Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Французский язык. Практическая грамматика (курс 1)

Вопрос id:962014
Pour rendre en français la phrase «Он смотрел на старуху, продающую цветы» il faut employer
?) gérondif
?) participe passé
?) participe présent
?) adjectif verbal
Вопрос id:962015
Pour rendre en français la phrase «Она встретила свою подругу, вернувшуюся из Парижа» il faut employer
?) participe passé composé
?) participe présent
?) le participe passé
?) adjectif verbal
Вопрос id:962016
Surpris par la neige, ils arrivèrent
?) tremblante de froid
?) en tremblant de froid
?) tremblant de froid
?) tremblants de froid
Вопрос id:962017
… attentivement le garçon, Simon surveillait les autres.
?) Tout en écoutant
?) En écoutant tout
?) En écoutant
?) En tout écoutant
Вопрос id:962018
… au dernier étage de la Tour Eiffel vous verrez tout Paris.
?) Montante
?) Montant
?) Monté
?) En montant
Вопрос id:962019
… dans le fauteuil le jeune homme fit le récit de son aventure.
?) installé
?) s’en installant
?) s’étent installé
?) s’installé
Вопрос id:962020
… dans ma poche, j’y découvert une boоte d’allumettes.
?) En fouillant
?) Fouillant
?) Fouillé
?) Après fouillé
Вопрос id:962021
… il s'est arrêté.
?) En voyant
?) M’en voyant
?) En me voyant
?) Me voyant
Вопрос id:962022
… il s’étendit à l’ombre d’un arbre.
?) En se sentant fatigué
?) Se sentant fatigué
?) En sentant fatigué
?) S’en sentant fatigué
Вопрос id:962023
En descendant du wagon, il fit un faux pas et manqua de tomber. Trouvez une construction équivalente
?) Quand il est descendu
?) Quand il descendait
?) Quand il était descendu
?) Quand il descendit
Вопрос id:962024
... tu aies appris tout, tu n’as pas pu passer bien ton examen.
?) Quel que
?) De peur que
?) Quoi que
?) Bien que
Вопрос id:962025
... tu sois tu ne dois pas parler ainsi.
?) Quoi que
?) Qui que
?) Quel que
?) Quoique
Вопрос id:962026
... pleuve le dimanche, nous irons à le campagne.
?) Quoi qu’il
?) Quoiqu’il
?) Quel qu’il
?) Bienqu'il
Вопрос id:962027
Bien que je (lire) ce livre, je le relirai avec plaisir.
?) j’aie déjà lu
?) j’avais déjà lu
?) j’ai déjà lu
?) j'aurais déjà lu
Вопрос id:962028
Choisissez la conjonction convenable: ... tu ailles, nous te souhaitons bon succès.
?) D’où que
?) D'ou que
?) Où que
?) Ou que
Вопрос id:962029
Choisissez la conjonction convenable: ... vous reveniez vous soyez le bienvenu.
?) D’où que
?) Ou que
?) D’ou que
?) Où que
Вопрос id:962030
Choisissez la conjonction convenable: Nous vous informerons ... arrive.
?) quoi qu’il en
?) quoi qu’il
?) quoi que ce
?) quoi qui
Вопрос id:962031
Choisissez la conjonction convenable: Nous vous informerons de
?) quoi qu’il en soit
?) quoi que soit
?) quoi qu'il soit
?) quoi que ce soit
Вопрос id:962032
Choisissez la conjonction convenable: Nous vous informerons,
?) quoi que ce soit
?) quoi qu'il soit
?) quoi que soit
?) quoi qu’il en soit
Вопрос id:962033
Choisissez la traduction correcte de la phrase: «Во всяком случае, мы найдем способ сообщить вам это.»
?) Quoi qu’il soit, nous trouverons le moyen de vous le communiquer.
?) Quoi que ce soit, nous trouverons le moyen de vous le communiquer.
?) Quoi qu’il en soit, nous trouverons le moyen de vous le communiquer.
