|
|
Список вопросов базы знанийАраб. яз. Реферирование и аннотированиеВопрос id:1448370 Стяжение как операция по сгущению смысла текста при реферировании заключается в следующем ?) в поглощении одного предиката другим ?) в синтезировании общих черт элементов текста ?) в слиянии текстовых предикатов ?) в глубоком проникновении в предмет деятельности Вопрос id:1448371 Такая операция реконструкции текста при реферировании, как сохранение определенных частей изначального текста в той же форме, называется ___ Вопрос id:1448372 Такие типы речи, как повествование, объяснение, описание, рассуждение выделяют при анализе ___ структуры текста ?) внутренней ?) не столько внешней, сколько внутренней ?) внешней ?) как внешней, так и внутренней Вопрос id:1448373 Текст в целом предстает как иерархическая система ___ Вопрос id:1448374 Текст следующего вида реферата составляют номинальные предложения ?) расширенного ?) аналитического ?) телеграфного типа ?) индикативного Вопрос id:1448375 Текст состоит из ряда особых единств, объединенных разными типами ___ связи ?) лексической ?) орфоэпической ?) логической ?) фонетической ?) грамматической Вопрос id:1448376 Тексты следующих видов рефератов состоят из простых распространенных и сложных предложений ?) аналитического ?) расширенного ?) индикативного ?) телеграфного типа Вопрос id:1448377 Тематическими словосочетаниями текста, как и любой его части являются ?) глаголы с дополнениями ?) глаголы с местоимениями ?) существительное с прилагательными ?) местоимения и другие части речи, выступающие в функции существительных Вопрос id:1448378 Тенденция к субстантивизации, максимально выраженная в языке реферата, состоит в следующем ?) в ослаблении роли глаголов ?) в преобладании существительных над другими частями речи ?) в преобладании глаголов над другими частями речи ?) в ослаблении роли существительных Вопрос id:1448379 Трансформация как основа большинства приемов реферирования заключается в ___ ?) изменении формальных компонентов исходного текста при сохранении инфоримации, предназначенной для вторичного документа ?) изменении семантических компонентов исходного текста при сохранении информации, предназначенной для вторичного документа ?) изменении информации, предназначенной для вторичного документа при сохранении формальных и семантических компонентов исходного текста ?) изменении формальных и семантических компонентов исходного текста при сохранении информации, предназначенной для вторичного документа Вопрос id:1448380 Укажите соответствие между арабским глаголом и его русским эквивалентом | Левая часть | Правая часть | возбудить дело | رفع قضية (دعوي) | проживать вдали от родины | اشاع | распространять | إغترب |
Вопрос id:1448381 Укажите соответствие между арабским понятием и его значением | Левая часть | Правая часть | справка | публичное сообщение, представляющее собой развернутое изложение на определенную тему | доклад | сжатое сообщение о ряде объединенных общей темой фактов, явлений | обзор | сведения о чем-нибудь, полученные после поисков, в ответ на запрос и т.п. |
Вопрос id:1448382 Укажите соответствие между арабским словом и его значением | Левая часть | Правая часть | наподобие | عن بعد | издали | مخالف للقانون | незаконный | بمثابة |
Вопрос id:1448383 Укажите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом | Левая часть | Правая часть | среда | محيط | диаспора | عزلة | изоляция | جالية |
Вопрос id:1448384 Укажите соответствие между видом реферата и его объемом | Левая часть | Правая часть | развернутый | до 600 знаков | описательный | до 2000 знаков | аналитический | до 10000 знаков |
Вопрос id:1448385 Укажите соответствие между дифференцирующим классификационным признаком реферата и его типом | Левая часть | Правая часть | структурный | описательный реферат | лингвистический | сводный (до 10000 знаков) | объемный | конспективный реферат |
Вопрос id:1448386 Укажите соответствие между критерием классификации рефератов и типом реферата | Левая часть | Правая часть | целевое назначение | схематический реферат | глубина свертывания | общий (универсальный) реферат | форма представления | информативный реферат |
Вопрос id:1448387 Укажите соответствие между критерием классификации рефератов и типом реферата | Левая часть | Правая часть | целевое назначение | специализированный реферат | форма представления | анкетный реферат | глубина свертывания | расширенный реферат |
Вопрос id:1448388 Укажите соответствие между понятием и его значением | Левая часть | Правая часть | информация | насыщенность информацией, содержанием; количество сведений, знаний | информативность | некоторые сведения, совокупность данных, знаний | информатика | отрасль знаний, изучающая общие свойства и структуру научной информации |
