Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Английский язык. Домашнее чтение

Вопрос id:1424933
On coming down from Ballion College, Oxford, Graham Greenе worked for four years as sub-editor on …
?) “Тhe News Chronicle”
?) “The Queen”
?) “The Sun”
?) “The Times”
Вопрос id:1424934
On the way back to the hotel as Lou called her husband “Ray”, he …
?) called her “his little Lou-Lou” in return
?) gave her a searching look and a look of pleasure came to his face
?) asked her not to call him “Ray” ever again
?) made no objection for he knew she had been under a strain
Вопрос id:1424935
Raymond had been married for … years to Lou:
?) fife
?) ten
?) twenty
?) fifteen
Вопрос id:1424936
Raymond organized the … lottery in aid of the Church Decoration Fund:
?) weekly football
?) daily basket-ball
?) yearly basket-ball
?) monthly volley-ball
Вопрос id:1424937
Raymond told Lou if she didn’t want a child, he …
?) would be very disappointed
?) did not want it either
?) would divorce her
?) would never forgive her
Вопрос id:1424938
The gang met …
?) twice a week at Mike’s house
?) every other day at Blackie’s house
?) every morning in an impromptu car-park
?) three times a week at Trevor’s house
Вопрос id:1424939
The house of Kathleen’s aunt used to be a …
?) large Georgian vicarage
?) Queen Anne mansion
?) large Victorian mansion
?) shelter for the poor
Вопрос id:1424940
Trevor had been with the gang …
?) since the beginning of the summer holidays
?) for two weeks
?) since Christmas vocation
?) since Christmas-day
Вопрос id:1424941
When Henry mentioned the slum mentality, he thought of …
?) Oxford
?) his girlfriend
?) Elizabeth
?) Tina Farrell
Вопрос id:1424942
When Lou prayed to the Black Madonna, she wanted Oxford to …
?) get another job in another town
?) become famous
?) find a job in another country
?) learn good manners
Вопрос id:1424943
When Mr. Ferraro found Miss Saunders’ house, he …
?) rang the bell twice, but nobody opened the door
?) rang the bell, but nobody opened the door, then he knocked at the door, but there was no answer
?) knocked sharply and hard at the door but nobody answered him
?) could not bring himself to ring the bell
Вопрос id:1424944
When Mr. Ferraro visited Christie’s, he discovered that Maverick …
?) had got his discharge
?) was ill
?) was on the spot
?) was out
Вопрос id:1424945
When Mr. Thomas offered the gang three packets of Smarties the boys were … by this action:
?) puzzled and perturbed
?) moved to tears
?) thankful and moved
?) grateful and touched
Вопрос id:1424946
When the new recruit said his name was “Trevor” …
?) nobody laughed except Mike, Blackie and Summers
?) Mike, Blackie and Summers laughed, and Joe advised Trevor to change his name
?) the whole gang burst into laughter except Mike
?) nobody laughed, only Mike was about to do it, but checked himself
Вопрос id:1424947
While Mr. Thomas was locked in the loo, Summers was sent to watch the road for …
?) neighbours
?) policemen
?) passers-by
?) the boy’s parents
Вопрос id:1424948
William Ferraro’s business was called …
?) Ferraro and Blake
?) Ferraro and Smith
?) Ferraro and Summers
?) Ferraro and Co
Вопрос id:1424949
William Ferraro’s wife believed herself to be …
?) the best person in the world
?) a cheated wife
?) a dying woman
?) an invalid
Вопрос id:1424950
… was a sidesman:
?) Mr. Farrell
?) Henry Pierce
?) Mr. Ackley
?) Raymond
Вопрос id:1424951
Choose the right answer. Afraid is ...
?) timid
?) frightened
?) frightful
?) not afraid
Вопрос id:1424952
Choose the right answer. Alack! expresses
?) surprise
?) joy
?) indignation
?) sorrow
Вопрос id:1424953
Choose the right answer. And ’t is means
?) and it is
?) and what is
?) and is
?) and at this
Вопрос id:1424954
Choose the right answer. Hark! is
?) Oh!
?) Oh no!
?) Hello!
?) Listen!
Вопрос id:1424955
Choose the right answer. How now! is an expression of
?) displeasure
?) greeting
?) indignation
?) surprise
Вопрос id:1424956
Choose the right answer. I would thou couldst! means
?) I wish you could!
?) I wouldn't do it!
?) How dare you!
?) I would if I were you!
Вопрос id:1424957
Choose the right answer. i ’ th’ is
?) in thee
?) it that
?) in this
?) in the
Вопрос id:1424958
Choose the right answer. In ’s sleep is
?) in my sleep
?) in his sleep
?) in one's sleep
?) sound asleep
Вопрос id:1424959
Choose the right answer. Is ’scap’d means
?) is scared
?) has played
?) has escaped
?) is an escapade
Вопрос id:1424960
Choose the right answer. Methinks is
?) he thinks of me
?) I am thoughtful
?) it seems to me
?) I understand
Вопрос id:1424961
Choose the right answer. Of late is ...
?) recently
?) too late
?) late at night
?) soon
Вопрос id:1424962
Choose the right answer. Prithee is
?) I beg you...
?) I pray that...
?) Do you ask...
?) You pray that...
