Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык. Базовый курс для нелингвистов (курс 1)

Вопрос id:580769
"Allgemeine Geschäftsbedingungen" sind: …
?) Empfehlungen der Arbeitgeberverbände zur Gestaltung von Kaufverträgen.
?) einseitig formulierte Vertragsinhalte des Verkäufers.
?) gesetzliche Mindestvorschriften, die unbedingt eingehalten werden müssen.
?) zwischen den Vertragsparteien ausgehandelte Regelungen.
Вопрос id:580770
Bestimmen Sie, welche Aussage falsch ist. Eine GmbH …
?) wird durch den Geschäftsführer vertreten.
?) ist eine Kapitalgesellschaft
?) haftet unbegrenzt
?) hat ein Mindestkapital von 50000 DM.
Вопрос id:580771
Dem russischen Verb извещать (кого-либо о чем-либо) entsprechen im Deutschen folgende Verben … Zeigen Sie die falsche Variante.
?) benachrichtigen
?) besprechen
?) in Kenntnis setzen
?) mitteilen
Вопрос id:580772
Dem Wort franko … entspricht im Russischen die Wortverbindung …
?) оплачиваются все расходы.
?) с оплатой до …
?) бесплатно до …
?) бесплатно от …
Вопрос id:580773
Der russischen Redewendung на условиях entspricht im Deutschen: …
?) über die Bedingungen
?) mit den Bedingungen
?) zu den Bedingungen
?) auf den Bedingungen
Вопрос id:580774
Die Hälfte der gelieferten Ware ist nicht in Ordnung. Der Kunde beschloß … Zeigen Sie die falsche Entscheidung.
?) eine Ermäßigung zu verlangen
?) vom Vertrag zurückzutreten
?) eine Neulieferung für die schadhafte Ware zu verlangen.
?) die Ware wegzuwerfen
Вопрос id:580775
Ein Kunde fragt Sie am Telefon: "Ist die Ware palettisiert?" Er meint:
?) Ist die Ware versandbereit?
?) Liefern Sie auch Paletten?
?) Wo ist die Ware mit den Paletten?
?) Steht die Ware auf Paletten?
Вопрос id:580776
Eine Firma bezeichnet sich als "exportorientiert". Das bedeutet, daß …
?) die Firma mehr exportieren möchte
?) das Exportgeschäft der Firma zur Orientierung auf dem Inlandsmarkt dient.
?) die Firma in den Orient exportiert
?) die Firma mehr auf ausländischen Märkten als auf dem Inlandsmarkt verkauft
Вопрос id:580777
Sie bekommen ein Telex von einem Kunden. Dort steht: "Wir erwarten Fs-bescheid". Das bedeutet: …
?) Der Kunde möchte eine Antwort per Telex.
?) Der Kunde möchte Bescheid wissen.
?) Der Kunde gibt Ihnen später Bescheid.
?) Der Kunde wartet auf die Ware.
Вопрос id:580778
Sie erhalten einen Auftrag per Telefax. Dort steht: "Wir bestätigen Ihren Preis für Lieferung per LKW, frei Haus, verzollt." Das bedeutet: …
?) Der Lieferant zahlt die Transportkosten, der Kunde - die Zollabfertigung.
?) Der Kunde zahlt für Transport und Zoll.
?) Der Lieferant zahlt für Transport und Zoll.
?) Der Lieferant zahlt die Transportkosten, der Spediteur - die Zollabfertigung.
Вопрос id:580779
Stellen Sie fest, was die Abkürzung CАF im Russischen bedeutet.
?) продавец несет расходы по фрахту до места назначения. (до фирмы покупателя).
?) продавец несет расходы по фрахту до станции назначения
?) все расходы несет покупатель
?) продавец несет расходы по фрахту до станции отправления
Вопрос id:580780
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung ab Werk im Russischen bedeutet.
?) бесплатно до станции отправления
?) бесплатно до станции назначения
?) Все расходы несет покупатель
?) все расходы несет продавец
Вопрос id:580781
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung frachtfrei im Russischen bedeutet.
?) бесплатно до станции назначения
?) бесплатно до границы
?) бесплатно до дома покупателя
?) бесплатно до станции отправления
Вопрос id:580782
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung frei an Bord im Russischen bedeutet.
?) бесплатно до склада в гавани.
?) бесплатное хранение груза при задержке судна.
?) бесплатно до назначенной гавани, груз у борта судна.
?) бесплатно, включая погрузку на борт судна в назначенной гавани.
