Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Арабский язык Практический курс общего перевода

Вопрос id:1445910
Синонимами являются следующие слова
?) وصول
?) رحلة
?) سفر
?) دعوة
Вопрос id:1445911
Синонимами являются следующие слова
?) جلسة
?) اتفاق
?) اتفاقية
?) جدول
Вопрос id:1445912
Синонимами являются следующие слова
?) وقع الاتفاق
?) وقع على الاتفاق
?) رفض الاتفاق
?) الغى الاتفاق
Вопрос id:1445913
Синонимами являются следующие слова
?) غضب
?) شأن
?) صورة
?) سخط
Вопрос id:1445914
Синонимами являются следующие слова
?) موقف
?) نظرة
?) انتباه
?) اهتمام
Вопрос id:1445915
Слово ضفةупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445916
Слово أسبوعупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445917
Слово اتفاقيةупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445918
Слово البيانупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445919
Слово الخليجупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445920
Слово القناةупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445921
Слово اهتمامупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445922
Слово جلسةупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445923
Слово جولةупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445924
Слово حكومةупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445925
Слово دولةупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445926
Слово راديوупотребляется в значении___
Вопрос id:1445927
Слово زياراتупотреблено в форме___ числа
Вопрос id:1445928
Слово زيارةупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445929
Слово سفارةупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445930
Слово صباحупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445931
Слово صباحيупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445932
Слово طريقупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445933
Слово علاقاتупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445934
Слово غَضَبٌупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445935
Слово قرارупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445936
Слово قنصليةобозначает ___
?) месторасположение консульства
?) консул
?) консульское представительство
?) консульский сбор
Вопрос id:1445937
Слово مترجمупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445938
Слово مستوىупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445939
Слово مصادرупотреблено в форме___ числа
Вопрос id:1445940
Слово مصدرупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445941
Слово مقرر«решено» в составе оборота من المقرر ان при описании ситуации визитов следует переводить как___
?) решение программы визита было принято
?) как известно, программой визита предусмотрено, что
?) программу визита было решено
?) в программе визита было решено, что
Вопрос id:1445942
Слово مِلْفٌупотреблено в форме ___ числа
Вопрос id:1445943
Слово وفدупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445944
Слово وُفودупотреблено в значении в форме___ числа
Вопрос id:1445945
Слово قنصلупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445946
Словосочетание الموقف المترددупотребляется в значении ___
Вопрос id:1445947
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
وصل الضيف العالي
прибыл с официальным визитом
وصل في زيارة رسمية
прибыл высокий гость
وصل وفد برلمان
прибыла парламентская делегация
Вопрос id:1445948
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
علاقات ثلاثية
двусторонние отношения
علاقات رباعية
трехсторонние отношения
علاقات ثنائية
четырехсторонние отношения
Вопрос id:1445949
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
قالت المصادر الرسمية
по сообщению достоверных источников
قالت المصادر الموثوقة
по сообщению дипломатических источников
قالت المصادر الديبلوماسية
по сообщению официальных источников
Вопрос id:1445950
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
زيارة العمل
прощальный визит
زيارة الوداع
рабочий визит
زيارة رسمية
официальный визит
Вопрос id:1445951
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
حسن العلاقات
улучшить отношения
اعاد العلاقات الى سيرها الطبيعي
порвать отношения
قطع العلاقات
нормализовать отношения
Вопрос id:1445952
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
زيارة مفاجئة
ответный визит
زيارة ودية
дружественный визит
زيارة الرد
неожиданный визит
Вопрос id:1445953
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
وفد مرافق له
сопровождающая делегация
وفد نقابة المعلمين
делегация профсоюза учителей
وفد رياضي
спортивная делегация
Вопрос id:1445954
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
رافق الوفد
провожать делегацию
ترأس الوفد
сопровождать делегацию
ودع الوفد
возглавлять делегацию
Вопрос id:1445955
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
علاقات بين مدينتينا
отношения, связывающие наши города
علاقات بين بلدينا
отношения, связывающие наши страны
علاقات بين شعبينا
отношения, связывающие наши народы
Вопрос id:1445956
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
تشرين الاول القادم
октябрь прошлого года
تشرين الاول الحالي
октябрь будущего года
تشرين الاول السابق
октябрь текущего года
Вопрос id:1445957
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
استعرض المسألة
всесторонне рассмотреть вопрос
طرح المسالة على بساط البحث
поставить вопрос на обсуждение
ادرج الموضوع في جدول أعمال
включить вопрос в повестку дня
Вопрос id:1445958
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
إستهدفت الجولة
состоялась поездка
تمت رحلة
поездка совпала с
تصادفت الرحلة
целью поездки было
Вопрос id:1445959
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
соглашение укрепит отношения между нашими странами
يعمل الاتفاق على توطيد العلاقات بين بلدينا
соглашение может укрепить отношения между нашими странами
من الشأن الاتفاق توطيد العلاقات بين بلدينا
соглашение должно укрепить отношения между нашими странами
يوطد الاتفاق العلاقات بين بلدينا
Copyright testserver.pro 2013-2024