Список вопросов базы знанийАрабский язык Практический курс общего переводаВопрос id:1445960 Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
مسائل معلقة | нерешенные проблемы | المسائل المتنازع عليها | спорные проблемы | مشاكل معقدة | сложные проблемы |
Вопрос id:1445961 Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
اسهم الاتفاق في | соглашение регулирует | نص الاتفاق على | соглашение способствует | نظم الاتفاق | соглашение предусматривает |
Вопрос id:1445962 Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
وضع الاتفاق | пролонгировать соглашение | ابرم الاتفاق | разработать соглашение | مدد الاتفاق | ратифицировать соглашение |
Вопрос id:1445963 Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
وقع الاتفاق | подписать соглашение | وقع الاتفاق بالاحرف الاولى | придти к соглашению | توصل الى الاتفاق | парафировать соглашение |
Вопрос id:1445964 Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
نفذ الاتفاق | исполнять соглашение | وافق على الاتفاق | одобрить соглашение | رفض الاتفاق | отклонить соглашение |
Вопрос id:1445965 Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
وضع الاتفاق موضع التنفيذ | заключить соглашение | الغى الاتفاق | денонсировать соглашение | عقد الاتفاق | ввести соглашение в действие |
Вопрос id:1445966 Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
الاتفاقيات المتساوية في الحقوق | торговое соглашение | اتفاق تجاري | равноправные соглашения | الاتفاق الساري الآن | ныне действующее соглашение |
Вопрос id:1445967 Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
الجلسة التالية | следующее заседание | جلسة صباحية | секционное заседание | جلسة منفصلة | утреннее заседание |
Вопрос id:1445968 Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
جلسة استغرقت ساعتين | двухчасовое заседание | جلسة مسائية | вечернее заседание | جلسة غير دورية | внеочередное заседание |
Вопрос id:1445969 Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
موقف حاسم | решительная позиция | موقف منه | позиция по отношению (к кому, чему либо) | موقف توفيقي | примиренческая позиция |
Вопрос id:1445970 Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
ولى اهتماما ب | привлечь к себе внимание | اصبح محل الاهتمام | не обращать внимание на | صرف النظر عن | обращать внимание на |
Вопрос id:1445971 Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
бурная волна осуждения | موجة عاصفة من الكراهة | бурная волна ненависти | موجة عاصفة من الاستنكار | бурная волна гнева | موجة عاصفة من الغضب |
Вопрос id:1445972 Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
مسألة توقيت | вопрос возможностей | مسألة الامكانيات | вопрос жизни | مسألة الحياة | вопрос времени |
Вопрос id:1445973 Установите соответствие между арабским высказыванием и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
ان الملك توجه الى هناك في الظهر | король проводит там свои вечера | ان الملك يقضي ليلليه هناك | король отправился туда в полдень | ان الملك وصل هناك في الصباح | король прибыл туда утром |
Вопрос id:1445974 Установите соответствие между арабским высказыванием и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
رأينا مدينة السويس | мы увидели Суэц | صورنا في مدينة السويس | мы фотографировали с Суэце | ذهبنا الى مدينة السويس | мы отправились в Суэц |
Вопрос id:1445975 Установите соответствие между арабским глаголом и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
اشترك | заявлять | صرّح | участвовать | وصل | прибывать |
Вопрос id:1445976 Установите соответствие между арабским предложением и его типом Левая часть | Правая часть |
---|
الضغط منخفض | предложение, сказуемым которого является | الضغط في انخفاض | предложение с настояще-будущим временем глагола | ينخفض الضغط | предложение со сказуемым причастием |
Вопрос id:1445977 Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
اتمام اللقاء | начало работы | بدء العمل | завершение работы | انتهاء الحرب | конец войны |
Вопрос id:1445978 Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
يوم الأحد | воскресенье | يوم الجمعة | среда | يوم الاربعاء | пятница |
Вопрос id:1445979 Установите соответствие между выражением и его значением Левая часть | Правая часть |
---|
ноябрь прошлого года | تشرين الثاني السابق | ноябрь будущего года | تشرين الثاني القادم | ноябрь текущего года | تشرين الثاني الحالي |
Вопрос id:1445980 Установите соответствие между глаголом и его породой Левая часть | Правая часть |
---|
أشاد | III порода | ترأس | V порода | قابل | IV порода |
Вопрос id:1445981 Установите соответствие между глаголом и его породой Левая часть | Правая часть |
---|
استقبل | X порода | اكتفى | VIII порода | اتى | I порода |
Вопрос id:1445982 Установите соответствие между глаголом и его породой Левая часть | Правая часть |
---|
توصّل | II порода | عيّن | V порода | اختتم | VIII порода |
Вопрос id:1445983 Установите соответствие между глаголом и его породой Левая часть | Правая часть |
---|
استمر | X порода | مدّد | IV порода | أبرم | II порода |
Вопрос id:1445984 Установите соответствие между глаголом и его породой Левая часть | Правая часть |
---|
تسلّم | X порода | استغرق | V порода | قدّم | II порода |
Вопрос id:1445985 Установите соответствие между глаголом и его породой Левая часть | Правая часть |
---|
IV порода | اكّد | II порода | فارق | III порода | اثار |