Вопрос id:580783
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung frei Haus im Russischen bedeutet.
?) бесплатно до дома покупателя
?) бесплатно до станции назначения
?) все расходы несет покупатель
?) бесплатно до станции отправления
Вопрос id:580784
Stellen Sie fest, was die Wortverbindung geliefert verzollt im Russischen bedeutet.
?) доставка до места назначения с оплатой таможенной пошлины и других налогов и сборов.
?) пошлину оплачивает покупатель
?) продавец не оплачивает никаких пошлин и налогов.
?) таможенную пошлину оплачивает продавец, остальное покупатель.
Вопрос id:580785
Unter "Kaufkraft" versteht man:
?) die Warenmenge, die man für einen bestimmten Geldbetrag kaufen kann
?) den Höchstkredit, der dem einzelnen von der Bank gewährt wird.
?) Käufe, die mit Kredit finanziert werden.
?) hohe private Ausgaben für Konsumgüter
Вопрос id:580786
Unter "Sortiment" versteht man:
?) die Sortierung der Ware
?) das gesamte Warenangebot einer Einzelhandelsfirma
?) Produkte aus dem gleichen Rohstoff.
?) eine neue Sorte von Produkten
Вопрос id:580787
Zeigen Sie die richtige Rektion подтверждать (чем-либо)
?) bestätigen (durch A)
?) bestätigen (mit A)
?) bestätigen (von D)
?) bestätigen (mit D)
Вопрос id:580788
Zeigen Sie die richtige Rektion:
?) der Mangel (um A)
?) der Mangel (an D)
?) der Mangel (von D)
?) der Mangel (G)
Вопрос id:580789
Zeigen Sie die richtige Rektion: контракт (на что-либо).
?) der Vertrag (von D)
?) der Vertrag (für A)
?) der Vertrag (über A)
?) der Vertrag (auf A)
Вопрос id:580790
Zeigen Sie die richtige Rektion: согласно, в соответствии с чем-либо (напр., договором). Zeigen Sie die falsche Variante.
?) entsprechend (D)
?) bezüglich (G)
?) laut (D, G)
?) gemäß (D)
Вопрос id:580791
Zeigen Sie die richtige Rektion: цена на (товар)
?) der Preis (für A)
?) der Preis (an A)
?) der Preis (unter D)
?) der Preis (auf A)
Вопрос id:580792
Zeigen Sie, was man zum Außenhandel eines Landes nicht zählt:
?) die politische Absichtserklärung engerer Zusammenarbeit mit einem anderen Staat.
?) die Urlaubsreisen ins Ausland
?) der Warenverkehr mit anderen Ländern
?) der Export von Dienstleistungen
Вопрос id:580793
Das Telefon klingelt. Ein Kunde möchte Ihren Chef sprechen. Sie antworten: …
?) Er ist nicht da, was noch?
?) Was wollen Sie?
?) Einen Moment, ich verbinde.
?) Worum geht es eigentlich?
Вопрос id:580794
Die schnellste Form für Zahlungen vom oder ins Ausland ist:
?) Sendung eines Schecks per Post.
?) Barzahlung durch Kurier.
?) Überweisung "per swift"
?) Eröffnung eines Akkreditivs.
Вопрос id:580795
Die Stückliste ist: … Zeigen Sie die richtige Variante:
?) die Liste aller Stücke, die produziert werden
?) ein Verzeichnis aller Einzelteile eines bestimmte Produktes
?) ein Liste für die Stückkosten
?) eine Liste, die nur aus einem Stück Papier besteht
Вопрос id:580796
Ein Geschäftsbrief wird mit einer Kopie geschrieben. Statt "Kopie" kann man auch … sagen.
?) der Abschlag
?) der Ausschlag
?) der Durchschlag
?) der Umschlag
Вопрос id:580797
In den "Allgemeinen Geschäftsbedingungen" Ihres Lieferanten steht: "Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten unabdingbar. Das bedeutet: …
?) Sie gelten gegenüber allen Kunden.
?) Der Lieferant akzeptiert auch die Bedingungen des Kunden.
?) Sie gelten auch im Ausland.
?) Der Lieferant erkennt andere Bedingungen nicht an.
Вопрос id:580798
Schreiben Sie mit Ziffern "fünftausenddreihundertachtundzwanzig Mark dreißig."
