Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Базовый курс для нелингвистов (курс 1)

Вопрос id:580769
"Allgemeine Geschäftsbedingungen" sind: …
?) zwischen den Vertragsparteien ausgehandelte Regelungen.
?) Empfehlungen der Arbeitgeberverbände zur Gestaltung von Kaufverträgen.
?) einseitig formulierte Vertragsinhalte des Verkäufers.
?) gesetzliche Mindestvorschriften, die unbedingt eingehalten werden müssen.
Вопрос id:580770
Bestimmen Sie, welche Aussage falsch ist. Eine GmbH …
?) haftet unbegrenzt
?) ist eine Kapitalgesellschaft
?) hat ein Mindestkapital von 50000 DM.
?) wird durch den Geschäftsführer vertreten.
Вопрос id:580771
Dem russischen Verb извещать (кого-либо о чем-либо) entsprechen im Deutschen folgende Verben … Zeigen Sie die falsche Variante.
?) in Kenntnis setzen
?) benachrichtigen
?) mitteilen
?) besprechen
Вопрос id:580772
Dem Wort franko … entspricht im Russischen die Wortverbindung …
?) с оплатой до …
?) оплачиваются все расходы.
?) бесплатно до …
?) бесплатно от …
Вопрос id:580773
Der russischen Redewendung на условиях entspricht im Deutschen: …
?) auf den Bedingungen
?) zu den Bedingungen
?) mit den Bedingungen
?) über die Bedingungen
Вопрос id:580774
Die Hälfte der gelieferten Ware ist nicht in Ordnung. Der Kunde beschloß … Zeigen Sie die falsche Entscheidung.
?) die Ware wegzuwerfen
?) eine Neulieferung für die schadhafte Ware zu verlangen.
?) vom Vertrag zurückzutreten
?) eine Ermäßigung zu verlangen
Вопрос id:580775
Ein Kunde fragt Sie am Telefon: "Ist die Ware palettisiert?" Er meint:
?) Ist die Ware versandbereit?
?) Liefern Sie auch Paletten?
?) Steht die Ware auf Paletten?
?) Wo ist die Ware mit den Paletten?
Вопрос id:580776
Eine Firma bezeichnet sich als "exportorientiert". Das bedeutet, daß …
?) die Firma in den Orient exportiert
?) die Firma mehr exportieren möchte
?) das Exportgeschäft der Firma zur Orientierung auf dem Inlandsmarkt dient.
?) die Firma mehr auf ausländischen Märkten als auf dem Inlandsmarkt verkauft
Вопрос id:580777
Sie bekommen ein Telex von einem Kunden. Dort steht: "Wir erwarten Fs-bescheid". Das bedeutet: …
?) Der Kunde wartet auf die Ware.
?) Der Kunde möchte Bescheid wissen.
?) Der Kunde gibt Ihnen später Bescheid.
?) Der Kunde möchte eine Antwort per Telex.
Вопрос id:580778
Sie erhalten einen Auftrag per Telefax. Dort steht: "Wir bestätigen Ihren Preis für Lieferung per LKW, frei Haus, verzollt." Das bedeutet: …
?) Der Lieferant zahlt die Transportkosten, der Spediteur - die Zollabfertigung.
?) Der Lieferant zahlt für Transport und Zoll.
?) Der Lieferant zahlt die Transportkosten, der Kunde - die Zollabfertigung.
?) Der Kunde zahlt für Transport und Zoll.
Вопрос id:580779
Stellen Sie fest, was die Abkürzung CАF im Russischen bedeutet.
?) продавец несет расходы по фрахту до места назначения. (до фирмы покупателя).
?) все расходы несет покупатель
?) продавец несет расходы по фрахту до станции назначения
?) продавец несет расходы по фрахту до станции отправления
Вопрос id:580780
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung ab Werk im Russischen bedeutet.
?) бесплатно до станции назначения
?) бесплатно до станции отправления
?) Все расходы несет покупатель
?) все расходы несет продавец
Вопрос id:580781
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung frachtfrei im Russischen bedeutet.
?) бесплатно до станции назначения
?) бесплатно до границы
?) бесплатно до станции отправления
?) бесплатно до дома покупателя
Вопрос id:580782
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung frei an Bord im Russischen bedeutet.
?) бесплатно до назначенной гавани, груз у борта судна.
?) бесплатное хранение груза при задержке судна.
?) бесплатно до склада в гавани.
?) бесплатно, включая погрузку на борт судна в назначенной гавани.