Вопрос id:1445986 Установите соответствие между глаголом и его породой Левая часть | Правая часть |
---|
زار | I порода | استمر | X порода | اوضح | IV порода |
Вопрос id:1445987 Установите соответствие между личным собственным именем арабов и его разрядом Левая часть | Правая часть |
---|
относительное имя, как бы фамилия | علم | родословное имя (отчество или сыновство) | نسبة | главное или основное имя, даваемое при обрезании или крещении | كنية |
Вопрос id:1445988 Установите соответствие между прилагательным и его разрядом Левая часть | Правая часть |
---|
превосходная степень прилагательного | احسن | относительное прилагательное | حسن | качественное прилагательное | روسي |
Вопрос id:1445989 Установите соответствие между прилагательным и его разрядом Левая часть | Правая часть |
---|
относительное прилагательное | قوي | превосходная степень прилагательного | شعبي | качественное прилагательное | أقوى |
Вопрос id:1445990 Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
трехнедельный визит | زيارة استغرقت ثلاثة أشهر | трехмесячный визит | زيارة استغرقت ثلاثة اسابيع | трехдневный визит | زيارة استغرقت ثلاثة ايام |
Вопрос id:1445991 Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
братские отношения | علاقات باردة | товарищеские отношения | علاقات حميمة | прохладные отношения | علاقات اخوية |
Вопрос id:1445992 Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
партийная делегация | وفد حزبي | профсоюзная делегация | وفد نقابي | правительственная делегация | وفد حكومي |
Вопрос id:1445993 Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
установление отношений | قَطْع العلاقات | укрепление отношений | اقامة العلاقات | разрыв отношений | تعزيز العلاقات |
Вопрос id:1445994 Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
مقدمة الاتفاق | срок действия соглашения | اتفاق الهدنة | преамбула соглашения | مدة سريان الاتفاق | соглашение о перемирии |
Вопрос id:1445995 Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
многосторонние соглашения | اتفاقية ثنائية | двусторонние соглашения | اتفاقات كثيرة الاطراف | неравноправное соглашения | اتفاقية جائرة |
Вопрос id:1445996 Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
заседание началось | الجلسة مستمرة | заседание продолжается | انتهت الجلسة | заседание закончилось | بدأت الجلسة |
Вопрос id:1445997 Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
открыто заседание | اختتم الجلسة | проводить заседание | اجرى الجلسة | закрыто заседание | فتح الجلسة |
Вопрос id:1445998 Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
очередное заседание | جلسة موسعة | пленарное заседание | جلسة عامة | расширенное заседание | جلسة دورية |
Вопрос id:1445999 Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
определенная позиция | موقف معين | единая позиция | موقف ايجابي | позитивная позиция | موقف موحد |
Вопрос id:1446000 Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
определить свою позицию по отношению к чему либо | تراجع عن مواقفه | отступить от своих позиций | وقف موقفا | занять позицию | حدد موقفه من |
Вопрос id:1446001 Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
заменить посла | بدّل السفير | принять посла | استدعى السفير | отозвать посла | استقبل السفير |
Вопрос id:1446002 Установите соответствие между русским высказыванием и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
Министр иностранных дел добавил | وقال وزير الخارجية | Министр иностранных дел сказал | واضاف وزير الخارجية | Министр иностранных дел заявил | وأعلن وزير الخارجية |
Вопрос id:1446003 Установите соответствие между русским высказыванием и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
было решено отложить заседание на следующую неделю | قد قرر تأجيل الجلسة الى الاسبوع التالي. | было решено провести заседание в следующем месяце | قد قرر تأجيل الجلسة الى السنة التالية. | было решено перенести заседание на следующий год | قد قرر تأجيل الجلسة في الشهر التالي. |
Вопрос id:1446004 Установите соответствие между русским высказыванием и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
участники переговоров затронули этот вопрос | تناول المشتركون في المباحثات هذه المسألة. | участники переговоров затронули некоторые вопросы | تناول المشتركون في المباحثات بعض المسائل. | участники переговоров затронули несколько вопросов | تناول المشتركون في مباحثات بضع المسائل. |
Вопрос id:1446005 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером Левая часть | Правая часть |
---|
город | صحيفة | средство массовой информации | عمان | султанат | مسقط |
Вопрос id:1446006 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером Левая часть | Правая часть |
---|
сооружение | السد العالي | город | الخرطوم | страна | السعودية العربية |
Вопрос id:1446007 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером Левая часть | Правая часть |
---|
столица Саудовской Аравии | بيروت | столица Ливана | الخرطوم | столица Судана | الرياض |
Вопрос id:1446008 Установите соответствие между существительным и прилагательным Левая часть | Правая часть |
---|
القصير | الضيف | السوري | الرئيس | العالي | الوقت |
Вопрос id:1446009 Установите соответствие между существительным и прилагательным Левая часть | Правая часть |
---|
السلمي | الموقف | العالمي | الدول | الاجنبية | التعايش |
|