Вопрос id:1424963
Choose the right answer. the like is
?) a kind of food
?) the same
?) the taste
?) what we like
Вопрос id:1424964
Choose the right answer. Thou durst is
?) you do
?) though you do
?) you did dare
?) he dares
Вопрос id:1424965
Choose the right answer. Upon ’t is
?) upon it
?) upon a time
?) upon what
?) upon that
Вопрос id:1424966
Choose the right answer. Wherefore is
?) where
?) why
?) before
?) therefore
Вопрос id:1424967
Choose the right variant of translation. Hes here in double trust
?) Он здесь вдвойне заложник
?) Он здесь вдвойне под охраной
?) Он здесь чересчур доверчив
?) Он здесь дважды обманут
Вопрос id:1424968
Choose the right variant of translation. I am his kinsman and his subject
?) Я его будущий преемник
?) Я похож на него, и он интересуется мной
?) Я его объект внимания
?) Я его сородич и его подданный
Вопрос id:1424969
Choose the right variant of translation. I dare do all that may become a man
?) Я делаю все, что подходяще делать
?) Я смею совершать все, что пристало мужчине
?) Я бы осмелился на все, лишь бы это было на пользу
?) Я осмеливаюсь на все, чтобы стать мужчиной
Вопрос id:1424970
Choose the right variant of translation. Bring forth men-children only!
?) Производи на свет только мальчиков!
?) Имей дело только с инфантильными мужчинами!
?) Вызови сюда только человеческих детенышей!
?) Призови только детей!
Вопрос id:1424971
Choose the right variant of translation. By the pricking of my thumbs, Something wicked this way comes
?) Укалывая мои большие пальцы, Можно произвести желаемое.
?) Если уколоть мои большие пальцы, На нашем пути появится зло.
?) Мои большие пальцы способны к таким уколам, Которые причиняют нечто неприятное.
?) Если верить покалыванию в моих больших пальцах, К нам приближается нечто порочное!
Вопрос id:1424972
Choose the right variant of translation. Come, sisters, cheer we up his sprites, And show the best of our delights.
?) Давайте, сестры, выпьем за его здоровье И покажем, какое это для нас удовольствие.
?) Давайте, сестры, подбодрим его И покажем наши лучшие трюки
?) Подходите, сестры, приободримся вместе с ним И прикинемся самыми что ни на есть чаровницами.
?) Идите, сестры, повеселимся за его счет И покажем, в каком мы восторге.
Вопрос id:1424973
Choose the right variant of translation. False face must hide what the false heart doth know
?) Фальшивое лицо должно скрываться - это знает фальшивое сердце
?) Лживое сердце и вправду знает, что скрыто фальшивой маской
?) Что должно скрывать лживое лицо? Ведь сердце не лжет
?) То, что знает лживое сердце, должно быть скрыто под маской
Вопрос id:1424974
Choose the right variant of translation. Had he not resembled my father as he slept, I had done’t
?) Не напоминал ли он во сне моего отца? Я это сделала
?) Если бы он, спящий, не напоминал моего отца, я бы это сделала
?) Пускай бы он, спящий, напоминал мне моего отца, я все равно бы это сделала
?) Он напоминал мне моего отца во сне, и мне пришлось это сделать
Вопрос id:1424975
Choose the right variant of translation. O! these flaws and starts ... would well become a woman's story at a winter's fire ...
?) О! Эти промахи и начинания … вполне могли бы претвориться в историю женщины, оставшейся зимой у костра …
?) О! Эти порывы вдохновения начать что-то новое … как бы они были хороши, случись зимой пожар, о котором рассказала бы женщина …
?) О! Эти порывы и вздрагивания … были бы весьма к месту в истории, которую женщина рассказывает зимой у камина …
?) О! Эти изъяны и начала … обычно становятся женской историей, которая случается зимой у камина …
Вопрос id:1424976
Choose the right variant of translation. proper stuff! This is the very painting of your fear...
?) Ерунда! Это всего лишь то, что рисует твой страх …
?) Настоящий материал! Истинный портрет твоего страха …
?) О истинная материя! Та картина страха, которая нужна …
?) Подходящее сборище! Как раз та картина, которой ты боишься
Вопрос id:1424977
Choose the right variant of translation. These deeds must not be thought after these ways:so, it will make us mad
?) Эти дела не должны тревожить нас после дорог: итак, мы сходим с ума
?) Не раздумывай о делах, усталый с дороги, иначе кажется, что ты не в своем уме.
?) Об этих делах нельзя размышлять таким образом: это сведет нас с ума.
?) Об этих делах нельзя думать после таких способов: так мы сходим с ума
Вопрос id:1424978
Choose the right variant of translation. To know my deed, ’t were best not know myself
?) Лучше бы не знать самого себя, чем знать то, что я сделал
?) Чтобы знать свое дело, лучше не знать самого себя
?) Для того, чтобы знать свои деяния, не лучше ли знать самого себя?
?) Чтобы осознать свой подвиг, лучше всего забыться сном
Вопрос id:1424979
Choose the right variant of translation. What hath quenched them hath given me fire
?) Они спаслись от пожара, а меня подожгли
?) Мой пожар - это их спасение
?) Погасить их - значит, зажечь меня
?) То, что угасило их, воспламенило меня
Вопрос id:1424980
Choose the right variant of translation. ’tis the eye of childhood That fears a painted devil
?) Нарисованного дьявола боится детский глаз
?) Вот точка зрения детств: страшись дьявола раскрашенного
?) Дитя имеет глаз, отпугивающий дьявола, как бы тот ни был размалеван
?) Нарисованный дьявол боится взгляда ребенка
Вопрос id:1424981
Cross out the word which doesn’t fit.
?) murder
?) killing
?) poison
?) assassination
Вопрос id:1424982
Cross out the word which doesn’t fit.
?) stern
?) filthy
?) spotted
?) smeared
Copyright testserver.pro 2013-2024 - AppleWebKit