Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Французский язык. Профкурс (юридический)

Вопрос id:1770917
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: удовлетворять
?) servir
?) satisfaire
?) faire plaisir
?) plaisanter
Вопрос id:1770918
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: la livraison
?) упаковка
?) образец
?) поставка
?) заказ
Вопрос id:1770919
Choisisseg la formule de politesse pour chacun des correspondants suivants. Un client qui vient de passer une importante commande.
?) Croyez, Monsieur, à nos sentiments cordiaux
?) Je vous prie d'agréer, Monsieur, l'expressions de nos sentiments respectueux
?) Je vous prie d'agréer, Monsieur, l'expression de nos sentiments très dévoués
?) Veuillez agréer, Monsieur, l'assurance de notre parfaite considération
Вопрос id:1770920
Choisissez le verbe. Il faudrait que vous nous ... de la suite de cette affaire.
?) signalereg
?) rappelereg
?) tiendreg au courant
?) indiquereg
Вопрос id:1770921
Choisissez le verbe. M. Bouchand doit venir vers 10 heures Veuillez m' ... de son arrivée.
?) indiquer
?) entrevenir
?) avertir
?) alerter
Вопрос id:1770922
Choisissez le verbe. Pourriez-vous ... votre idée en donnant des exemples.
?) préciser
?) indiquer
?) communiquer
?) avertir
Вопрос id:1770923
Choisissez le verbe. Vous verrez au carrefour un panneau qui vous... la direction
?) avertira
?) précisera
?) signalera
?) indiquera
Вопрос id:1770924
Choisissez le verbe. J'ai oublié votre nom. Pourriez-vous me le ...?
?) communiquer
?) signaler
?) indiquer
?) rappeler
Вопрос id:1770925
Dans a correspondance commerciale La signature doit être
?) manuscrite toujours au commencement de lettre
?) manuscrite toujours en fin de lettre
?) préimprimée toujours au commencement de lettre
?) préimprimée toujours en fin de lettre
Вопрос id:1770926
Dans la correspondance commerciale la suscription indique
?) le nom et l'adresse du destintaire
?) le nom et la profession du destinataire
?) la profession et la position du destinataire
?) l'adresse et la position du destinataire
Вопрос id:1770927
Dans une lettre commerciale le logo de l'entreprise doit être
?) préimprimé
?) manuscrit
?) dessiné
?) absent
Вопрос id:1770928
Employez l'arcticle ou la préposition. Nous attirons votre attention ... le fait.
?) à
?) sur
?) du
?) au
Вопрос id:1770929
Employez l'article ou la préposition. Nous restons ... votre disposition ... tout renseignement complémentaire.
?) en,à
?) dans, de
?) à, pour
?) en, pour
Вопрос id:1770930
Faites correspondre chaque signification à son abréviation. Salutions.
?) ATTN
?) SVP
?) SLTS
?) STE
Вопрос id:1770931
Faites correspondre chaque signification à son abréviation. Registre du commerce et des sociétés.
?) RDCS
?) RDCDS
?) RCS
?) RC
Вопрос id:1770932
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: соответствовать чему-либо
?) coordiner
?) être en rapport avec
?) être obligé
?) être bref
Вопрос id:1770933
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: l'offre
?) предлог
?) рекламация
?) сделка
?) предложение
Вопрос id:1770934
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: избегать клише
?) éviter les clichés
?) éviter le soin du langage
?) trouver les expressions
?) éviter les répétitions
Вопрос id:1770935
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: указывать
?) se placer
?) se trouver
?) indiquer
?) joindre
Вопрос id:1770936
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: le tribunal compétent
?) правомочный суд
?) военный трибунал
?) справедливый суд
?) компетентный трибунал
Вопрос id:1770937
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: предприятие
?) une companie
?) l'entreprise
?) une fabrique
?) entreprendre
Вопрос id:1770938
Faites correspondre cnaque signification à son abréviation. Etablissements.
?) ETS
?) NS
?) Ok
?) STE
Вопрос id:1770939
Indiquez le titre adapté à chacune des situations. Vous écrivez à une personne à laquelle vous présentez l'un de vos nouveaux produits.
?) Maître
?) Cher client
?) Docteur
?) Cher collègue
Вопрос id:1770940
Indiquez le titre adapté à chacune des situations. Vous écrivez à une personne que vous connaissez.
?) Maître
?) Monsieur le Préfet
?) Docteur
?) Cher Monsieur, Chère Madame
Вопрос id:1770941
Choisisseg la formule de politesse pour chacun des correspondants suivants. Un égal.
?) Bien cordialement
?) Sincèrement votre
?) Recevez, Monsieur, nos salutations
?) Recevez, Monsieur, nos salutations distinguées
Вопрос id:1770942
Choisisseg la formule de politesse pour chacun des correspondants suivants. Un inférieur hiérarchique.