Вопрос id:1448389 Укажите соответствие между понятием и его значением | Левая часть | Правая часть | реферат | реферат, в котором отражены все существенные проблемы, освещенные в первичном документе | реферат информативный | предельно сжатая характеристика материала, заключающая в информации о затронутых в источниках вопросах | аннотация | изложение в письменном виде основного содержания первичного документа (статьи, рукописи и т.д.) |
Вопрос id:1448390 Укажите соответствие между понятием и его значением | Левая часть | Правая часть | подтекст | произведение речи, зафиксированное на письме (предложение, сверхфразовое единство, абзац, текст, произведение (статья)) | текст | компонент связного текста, развивающий одну из его основных тем, и обобщающий несколько фразовых единств, входящих в его состав | субтекст | преднамеренно невыраженный автором произведения текст |
Вопрос id:1448391 Укажите соответствие между понятием и его значением | Левая часть | Правая часть | избыточность | обоюдное знание каких-либо общих положений и пишущим, и читателем; условия речевого акта и характеристика участников общения, уровень их информативности по данному предмету | сверхфазовое единство | свойство ряда языковых элементов в тексте дублировать друг друга | пресуппозиция | отрезок текста, имеющий большую протяженность, чем предложение, обладающий грамматической и смысловой обособленностью и оформляемый обычно в один абзац |
Вопрос id:1448392 Укажите соответствие между понятием и его значением | Левая часть | Правая часть | лексико-тематическая сетка | тезис, формулировка темы или подтемы, имя, термин и т.д., которыми референт замещает содержание выделенного смыслового фрагмента для его дальнейшего развертывания во вторичном документе | ядерный текст | текст, полученный в результате первого этапа развертывания денонантной схемы путем выявления (называния) предметных отношений между семантическими центрами, т.е. ядром текста является логический субъект и логический предикат (тема и рема) | смысловой опорный пункт | иерархическая система смыслообразования: тема минимального смыслового сегмента составляет часть темы более крупного смыслового куска, а последняя входитв еще более крупные смысловые образования, составляющие тему всего текста. Выделяется сквозная тема (лейттема), субтема, локальные темы, микротемы |
Вопрос id:1448393 Укажите соответствие между понятием и его значением | Левая часть | Правая часть | понимание текста | наличие единой темы, объединяющее фразы в смысловое целое – текст | связность текста | осмысление, толкование, уяснение сути, значения чего-либо | тематичность текста | наличие смысловых связей между высказываниями |
Вопрос id:1448394 Укажите соответствие между понятием и его значением | Левая часть | Правая часть | рема | новая информация, сообщаемая о предмете мысли, содержание сообщения, то, что субъект речи желает сообщить адресату | логическое развитие мысли в тксте | часть высказывания, выражающая уже известное | тема | логическая зависимость между предложениями или между группами предложений |
Вопрос id:1448395 Укажите соответствие между понятием и его значением | Левая часть | Правая часть | эксплицитная тематичность текста | диалектическое единство двух уровней: внешнего наблюдаемого текстового поля (текстовый уровень чтения) и внутренней (ядерной) структуры (идейно-смысловой уровень) | имплицитная (подразумеваемая) тематичность текста | тематичность, реализуемая с помощью опроных слов, словосочетаний, предложений | диалектический смысл понятия «текст» | тематичность, реализуемая без использования выраженного тематического элеманта в тексте |
Вопрос id:1448396 Укажите соответствие между понятием и его значением | Левая часть | Правая часть | функциональные обязанности референта | выходные данные первичного документа, соответствующие действующим стандартам и обычно включающие фамилию автора, название книги, том, часть, место издания, издательство, год издания, число страниц, наличие иллюстраций | предметно-тематическая характеристика исходного текста | поиск необходимой информации, сопоставление новой информации с уже имеющейся, составление соответствующего вторичного документа | библиографическое описание | определение предмета исследования, области знаний или реальной действительности, которую исследует автор первичного документа |
Вопрос id:1448397 Укажите соответствие между прилагательным и его разрядом | Левая часть | Правая часть | относительное прилагательное | عراقي | сравнительная степень прилагательного | احسن | качественное прилагательное | جميل |
Вопрос id:1448398 Укажите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | страна | الشرق الاوسط | континент | سورية | общеарабская газета | آسيا |
