katze mit dem roten Schnurrbart so außerordentlich gefallen hätte,
?) dass ich den Plan gefasst, ihm sehr viele schöne Bilder zu zeigen,
?) die von erwachsenen Leuten schon vor einigen hundert Jahren gemalt worden sind.
?) Ich weiß keine bessere Erklärung,
Вопрос id:1559940
Установите последовательность слов в предложении
?) vorläufig ist das Ding ein Krückstock, und dabei bleibt es.
?) in einem Schirmfach gefunden,
?) Den Schirm haben wir inzwischen
?) aber das ist noch lange kein Regendach,
Вопрос id:1559941
Установите последовательность слов в предложении
?) vier grüne Geldscheine aus der Tasche.
?) dass es sich bei dem Papier um einen Barscheck handelte,
?) Ich verwies darauf,
?) steckte ihn ein und holte
Вопрос id:1559942
Установите последовательность слов в предложении
?) neunzehn Uhr anzeigen würde.
?) winkelte ihn an und gab bekannt,
?) dass die Uhr in fünf Minuten
?) Ein Verkäufer riss den Arm hoch,
Вопрос id:1559943
Установите последовательность слов в предложении
?) die noch verbleibenden viereinhalb Minuten für Trainingszwecke zu nutzen.
?) sagte ferner, dass ich meine Zeit nicht gestohlen hätte, und bestieg einen der herumstehenden luftbereiften,
?) Ich machte ihn auf die Gesetzwidrigkeit seiner vorzeitigen Handlung aufmerksam,
?) jedoch nicht verchromten und nicht mit schaumgummigepolsterter Sitzeinrichtung versehenen Roller, entschlossen,
Вопрос id:1559944
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
luftbereifter Roller
mit einer dünnen Schicht Chrom (n. = silbrig glänzendes Metall) überzogen
die Ausführung
Kinderfahrzeug mit zwei Rädern, die luftgefüllte Reifen haben
verchromt
Modell, Typ
Вопрос id:1559945
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Dekorationswechsel
etwas (Leichtes) schnell hin und her bewegen
grüner Geldschein (hist.)
50-Mark-Schein (in den 50er Jahren und frühen 60er Jahren in der DDR)
mit etwas wedeln
(regelmäßiges) Auswechseln der Waren im Schaufenster, Neugestaltung des Schaufensters
Вопрос id:1559946
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
seine Zeit nicht gestohlen haben
offizielle Abkürzung für: Berliner Verkehrsgesellschaft
die BVG
Bein, auf dem die Hauptlast des Körpers ruht
das Standbein
keine Zeit (zu unnötigem Warten) haben
Вопрос id:1559947
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
Winker herausklappen
etwas mit etwas ausstatten, ausrüsten
etwas mit etwas versehen
Teil eines Gebäudes/Raumes
der Trakt
den (nach unten hängenden Fahrtrichtungsanzeiger waagrecht nach außen stellen
Вопрос id:1559948
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
vorzüglich gelagert sein
sich leicht in der Befestigung (im Kugellager) drehen
um etwas bangen (geh.)
Strahl der Lampe teilweise verdunkeln, verkleinern
abblenden (fachspr.)
um etwas Angst haben, für etwas fürchten
Вопрос id:1559949
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Wellpappe
Bindfaden, Verschnürung (eigentlich: Gesamtheit der Taue [zu: Tau n. = dickes Seil] auf einem Schiff)
das Auslagenpodest
(gegenüber dem Verkaufsraum) erhöhte Unterfläche (im Schaufenster), auf der sich die Auslagen (Pl. = Schaufensterwaren) befinden
das Tauwerk (indiv., iron.)
starkes Packpapier aus einer wellenförmigen und einer glatten Schicht (für zerbrechliche Waren)
Вопрос id:1559950
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
maulfaul
обращаться к кому-л.; заговаривать с кем-л.
j-n ansprechen
неразговорчивый
die Mannesjahre
зрелый возраст
Вопрос id:1559951
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
sich erbötig machen
наводить на что-л., напоминать о чем-л.
j-n bringen auf (Akk.)
не интересоваться чем-л., не любить что-л.
sich (Dat.) nichts aus etwas machen
предложить свои услуги, вызваться
Вопрос id:1559952
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
sich gegen j-n durchsetzen
осадки
die Niederschläge
взять вверх над кем-л.
es geht ihm glatt ein
он это легко схватывает
Вопрос id:1559953
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
einen Entschluss fassen
уверять
versichern
принять решение
die Ausführung
модель, конструкция
Вопрос id:1559954
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
es verlohnt sich nicht die Mühe
это напрасный труд
wedeln mit (Dat.)