Вопрос id:580783
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung frei Haus im Russischen bedeutet.
?) все расходы несет покупатель
?) бесплатно до дома покупателя
?) бесплатно до станции отправления
?) бесплатно до станции назначения
Вопрос id:580784
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung geliefert verzollt im Russischen bedeutet.
?) доставка до места назначения с оплатой таможенной пошлины и других налогов и сборов.
?) продавец не оплачивает никаких пошлин и налогов.
?) пошлину оплачивает покупатель
?) таможенную пошлину оплачивает продавец, остальное покупатель.
Вопрос id:580785
Unter "Kaufkraft" versteht man:
?) hohe private Ausgaben für Konsumgüter
?) den Höchstkredit, der dem einzelnen von der Bank gewährt wird.
?) Käufe, die mit Kredit finanziert werden.
?) die Warenmenge, die man für einen bestimmten Geldbetrag kaufen kann
Вопрос id:580786
Unter "Sortiment" versteht man:
?) Produkte aus dem gleichen Rohstoff.
?) das gesamte Warenangebot einer Einzelhandelsfirma
?) die Sortierung der Ware
?) eine neue Sorte von Produkten
Вопрос id:580787
Zeigen Sie die richtige Rektion подтверждать (чем-либо)
?) bestätigen (mit D)
?) bestätigen (von D)
?) bestätigen (durch A)
?) bestätigen (mit A)
Вопрос id:580788
Zeigen Sie die richtige Rektion:
?) der Mangel (an D)
?) der Mangel (G)
?) der Mangel (um A)
?) der Mangel (von D)
Вопрос id:580789
Zeigen Sie die richtige Rektion: контракт (на что-либо).
?) der Vertrag (von D)
?) der Vertrag (für A)
?) der Vertrag (über A)
?) der Vertrag (auf A)
Вопрос id:580790
Zeigen Sie die richtige Rektion: согласно, в соответствии с чем-либо (напр., договором). Zeigen Sie die falsche Variante.
?) bezüglich (G)
?) entsprechend (D)
?) gemäß (D)
?) laut (D, G)
Вопрос id:580791
Zeigen Sie die richtige Rektion: цена на (товар)
?) der Preis (auf A)
?) der Preis (an A)
?) der Preis (unter D)
?) der Preis (für A)
Вопрос id:580792
Zeigen Sie, was man zum Außenhandel eines Landes nicht zählt:
?) der Warenverkehr mit anderen Ländern
?) die Urlaubsreisen ins Ausland
?) die politische Absichtserklärung engerer Zusammenarbeit mit einem anderen Staat.
?) der Export von Dienstleistungen
Вопрос id:580793
Das Telefon klingelt. Ein Kunde möchte Ihren Chef sprechen. Sie antworten: …
?) Worum geht es eigentlich?
?) Er ist nicht da, was noch?
?) Einen Moment, ich verbinde.
?) Was wollen Sie?
Вопрос id:580794
Die schnellste Form für Zahlungen vom oder ins Ausland ist:
?) Sendung eines Schecks per Post.
?) Überweisung "per swift"
?) Eröffnung eines Akkreditivs.
?) Barzahlung durch Kurier.
Вопрос id:580795
Die Stückliste ist: … Zeigen Sie die richtige Variante:
?) ein Verzeichnis aller Einzelteile eines bestimmte Produktes
?) die Liste aller Stücke, die produziert werden
?) eine Liste, die nur aus einem Stück Papier besteht
?) ein Liste für die Stückkosten
Вопрос id:580796
Ein Geschäftsbrief wird mit einer Kopie geschrieben. Statt "Kopie" kann man auch … sagen.
?) der Durchschlag
?) der Umschlag
?) der Ausschlag
?) der Abschlag
Вопрос id:580797
In den "Allgemeinen Geschäftsbedingungen" Ihres Lieferanten steht: "Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten unabdingbar. Das bedeutet: …
?) Der Lieferant erkennt andere Bedingungen nicht an.
?) Der Lieferant akzeptiert auch die Bedingungen des Kunden.
?) Sie gelten auch im Ausland.
?) Sie gelten gegenüber allen Kunden.
Вопрос id:580798
Schreiben Sie mit Ziffern "fünftausenddreihundertachtundzwanzig Mark dreißig."
?) 5328 Mark 30 Pfennig
?) 5.328 Mark 30
?) DM 5,328.30
?) 5 328,30 DM
Вопрос id:580799
Sie haben ein schriftliches Angebot abgeschickt. Jetzt möchten Sie gerne wissen, was der Kunde darüber denkt. Sie rufen den Einkäufer, Herrn Uhland, an und sagen: “Guten Tag, Herr Uhland …”
?) Ist das Angebot gut?
