Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Французский язык. Практическая грамматика (курс 1)

Вопрос id:962014
Pour rendre en français la phrase «Он смотрел на старуху, продающую цветы» il faut employer
?) gérondif
?) participe présent
?) adjectif verbal
?) participe passé
Вопрос id:962015
Pour rendre en français la phrase «Она встретила свою подругу, вернувшуюся из Парижа» il faut employer
?) participe présent
?) adjectif verbal
?) participe passé composé
?) le participe passé
Вопрос id:962016
Surpris par la neige, ils arrivèrent
?) tremblants de froid
?) tremblante de froid
?) en tremblant de froid
?) tremblant de froid
Вопрос id:962017
… attentivement le garçon, Simon surveillait les autres.
?) Tout en écoutant
?) En écoutant tout
?) En écoutant
?) En tout écoutant
Вопрос id:962018
… au dernier étage de la Tour Eiffel vous verrez tout Paris.
?) Montant
?) Montante
?) Monté
?) En montant
Вопрос id:962019
… dans le fauteuil le jeune homme fit le récit de son aventure.
?) s’en installant
?) s’installé
?) installé
?) s’étent installé
Вопрос id:962020
… dans ma poche, j’y découvert une boоte d’allumettes.
?) Après fouillé
?) En fouillant
?) Fouillant
?) Fouillé
Вопрос id:962021
… il s'est arrêté.
?) En voyant
?) M’en voyant
?) En me voyant
?) Me voyant
Вопрос id:962022
… il s’étendit à l’ombre d’un arbre.
?) Se sentant fatigué
?) En se sentant fatigué
?) S’en sentant fatigué
?) En sentant fatigué
Вопрос id:962023
En descendant du wagon, il fit un faux pas et manqua de tomber. Trouvez une construction équivalente
?) Quand il descendit
?) Quand il était descendu
?) Quand il descendait
?) Quand il est descendu
Вопрос id:962024
... tu aies appris tout, tu n’as pas pu passer bien ton examen.
?) De peur que
?) Bien que
?) Quel que
?) Quoi que
Вопрос id:962025
... tu sois tu ne dois pas parler ainsi.
?) Quel que
?) Quoi que
?) Qui que
?) Quoique
Вопрос id:962026
... pleuve le dimanche, nous irons à le campagne.
?) Bienqu'il
?) Quel qu’il
?) Quoiqu’il
?) Quoi qu’il
Вопрос id:962027
Bien que je (lire) ce livre, je le relirai avec plaisir.
?) j’ai déjà lu
?) j’avais déjà lu
?) j'aurais déjà lu
?) j’aie déjà lu
Вопрос id:962028
Choisissez la conjonction convenable: ... tu ailles, nous te souhaitons bon succès.
?) D’où que
?) Ou que
?) Où que
?) D'ou que
Вопрос id:962029
Choisissez la conjonction convenable: ... vous reveniez vous soyez le bienvenu.
?) Où que
?) Ou que
?) D’ou que
?) D’où que
Вопрос id:962030
Choisissez la conjonction convenable: Nous vous informerons ... arrive.
?) quoi que ce
?) quoi qu’il
?) quoi qui
?) quoi qu’il en
Вопрос id:962031
Choisissez la conjonction convenable: Nous vous informerons de
?) quoi qu'il soit
?) quoi qu’il en soit
?) quoi que soit
?) quoi que ce soit
Вопрос id:962032
Choisissez la conjonction convenable: Nous vous informerons,
?) quoi qu’il en soit
?) quoi que ce soit
?) quoi que soit
?) quoi qu'il soit
Вопрос id:962033
Choisissez la traduction correcte de la phrase: «Во всяком случае, мы найдем способ сообщить вам это.»
?) Quoi qu’il en soit, nous trouverons le moyen de vous le communiquer.
?) Quoi que soit, nous trouverons le moyen de vous le communiquer.
?) Quoi qu’il soit, nous trouverons le moyen de vous le communiquer.