видеть, не терять из виду
etwas im Auge halten
покачивать, размахивать
Вопрос id:1559955
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
bedauern
ноша, бремя, обуза
den Mund aufsperren
жалеть, сожалеть
die Bürde
разевать рот
Вопрос id:1559956
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
zum Ausdruck bringen
удивление, изумление
kriegen
выразить что-л.
die Verwunderung
получать
Вопрос id:1559957
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Einstimmigkeit
поднять руку вверх
anwickeln
привязывать
den Arm hochreißen
единогласие
Вопрос id:1559958
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die vorzeitige Handlung
беззаконие
die Kurve
поворот, вираж
die Gesetzwidrigkeit
преждевременное действие
Вопрос id:1559959
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Geschwindigkeit verringern
уменьшить скорость
der Bremshebel
порыв, подъем
der Schwung
тормозной рычаг
Вопрос id:1559960
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
sich mit dem Fuß abstoßen
беспокоиться, бояться
bangen um (Akk.)
тесниться
sich drängen
оттолкнуться ногой
Вопрос id:1559961
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
das Schneewittchen
спасти честь (доброе имя) магазина
die Anzeige
извещение, объявление
den Ruf des Ladens retten
Снегурочка
Вопрос id:1559962
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
träumen von (Dat.)
вручать
bisweilen
иногда, подчас
aushändigen
мечтать
Вопрос id:1559963
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Unkenntlichkeit
неузнаваемость
auf dem schnellsten Weg
обещать
versprechen
самым быстрым путем
Вопрос id:1559964
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
etwas steht jemandem zu
jemand hat einen Anspruch auf etwas
etwas moralisch aufwerten
kein Verständnis haben, sich sehr wundern
sich (D/A) an den Kopf greifen (bildh., umg.)
etwas (vom moralischen Standpunkt aus) höher bewerten, in seinem Wert heraufsetzen
Вопрос id:1559965
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
jemanden beflügeln (bildh.)
Höhenunterschied, Grad der Neigung (Gegensatz: Steigung)
sich versteuern (fachspr.)
jemanden anspornen, antreiben, beleben
das Gefälle
falsch steuern, lenken
Вопрос id:1559966
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
etwas bauschen
Schutzblech über den Rädern (zu: Kot m. [vera.] = Schmutz von nasser Erde auf einem Weg)
etwas zausen
etwas aufblasen, blähen, mit Wind füllen und dadurch dick machen
der Kotflügel
an etwas reißen, etwas in Unordnung bringen
Вопрос id:1559967
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
die Verächtlichmachung (vera.)
Name der Berliner Universitätskliniken (gegründet 1710)
die Charité (frz.)
Herabsetzung, Verleumdung
unverhofft
überraschend, plötzlich, unerwartet
Вопрос id:1559968
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
das Anliegen
etwas genau und kritisch betrachten, ansehen
etwas in Augenschein nehmen (geh.)
staatlich registrierte Lebensdaten einer Person notieren, schriftlich festhalten
die Personalien (Pl.) aufnehmen (fachspr.)
Wunsch, Bitte
Вопрос id:1559969
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Sekundant (hist.)
Zeuge, Beistand bei einem Duell
etwas (D) widerstreben
Verhalten in der Öffentlichkeit, das Konventionen verletzt und die Ordnung stört
grober Unfug (fachspr.)
gegen etwas sein, Widerstand gegen etwas leisten
Вопрос id:1559970
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Bunsenbrenner
Werkzeug mit (elektrisch) heizbarem Kupferende zum Schmelzen der Metallegierung, mit der Metallteile unlöslich Miteinander verbunden
Tschinellen
musikalisches Schlaginstrument, eine Art Becken
der Lötkolben
Gasbrenner mit regulierbarer Flamme
Вопрос id:1559971
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Spüldefekt
nach vorn gestreckt, gerichtet
vorgereckt
Naturgeist von kleinem Wuchs, der den Menschen teils lustige, teils böse Streiche spielt
der Kobold
Schaden der Wasserspülung des Klosetts
Вопрос id:1559972
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
werken
faschistischer dt. Staat von 1933-194
ausspähen nach etwas
mit scharfem Auge etwas zu erkennen suchen
Drittes Reich
arbeiten
Вопрос id:1559973
Установите связь между выражениями
Левая частьПравая часть
der Kohlenklau
Plakatfigur eines gebückten schwarzen Mannes, der einen Sack Kohlen wegträgt (d. h. «klaut», zu klauen [salopp] = stehlen), diente den Faschisten im zweiten Weltkrieg als Reklamefigur für Energieeinsparung
die Parterrewohnung
Wohnung im Erdgeschoß
das Farnkraut
Menge von Farnpflanzen (zu: Farn n. = Pflanze mit großen federartigen Blättern)
Copyright testserver.pro 2013-2024