?) Quoi que soit, nous trouverons le moyen de vous le communiquer.
Вопрос id:962034
Choisissez la traduction correcte de la phrase: «Кто бы вы ни были, я не хочу с вами разговаривать.»
?) Quelque vous soyez, je ne veux pas vous parler.
?) Quique vous soyez, je ne veux pas vous parler.
?) Qui que vous soyez, je ne veux pas vous parler.
?) Quel que vous soyez, je ne veux pas vous parler.
Вопрос id:962035
Choisissez la traduction correcte de la phrase: «Мы вам это сообщим в любом случае.»
?) Nous vous le communiquerons quoi que ce soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi qu’il soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi qu’il en soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi que soit.
Вопрос id:962036
Choisissez la traduction correcte de la phrase: «Мы вам это сообщим, что бы ни случилось.»
?) Nous vous le communiquerons quoi que ce soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi que soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi qu’il arrive.
?) Nous vous le communiquerons quoi qu’il soit.
Вопрос id:962037
Choisissez la traduction correcte de la phrase: «Мы сообщим вам о чем-либо.»
?) Nous vous le communiquerons quoi que ce soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi que soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi qu’il soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi qu’il en soit.
Вопрос id:962038
Choisissez la traduction correcte de la phrase: «Не стоит обращаться к кому бы то ни было.»
?) Il ne vaut pas s'adresser à quelque soit.
?) Il ne vaut pas s’adresser à quel que soit.
?) Il ne vaut pas s’adresser à qui que ce soit.
?) Il ne vaut pas s’adresser à quique soit.
Вопрос id:962039
Choisissez une conjonction convenable: Je suis ravi de le voir ... il vienne en retard.
?) quoi que
?) bienque
?) quoique
?) si que
Вопрос id:962040
Il s’approcha de lui de sorte qu’il
?) n’en appercevera
?) n'en apperceverait
?) n’en apperçoive
?) n’en apperçoit
Вопрос id:962041
Je ferai tout pourvu que tu ... bien tes examens.
?) passeras
?) passerais
?) passe
?) passes
Вопрос id:962042
Je lirai le livre en attendant que tu
?) reviendrait
?) reviennes
?) reviendra
?) reviens
Вопрос id:962043
Je ne veux pas y aller ... n’arrive quelque chose de mauvais.
?) de peur qu’il
?) de façon qu’il
?) à condition qu’il
?) de manière qu'il
Вопрос id:962044
Quelle que ... ton opinion, je n’y tiendrai pas.
?) serait
?) est
?) soit
?) sera
Вопрос id:962045
Trouvez la conjonction convenable: ... ton attitude, tu ne dois pas être rude.
?) Quel que soit
?) Quelque soit
?) Quelle que soit
?) Quelleque soit
Вопрос id:962046
Trouvez la conjonction convenable: ... livre que tu lises, raconte-moi le contenu.
?) Aussi
?) Quelque
?) Si
?) Quel que
Вопрос id:962047
Trouvez la conjonction convenable: ... nous sommes ravis de vous voir.
?) Quoi qu’il en soit
?) Quoi que soit
?) Quoi qu’il soit
?) Quoi que ce soit
Вопрос id:962048
Trouvez la forme correcte du verbe “être” à l’imparfait du subjonctif (1re personne du singulier).
?) que je fusse
?) que je soit
?) que je fût
?) que je fus
Вопрос id:962049
Trouvez la forme convenable du verbe: “Qu’il ... de rire!”
?) arrête
?) arrêtera
?) arrêtte
?) arrêtes
Вопрос id:962050
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Да здравствует республика!»
?) Vive la République!
?) Vivera la République!
?) La République que vive!
?) Que vivera la République!
Вопрос id:962051
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Как бы интересно ни было ваше предложение, я его не приму.»
?) Si intéressante que soit votre proposition, je ne l’accepterai pas.
?) Bien que votre proposition soit intéressante, je ne l'accepterai pas.