?) Quoi que ce soit, nous trouverons le moyen de vous le communiquer.
Вопрос id:962034
Choisissez la traduction correcte de la phrase: «Кто бы вы ни были, я не хочу с вами разговаривать.»
?) Qui que vous soyez, je ne veux pas vous parler.
?) Quelque vous soyez, je ne veux pas vous parler.
?) Quel que vous soyez, je ne veux pas vous parler.
?) Quique vous soyez, je ne veux pas vous parler.
Вопрос id:962035
Choisissez la traduction correcte de la phrase: «Мы вам это сообщим в любом случае.»
?) Nous vous le communiquerons quoi qu’il en soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi que ce soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi que soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi qu’il soit.
Вопрос id:962036
Choisissez la traduction correcte de la phrase: «Мы вам это сообщим, что бы ни случилось.»
?) Nous vous le communiquerons quoi qu’il soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi que ce soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi qu’il arrive.
?) Nous vous le communiquerons quoi que soit.
Вопрос id:962037
Choisissez la traduction correcte de la phrase: «Мы сообщим вам о чем-либо.»
?) Nous vous le communiquerons quoi que soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi qu’il soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi que ce soit.
?) Nous vous le communiquerons quoi qu’il en soit.
Вопрос id:962038
Choisissez la traduction correcte de la phrase: «Не стоит обращаться к кому бы то ни было.»
?) Il ne vaut pas s’adresser à qui que ce soit.
?) Il ne vaut pas s'adresser à quelque soit.
?) Il ne vaut pas s’adresser à quel que soit.
?) Il ne vaut pas s’adresser à quique soit.
Вопрос id:962039
Choisissez une conjonction convenable: Je suis ravi de le voir ... il vienne en retard.
?) quoi que
?) bienque
?) si que
?) quoique
Вопрос id:962040
Il s’approcha de lui de sorte qu’il
?) n’en appercevera
?) n'en apperceverait
?) n’en apperçoive
?) n’en apperçoit
Вопрос id:962041
Je ferai tout pourvu que tu ... bien tes examens.
?) passe
?) passes
?) passerais
?) passeras
Вопрос id:962042
Je lirai le livre en attendant que tu
?) reviendra
?) reviendrait
?) reviens
?) reviennes
Вопрос id:962043
Je ne veux pas y aller ... n’arrive quelque chose de mauvais.
?) à condition qu’il
?) de façon qu’il
?) de manière qu'il
?) de peur qu’il
Вопрос id:962044
Quelle que ... ton opinion, je n’y tiendrai pas.
?) soit
?) sera
?) serait
?) est
Вопрос id:962045
Trouvez la conjonction convenable: ... ton attitude, tu ne dois pas être rude.
?) Quelle que soit
?) Quel que soit
?) Quelleque soit
?) Quelque soit
Вопрос id:962046
Trouvez la conjonction convenable: ... livre que tu lises, raconte-moi le contenu.
?) Si
?) Quelque
?) Aussi
?) Quel que
Вопрос id:962047
Trouvez la conjonction convenable: ... nous sommes ravis de vous voir.
?) Quoi que soit
?) Quoi qu’il en soit
?) Quoi qu’il soit
?) Quoi que ce soit
Вопрос id:962048
Trouvez la forme correcte du verbe “être” à l’imparfait du subjonctif (1re personne du singulier).
?) que je fût
?) que je fusse
?) que je soit
?) que je fus
Вопрос id:962049
Trouvez la forme convenable du verbe: “Qu’il ... de rire!”
?) arrêtte
?) arrête
?) arrêtes
?) arrêtera
Вопрос id:962050
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Да здравствует республика!»
?) Vivera la République!
?) Que vivera la République!
?) Vive la République!
?) La République que vive!
Вопрос id:962051
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Как бы интересно ни было ваше предложение, я его не приму.»
?) Quelque soit intéressante votre proposition, je ne l’accepterai pas.
?) Bien que votre proposition soit intéressante, je ne l'accepterai pas.