Вопрос id:1448399 Укажите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | водное пространство | السودان | город | بغداد | страна | خليج |
Вопрос id:1448400 Укажите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | часть суши | ايران | город | جزيرة | страна | دمشق |
Вопрос id:1448401 Укажите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | денежная единица | جنيه | город | مصر | страна | بيروت |
Вопрос id:1448402 Укажите соответствие между русским понятием и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | часть света | مسجد | культовое сооружение | فرنسا | страна | جنوب |
Вопрос id:1448403 Укажите соответствие между существительным и прилагательным | Левая часть | Правая часть | جاري | احصاءات ... | الماضي | العام ... | حكومية | عام ... |
Вопрос id:1448404 Укажите соответствие между существительным и прилагательным | Левая часть | Правая часть | مصرية | مصادر ... | السياسية | العلاقات ... | عربي | موقف ... |
Вопрос id:1448405 Укажите соответствие между существительным и прилагательным | Левая часть | Правая часть | الفضائية | المفهوم ... | الاصلية | القنوات ... | التقليدي | الثقافة ... |
Вопрос id:1448406 Укажите соответствие между существительным и прилагательным | Левая часть | Правая часть | السوداني | جلسة .... | ختامية | ظروف ... | استثنائية | البرلمان ... |
Вопрос id:1448407 Укажите соответствие между термином и его значением | Левая часть | Правая часть | трансформация | истолкование смысла, значения чего-либо | интерпретация | основа большинства приемов реферирования, заключающаяся в изменении формальных и семантических компонентов исходного текста при сохранении информации, предназначенной для вторичного документа | реконструкция | включает ряд операций: исключение материала; цитирование; перемещение отдельных отрезков; дополнение; сжатие того, что в подлиннике детализировано или конкретизировано; замена одного содержания другим |
Вопрос id:1448408 Укажите соответствие между типом реферата по охвату источников и его характеристикой | Левая часть | Правая часть | монографический реферат | составляется на заданную тему по нескольким источникам; исходные тексты в нем рассматриваются автономно | сводный реферат | составляется на основании только одного источника | обзорный реферат | излагает содержание нескольких источников, объединенных общей темой |
Вопрос id:1448409 Укажите соответствие между типом речи и его характеристикой | Левая часть | Правая часть | объяснение | вид изложения материала, предназначенный для формирования нового понятия или расширения, видоизменения и предполагающий наличие собеседника, оппонента, борьбу мнений | повествование | изложение определенных событий, характеризуемое динамикой, наличием фабулы | полемика | письменное или устное изложение, толкование, разъяснение чего-либо |
Вопрос id:1448410 Укажите соответствие между типом семантического повтора в тексте и его арабским примером | Левая часть | Правая часть | соответствие понятий по типу «род - вид» | ببيولوجي - عالم | корневой повтор | علاقات التعاون مع فضاءات انتماءاتها.
علاقات تونس مع البلدان المنتمية لمختلف هذه الفضاءات | противопоставление с помощью антонимов | ببعض الاعمال سهل وبعضها صعب |
Вопрос id:1448411 Укажите соответствие между частями словосочетания | Левая часть | Правая часть | وزير النفط السوري | وزير ... | الانباء السورية | وكالة ... | التجارة | زيارة ... |
Вопрос id:1448412 Укажите соответствие между частями словосочетания | Левая часть | Правая часть | المعلومات | ثورة ... | الوقت | مرور ... | النواحي | بعض ... |
Вопрос id:1448413 Укажите соответствие между частями словосочетания | Левая часть | Правая часть | غير قانونية | غسيل ... | الاموال | صالح ... | الشعوب | طرق ... |
Вопрос id:1448414 Укажите соответствие между частями словосочетания | Левая часть | Правая часть | ايام | منذ الحادي عشر .... | من ديسمبر | بعد ثلاثة .... | المناطق | في بعض ... |
Вопрос id:1448415 Укажите соответствие между частями словосочетания | Левая часть | Правая часть | المشاريع | تحقيق ... | الاجتماع | حتام ... | القرارات | هذه ... |
Вопрос id:1448416 Укажите соответствие между частями словосочетания | Левая часть | Правая часть | البترول | كل ... | صناعات | وزارة ... | مجمع | عدد ... |
Вопрос id:1448417 Укажите соответствие между частями словосочетания | Левая часть | Правая часть | الاولى | خلال فترة ... | التسعينيات | المرتبة ... | سنوات | لمدة خمس ... |
Вопрос id:1448418 Уплотнение информации в реферате достигается следующими способами ?) исключением избыточных элементов ?) выбором более емких в смысловом отношении языковых средств ?) исключением тенденции к субстантивизации ?) выбором сложных распространенных предложений Вопрос id:1448419 Формализованные связи в тексте иначе называются ?) чисто смысловые ?) чисто понятийные ?) имплицитные ?) эксплицитные
|