?) Quelque soit intéressante votre proposition, je ne l’accepterai pas.
?) Quoique votre proposition soit intéressante, je ne l’accepterai pas.
Вопрос id:962052
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Как бы холодно ни было, мы идем кататься на лыжах.»
?) Quelque froid qu'il fasse, nous allons faire du ski.
?) Quoi qu’il fasse froid, nous allons faire du ski.
?) Quoiqu’il fasse froid, nous allons faire du ski.
?) Si froid qu’il fasse, nous allons faire du ski.
Вопрос id:962053
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Как плохи ни были бы результаты, я рад, что ты сдал эти экзамены.»
?) Quoi que mauvais que soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
?) Quels que mauvais que soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
?) Quelque mauvais que soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
?) Quoique mauvais que soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
Вопрос id:962054
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Как только мы узнаем что бы то ни было, мы сообщим вам это.»
?) Dès que nous saurions quoi que ce soit, nous vous le communiquerons.
?) Dès que nous saurions quoi que soit, nous vous le communiquerons.
?) Dès que nous saurions quoi qu’il en soit, nous vous le communiquerons.
?) Dès que nous saurions quoi qu'il soit, nous vous le communiquerons.
Вопрос id:962055
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Каков бы ни был холод, мы пойдем кататься на лыжах.»
?) Si froid qu'il fasse nous allons faire du ski.
?) Quelque froid qu’il soit nous allons faire du ski.
?) Quoiqu’il soit froid nous allons faire du ski.
?) Quoi qu’il soit froid nous allons faire du ski.
Вопрос id:962056
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Каково бы ни было ваше предложение, я его не приму.»
?) Si que soit votre proposition, je ne l’accepterai pas.
?) Quoi que soit votre proposition, je ne l'accepterai pas.
?) Qelleque soit votre proposition, je ne l’accepterai pas.
?) Quelle que soit votre proposition, je ne l’accepterai pas.
Вопрос id:962057
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Каковы бы ни были результаты, я рад, что ты сдал эти экзамены.»
?) Quoi que soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
?) Quoique soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
?) Quelque soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
?) Quels que soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
Вопрос id:962058
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Какое бы решение ты ни принял, оно будет правильным.»
?) Quel que décision que tu prennes, elle sera juste.
?) Quel décision que tu prennes, elle sera juste.
?) Quelle décision que tu prennes, elle sera juste.
?) Quelque décision que tu prennes, elle sera juste.
Вопрос id:962059
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Кто бы вы ни были, не стоит ему надоедать.»
?) Quel que vous soyez, il ne vaut pas lui ennuyer.
?) Qui que vous soyez, il ne vaut pas lui ennuyer.
?) Quelque vous soyez, il ne vaut pas lui ennuyer.
?) Qui que ce soyez, il ne vaut pas lui ennuyer.
Вопрос id:962060
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Несмотря на то что холодно, мы идем кататься на лыжах.»
?) Quoi qu’il fasse froid nous allons faire du ski.
?) Si froid qu'il fasse nous allons faire du ski.
?) Quel qu’il fasse froid nous allons faire du ski.
?) Quoiqu’il fasse froid nous allons faire du ski.
Вопрос id:962061
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Пусть они замолчат!»
?) Pourvu qu’ils se taisent!
?) Qu’ils se taient!
?) Qu’ils se tairent!
?) Qu’ils se taisent!
Вопрос id:962062
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Только бы мы пришли вовремя!»
?) Que nous arriverons à temps.
?) Que nous arrivions à temps.
?) Pourvu que nous arrivions à temps.
?) Pourvu que nous arriverons à temps.
Вопрос id:962063
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Я ему говорю так, чтобы он понял.»
?) Je lui parle pour qu’il comprenne.
?) Je lui parle afin qu'il comprenne.
?) Je lui parle qu’il comprenne.
?) Je lui parle de façon qu’il comprenne.
Copyright testserver.pro 2013-2024