?) Kann ich Ihnen noch etwas anbieten?
?) Ich würde gerne mit Ihnen über unser Angebot sprechen:
?) Darf ich davon ausgehen, daß Sie unser Angebot akzeptieren?
Вопрос id:580800
Stellen Sie fest, was die Abküzung CIF im Russischen bedeutet.
?) все расходы несет покупатель
?) продавец несет расходы по фрахту, а также оплачивает страховку
?) продавец несет расходы по фрахту, страховку оплачивает покупатель
?) продавец оплачивает страховку, фрахт оплачивает покупатель
Вопрос id:580801
Übersetzen Sie ins Deutsche день истечения срока платежа. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) der Fälligkeitstermin
?) die Fallendung
?) der Fälligkeitstag
?) das Fälligkeitsdatum
Вопрос id:580802
Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische: Wir verkaufen die Ware zum Preis von …
?) Мы посылаем Вам товар по цене …
?) Мы продаем Вам товар по цене …
?) Мы нуждаемся в товаре по цене …
?) Нам необходим товар по цене …
Вопрос id:580803
Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische оплата по аккредитиву. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) Bezahlung mittels Akkreditiv
?) Bezahlung durch das Akkreditiv
?) Bezahlung gegen Akkreditiv
?) Bezahlung mit dem Akkreditiv
Вопрос id:580804
Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische: die Auszahlung erfolgt.
?) оплата задерживается
?) платеж производится
?) платеж затребуется
?) платеж предполагается
Вопрос id:580805
Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche наложенный платеж. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) die Zahlung in bar
?) die Nachnahme
?) die Zahlung gegen Nachnahme
?) die Zahlung per Nachnahme
Вопрос id:580806
Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche включая (напр., проценты) Zeigen Sie die falsche Variante.
?) ausgeschlossen
?) inklusive
?) einschließlich
?) zuzüglich
Вопрос id:580807
Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche подходить, нравиться. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) zusagen vi.
?) passen vi
?) Recht haben
?) recht sein
Вопрос id:580808
Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche поставка производится: …
?) Die Lieferung erfolgt
?) Die Lieferung senden
?) Die Lieferung erfüllen
?) Die Lieferung machen
Вопрос id:580809
Übersetzen Sie ins Deutsche рекламировать (товар). Zeigen Sie die falsche Variante.
?) Reklame machen
?) reklamieren
?) bewerben vt
?) werben (für A)
Вопрос id:580810
Übersetzen Sie ins Deutsche: досрочная поставка Zeigen Sie die falsche Variante
?) die Vorauslieferung
?) die Vorablieferung
?) die vorzeitige Lieferung
?) das Vorhaben
Вопрос id:580811
Übersetzen Sie ins Deutsche ориентировочная цена.
?) der Vertragspreis
?) der Stückpreis
?) der Richtpreis
?) der Nettopreis
Вопрос id:580812
Übersetzen Sie ins Deutsche налог. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) die Steuer
?) die Gebühr
?) der Ertrag
?) die Abgabe
Вопрос id:580813
Übersetzen Sie ins Deutsche банк. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) die Bank
?) das Bankhaus
?) das Bankinstitut
?) das Bankkonto
Вопрос id:580814
Übersetzen Sie ins Deutsche бесплатно. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) entgeltlich
?) kostenlos
?) unentgeltlich
?) gratis
Вопрос id:580815
Übersetzen Sie ins Deutsche быть компетентным в чем-либо, ведать чем-либо.
?) zuständig sein (für A)
?) interessiert sein (an D)
?) betrübt sein (über A)
?) einverstanden sein (mit D)
Вопрос id:580816
Übersetzen Sie ins Deutsche в противном случае … . Zeigen Sie die falsche Variante.
?) im entgegengesetzen Fall
?) sonst
?) entsprechend
?) widrigenfalls
Вопрос id:580817
Übersetzen Sie ins Deutsche вести переговоры. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) verhandeln
?) sich unterhalten
?) Verhandlungen führen
?) unterhandeln
Вопрос id:580818
Übersetzen Sie ins Deutsche внутренняя цена (на товар). Zeigen Sie die falsche Variante.
?) der günstige Preis
?) der innerstaatliche Preis
?) der Binnenpreis
?) der Inlandspreis
Copyright testserver.pro 2013-2024