?) Bien cordialement
?) Je vous prie d'agréer, Monsieur, l'expression de nos sentiments trés dévoués
?) Amicalement
?) Veuillez argéer, Monsieur, l'assurance de notre parfaite considération
Вопрос id:1770943
Choisisseg la formule de politesse pour chacun des correspondants suivants. Un supérieur.
?) Bien cordialement
?) Croyez, Monsieur, à nos sentiments cordiaux
?) Recevez, Monsieur, nos salutations
?) Je vous prie d'agréer, Monsieur, l'expression de nos sentiments respectueux
Вопрос id:1770944
Employez l'article ou la préposition. Cela nous permettrait... diminuer les frais administratifs et... alléger la gestion ... nos comptes.
?) à, de, de
?) à, à,de
?) de, d', de
?) de, à, de
Вопрос id:1770945
Employez l'article ou la préposition. Il nous est malheuresement impossible ... vous donner une suite favorable ... votre requête.
?) de,à
?) de, pour
?) de, de
?) à, à
Вопрос id:1770946
Employez l'article ou la préposition. Nous accusons réception ... votre courrier.
?) du
?) à
?) de
?) sur
Вопрос id:1770947
Employez l'article ou la préposition. Nous avons l'honneur ... solliciter une demande ... remise concernant la majoration de 10%.
?) de,de
?) de,à
?) à, de
?) à, à
Вопрос id:1770948
Employez l'article ou la préposition. Nous avons apporté tout le soin nécessaire ... l'exécution ... cette commande.
?) à, de
?) à, à
?) dans, de
?) de,de
Вопрос id:1770949
Employez l'article ou la préposition. Nous espérons que la régularité … règlements antérieurs vous permettra ... réponde ... notre demande.
?) de, à, de
?) de, de, à
?) à, de,à
?) à, à, à
Вопрос id:1770950
Employez l'article ou la préposition. Nous faisons toutes les réserves ... ce qui concerne le préjudice que nous cause ce retard.
?) pour
?) à
?) en
?) de
Вопрос id:1770951
Employez l'article ou la préposition. Nous nous tenons ... votre disposition ... vous donner tout renseignement.
?) de,à
?) à, pour
?) de, pour
?) à, à
Вопрос id:1770952
Employez l'article ou la préposition. Nous vous remercions ... votre commande citée ... référance.
?) pour, dans
?) à, en
?) pour, en
?) de, dans
Вопрос id:1770953
Employez l'article ou la préposition. Nous vous serions reconnaissants ... nous confirmer... plus tôt votre accord.
?) à, à
?) de,au
?) à,du
?) à, au
Вопрос id:1770954
Employez l'article ou la préposition. Nous vous prions ... bien vouloir nous excuser... cette regrettable erreur.
?) à,de
?) de, à
?) de, pour
?) à, pour
Вопрос id:1770955
Employez l'article ou la préposition. Nous vous remercions ... bien vouloir nous régler par tout moyen ... votre convenance ... les 10 jours suivant la reception de la marchandise.
?) de, de, dans
?) à, de, dans
?) à, à, dans
?) de, à, dans
Вопрос id:1770956
Employez l'article ou la préposition. Pour obtenir ... bons résultats et éviter tout accident veuillez insister... la nécessité ... respecter strictement le mode d'emploi joint... chaque article.
?) de, sur, de, à
?) à, sur, de, de
?) les, à, de, de
?) des,sur, à, à
Вопрос id:1770957
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: l'image de marque
?) торговая марка
?) картинка на марке
?) почтовая открытка
?) письмо с маркой
Вопрос id:1770958
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: la collaboration
?) аппробация
?) головоломка
?) сотрудничество
?) коллаж
Вопрос id:1770959
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: Господин (обращение к нотариусу)
?) Maître
?) Monsieur
?) Docteur
?) Cher Monsieur
Вопрос id:1770960
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: заказ
?) une réclamation
?) une demande
?) un contrat
?) une offre
Вопрос id:1770961
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: искренне ваш
?) cordialement votre
?) respectueusement
?) sincèrement votre
?) veuillez agréer l'assurance de notre parfaite considération
Вопрос id:1770962
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: исполняющий обязанности (И.О.)
?) la personne obligatoire (P.0.)
?) la personne à qui les pouvoirs ont été délégués
?) la personne responsable (P.R.)
?) pour ordre (P.0.)
Вопрос id:1770963
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: обстоятельства
?) les convenances
?) les correspondants
?) les circonstances
?) les conditions
Вопрос id:1770964
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: обязательный
?) l'obligation
?) obliger
?) oblique
?) obligatoire
Вопрос id:1770965
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: развитие содержания письма
?) l'introduction
?) la formule de politesse
?) la conclusion
?) le développement de la lettre
Вопрос id:1770966
Faites correspondre chaque signification à sa traduction: расположение на странице
?) la mise en page
?) la rédaction
?) le choix de page
?) le choix des marges
Copyright testserver.pro 2013-2024