?) Quoique votre proposition soit intéressante, je ne l’accepterai pas.
?) Si intéressante que soit votre proposition, je ne l’accepterai pas.
Вопрос id:962052
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Как бы холодно ни было, мы идем кататься на лыжах.»
?) Quelque froid qu'il fasse, nous allons faire du ski.
?) Si froid qu’il fasse, nous allons faire du ski.
?) Quoiqu’il fasse froid, nous allons faire du ski.
?) Quoi qu’il fasse froid, nous allons faire du ski.
Вопрос id:962053
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Как плохи ни были бы результаты, я рад, что ты сдал эти экзамены.»
?) Quelque mauvais que soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
?) Quoique mauvais que soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
?) Quels que mauvais que soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
?) Quoi que mauvais que soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
Вопрос id:962054
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Как только мы узнаем что бы то ни было, мы сообщим вам это.»
?) Dès que nous saurions quoi que ce soit, nous vous le communiquerons.
?) Dès que nous saurions quoi que soit, nous vous le communiquerons.
?) Dès que nous saurions quoi qu'il soit, nous vous le communiquerons.
?) Dès que nous saurions quoi qu’il en soit, nous vous le communiquerons.
Вопрос id:962055
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Каков бы ни был холод, мы пойдем кататься на лыжах.»
?) Quoiqu’il soit froid nous allons faire du ski.
?) Si froid qu'il fasse nous allons faire du ski.
?) Quoi qu’il soit froid nous allons faire du ski.
?) Quelque froid qu’il soit nous allons faire du ski.
Вопрос id:962056
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Каково бы ни было ваше предложение, я его не приму.»
?) Qelleque soit votre proposition, je ne l’accepterai pas.
?) Si que soit votre proposition, je ne l’accepterai pas.
?) Quelle que soit votre proposition, je ne l’accepterai pas.
?) Quoi que soit votre proposition, je ne l'accepterai pas.
Вопрос id:962057
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Каковы бы ни были результаты, я рад, что ты сдал эти экзамены.»
?) Quelque soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
?) Quoi que soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
?) Quels que soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
?) Quoique soient les résultats, je suis ravi que tu as passé ces examens.
Вопрос id:962058
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Какое бы решение ты ни принял, оно будет правильным.»
?) Quel décision que tu prennes, elle sera juste.
?) Quelque décision que tu prennes, elle sera juste.
?) Quel que décision que tu prennes, elle sera juste.
?) Quelle décision que tu prennes, elle sera juste.
Вопрос id:962059
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Кто бы вы ни были, не стоит ему надоедать.»
?) Qui que ce soyez, il ne vaut pas lui ennuyer.
?) Qui que vous soyez, il ne vaut pas lui ennuyer.
?) Quelque vous soyez, il ne vaut pas lui ennuyer.
?) Quel que vous soyez, il ne vaut pas lui ennuyer.
Вопрос id:962060
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Несмотря на то что холодно, мы идем кататься на лыжах.»
?) Quoi qu’il fasse froid nous allons faire du ski.
?) Quoiqu’il fasse froid nous allons faire du ski.
?) Quel qu’il fasse froid nous allons faire du ski.
?) Si froid qu'il fasse nous allons faire du ski.
Вопрос id:962061
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Пусть они замолчат!»
?) Qu’ils se taisent!
?) Qu’ils se taient!
?) Pourvu qu’ils se taisent!
?) Qu’ils se tairent!
Вопрос id:962062
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Только бы мы пришли вовремя!»
?) Pourvu que nous arrivions à temps.
?) Que nous arrivions à temps.
?) Pourvu que nous arriverons à temps.
?) Que nous arriverons à temps.
Вопрос id:962063
Trouvez la traduction correcte de la phrase: «Я ему говорю так, чтобы он понял.»
?) Je lui parle qu’il comprenne.
?) Je lui parle pour qu’il comprenne.
?) Je lui parle afin qu'il comprenne.
?) Je lui parle de façon qu’il comprenne.
Copyright testserver.pro 2013-2024