?) 5 328,30 DM
?) 5328 Mark 30 Pfennig
?) 5.328 Mark 30
?) DM 5,328.30
Вопрос id:580799
Sie haben ein schriftliches Angebot abgeschickt. Jetzt möchten Sie gerne wissen, was der Kunde darüber denkt. Sie rufen den Einkäufer, Herrn Uhland, an und sagen: “Guten Tag, Herr Uhland …”
?) Ich würde gerne mit Ihnen über unser Angebot sprechen:
?) Darf ich davon ausgehen, daß Sie unser Angebot akzeptieren?
?) Ist das Angebot gut?
?) Kann ich Ihnen noch etwas anbieten?
Вопрос id:580800
Stellen Sie fest, was die Abküzung CIF im Russischen bedeutet.
?) все расходы несет покупатель
?) продавец несет расходы по фрахту, страховку оплачивает покупатель
?) продавец несет расходы по фрахту, а также оплачивает страховку
?) продавец оплачивает страховку, фрахт оплачивает покупатель
Вопрос id:580801
Übersetzen Sie ins Deutsche день истечения срока платежа. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) die Fallendung
?) der Fälligkeitstag
?) der Fälligkeitstermin
?) das Fälligkeitsdatum
Вопрос id:580802
Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische: Wir verkaufen die Ware zum Preis von …
?) Мы нуждаемся в товаре по цене …
?) Мы посылаем Вам товар по цене …
?) Мы продаем Вам товар по цене …
?) Нам необходим товар по цене …
Вопрос id:580803
Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische оплата по аккредитиву. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) Bezahlung mit dem Akkreditiv
?) Bezahlung durch das Akkreditiv
?) Bezahlung gegen Akkreditiv
?) Bezahlung mittels Akkreditiv
Вопрос id:580804
Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische: die Auszahlung erfolgt.
?) оплата задерживается
?) платеж затребуется
?) платеж производится
?) платеж предполагается
Вопрос id:580805
Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche наложенный платеж. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) die Zahlung in bar
?) die Zahlung per Nachnahme
?) die Nachnahme
?) die Zahlung gegen Nachnahme
Вопрос id:580806
Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche включая (напр., проценты) Zeigen Sie die falsche Variante.
?) inklusive
?) ausgeschlossen
?) zuzüglich
?) einschließlich
Вопрос id:580807
Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche подходить, нравиться. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) recht sein
?) zusagen vi.
?) passen vi
?) Recht haben
Вопрос id:580808
Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche поставка производится: …
?) Die Lieferung erfüllen
?) Die Lieferung erfolgt
?) Die Lieferung machen
?) Die Lieferung senden
Вопрос id:580809
Übersetzen Sie ins Deutsche рекламировать (товар). Zeigen Sie die falsche Variante.
?) bewerben vt
?) werben (für A)
?) Reklame machen
?) reklamieren
Вопрос id:580810
Übersetzen Sie ins Deutsche: досрочная поставка Zeigen Sie die falsche Variante
?) die Vorauslieferung
?) das Vorhaben
?) die Vorablieferung
?) die vorzeitige Lieferung
Вопрос id:580811
Übersetzen Sie ins Deutsche ориентировочная цена.
?) der Vertragspreis
?) der Richtpreis
?) der Stückpreis
?) der Nettopreis
Вопрос id:580812
Übersetzen Sie ins Deutsche налог. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) die Abgabe
?) die Steuer
?) die Gebühr
?) der Ertrag
Вопрос id:580813
Übersetzen Sie ins Deutsche банк. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) das Bankinstitut
?) das Bankkonto
?) das Bankhaus
?) die Bank
Вопрос id:580814
Übersetzen Sie ins Deutsche бесплатно. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) entgeltlich
?) unentgeltlich
?) kostenlos
?) gratis
Вопрос id:580815
Übersetzen Sie ins Deutsche быть компетентным в чем-либо, ведать чем-либо.
?) interessiert sein (an D)
?) zuständig sein (für A)
?) einverstanden sein (mit D)
?) betrübt sein (über A)
Вопрос id:580816
Übersetzen Sie ins Deutsche в противном случае … . Zeigen Sie die falsche Variante.
?) im entgegengesetzen Fall
?) sonst
?) entsprechend
?) widrigenfalls
Вопрос id:580817
Übersetzen Sie ins Deutsche вести переговоры. Zeigen Sie die falsche Variante.
?) Verhandlungen führen
?) sich unterhalten
?) verhandeln
?) unterhandeln
Вопрос id:580818
Übersetzen Sie ins Deutsche внутренняя цена (на товар). Zeigen Sie die falsche Variante.
?) der Binnenpreis
?) der innerstaatliche Preis
?) der günstige Preis
?) der Inlandspreis
Copyright testserver.pro 2013-2024