Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
Список вопросов базы знанийПрактический курс перевода_Вопрос id:2327838 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Sprichwort, das ein volles Äquivalent auf russisch hat ?) Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert ?) Das Hemd ist ihm näher als die Jacke ?) Reden ist Silber, Schweigen ist Gold ?) Jugend hat keine Tugend Вопрос id:2327839 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Sprichwort, das keine russische Übereinstimmung hat: ?) Es ist nicht alles Gold, was glänzt ?) Ein Funken Feuer noch so klein, er äschert ganze Städte ein ?) Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz ?) Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr Вопрос id:2327840 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Wort, das die breitere Bedeutung dem russischen Wort gegenüber hat, - ?) der Komponist ?) der Dichter ?) der Sänger ?) der Schauspieler Вопрос id:2327841 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das russische Äquivalent des Wortes „still“ im Satz: „Was hast du, Walter? Du bist so still, so finster.“ - ?) спокойный ?) молчаливый ?) тихий ?) безмолвный Вопрос id:2327842 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Verb übersetzt man ins Russische „формой прошедшего времени несовершенного вида“ im Satz ?) Das Gedicht klang an Heine an ?) Immer noch ertönte gedämpft der Phonograph in der Bibliothek ?) Der Wald ertönte von tausend Vogelstimmen ?) Die Glocken erklangen Вопрос id:2327843 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort “bunt” übersetzt man im Satz: „Geld hatten wir durch Einnahmen aus vielen bunten Veranstaltungen genügend“ ?) цветной ?) эстрадный ?) яркий ?) разноцветный Вопрос id:2327844 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort „der Konkurs“ übersetzt man ?) конкурс ?) несостоятельность ?) состязание ?) конкуренция Вопрос id:2327845 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort, das durch lexikalisch getreues Wort übersetzt ist ?) das Bundesgesetzt ?) der Bundestag ?) der Bundeskanzler ?) Bundesrepublik Deutschland Вопрос id:2327846 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Dem Flußnamen „die Moldau“ entspricht der Name ?) Везер ?) Висла ?) Влтава ?) Варта Вопрос id:2327847 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Dem Flußnamen „Weichsel“ entspricht der russische Name ?) Висла ?) Варта ?) Вейсериц ?) Вюмме Вопрос id:2327848 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Der geographische Name, den man übersetzt ?) Riesengebirge ?) Jungfrau ?) Schwarzwald ?) Alpen Вопрос id:2327849 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung des Bundeslandes in Österreich ist ?) Sachsen ?) Steiermark ?) Thüringen ?) Bayern Вопрос id:2327850 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung des deutschen Theaters, die man übersetzt ?) Hamburger Deutsches Schauspielhaus ?) Berliner Ensemble ?) Komische Oper ?) das Burgtheater Вопрос id:2327851 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung, die man ins Russische übersetzt: ?) Café „Zum Fortschritt!“ ?) Ruhrgas AG ?) Alexanderplatz ?) Siemens Вопрос id:2327852 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die geographische Benennung, die man ins Russische übersetzt ?) Dresden ?) München ?) Bremen ?) Genf Вопрос id:2327853 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die phraseologische Verbindung, die ein russisches Äquivalent hat ?) fehlerhafter Kreislauf ?) ein ganzer Mann ?) blutiger Anfänger ?) die verbotene Frucht Вопрос id:2327854 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die sprichwörtliche Redensart, die im Russischen das volle Äquivalent hat: ?) Die Hände in den Schoß legen ?) Jemandem Steine in den Weg legen ?) Aus einer Mücke einer Elefanten machen ?) Aufs Spiel setzen Вопрос id:2327855 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung übersetzt man durch das Doppelsubstantiv mit dem Divis ?) die Schachmeisterschaft ?) der Wehrpaß ?) das Kostümkleid ?) die Krankengeschichte Вопрос id:2327856 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung übersetzt man durch die Partizipialwendung ?) die Wahlagitation ?) der Wahlkandidat ?) der Wahlerfolg ?) der Erstwähler Вопрос id:2327857 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung, die russisches Äquivalent hat, - ?) der Holzfäller ?) das Schneckentempo ?) die Doppelwaise ?) das Wunschkonzert Вопрос id:2327858 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung, die russisches Äquivalent hat, - ?) das Gipfeltreffen ?) die Waschfrau ?) das Blumenbild ?) die Meeresstille Вопрос id:2327859 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Durch das einzelne Wort übersetzt man die deutsche Wortgruppe ?) seinen Abschied einreichen ?) Abschied nehmen ?) vom Leben Abschied nehmen ?) zum Abschied Вопрос id:2327860 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Durch die Wortgruppe übersetzt man das deutsche Wort ?) entdecken ?) entfernen ?) entdleisen ?) entlassen Вопрос id:2327861 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: Определенный артикль употребляется для конкретного и определенного предмета в предложении ?) Die Bäume werden grün ?) Der Zement ist ein Baumaterial ?) Der Zement ist schlecht ?) Das Schiff ist ein Fahrzeug Вопрос id:2327862 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Антонимы часто встречаются в ?) научной литературе ?) поэзии ?) публицистике ?) драматических произведениях Вопрос id:2327863 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: В предложении “ Plötzlich war er, den man nur geduldet hatte, zu großen Dingen bestimmt“ предшествование действий уточняется в переводе ?) введением обстоятельственных слов ?) передачей глагола в плюсквамперфекте ?) передачей слова “plötzlich ” ?) передачей глагола в претерите Вопрос id:2327864 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Грамматическая категория, характерная для русского языка и отсутствующая в немецком, - ?) отглагольное существительное ?) прилагательное ?) деепричастие ?) причастие Вопрос id:2327865 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Группа слов с близким значением, в которой можно выделить доминанту, - ?) антонимический ряд ?) омонимы ?) однокоренные слова ?) синонимический ряд Вопрос id:2327866 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Для перевода деепричастия совершенного вида обычно употребляется ?) причастие I в несклоняемой форме ?) причастие II в несклоняемой форме ?) причастие II в склоняемой форме ?) причастие I в склоняемой форме Вопрос id:2327867 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Дословный перевод реалий возможен ___ ?) в большинстве случаев ?) во всех случаях ?) в исключительных случаях ?) в некоторых случаях Вопрос id:2327868 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Если инфинитив II зависит от немодального глагола, то в переводе используется ?) придаточное со сказуемым в прошедшем времени ?) форма футурума II ?) неопределенная форма глагола ?) деепричастный оборот с отрицанием Вопрос id:2327869 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Нулевой артикль в единственном числе употребляется при ?) конкретных, но неопределенных предметах ?) конкретных и определенных предметах ?) абстрактных предметах ?) именах собственных Вопрос id:2327870 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Падежная форма, отсутствующая в немецком языке, - ?) родительный падеж ?) дательный падеж ?) творительный падеж ?) винительный падеж Вопрос id:2327871 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Пары слов с противоположным значением образуют в языке ?) паронимы ?) синонимы ?) омонимы ?) антонимы Вопрос id:2327872 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: перевод презенса на русский язык осуществляется с использованием форм настоящего, прошедшего и будущего времени в зависимости от ?) формы лица русского глагола ?) временной формы русского глагола ?) формы числа русского глагола ?) видовой формы русского глагола Вопрос id:2327873 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Переводчик должен рассматривать слово ?) изолированно от других слов ?) в сочетании с рядом стоящим словом ?) в контексте, более широком, чем предложение ?) в пределах словосочетания Вопрос id:2327874 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Плюсквамперфект в большинстве случаев передается формой ?) настоящего времени совершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида Вопрос id:2327875 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Пословицы и поговорки относятся к ?) фразеологическим сочетаниям ?) фразеологическим сращениям ?) фразеологическим единствам ?) идиомам Вопрос id:2327876 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Слова, существующие в различных языках в одном и том же значении, - ?) реалии ?) псевдо-интернациональные слова ?) интернациональные слова ?) фразеологизмы Вопрос id:2327877 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: У немецкого глагола отсутствует грамматическая категория ?) времени ?) числа ?) наклонения ?) вида Вопрос id:2327878 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Das Verb „einschlafen“ übersetzt man im Satz „Da merkt Sie: er ist schon eingeschlafen“ in der Form ?) будущего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида Вопрос id:2327879 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: „Es muß schon geläutet haben“ übersetzt man «Вероятно, уже ___» ?) позвонят ?) будут звонить ?) звонят ?) звонили Вопрос id:2327880 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В конструкцию accusativus cum infinitivo может входить глагол ___ ?) hören ?) schlafen ?) arbeiten ?) gehen Вопрос id:2327881 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Am Rande des Mühlenkamp angelangt, wollen sie den Platz überqueren” причастие II “angelangt” передается формой ?) причастия ?) прилагательного ?) деепричастия совершенного вида ?) деепричастия несовершенного вида Вопрос id:2327882 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Das Volk, entzückt über den glücklichen Verlauf der Revolution, zog wohlgelaunt umher” причастие II “entzückt” передается формой ?) причастия ?) деепричастия несовершенного вида ?) прилагательного ?) деепричастия совершенного вида Вопрос id:2327883 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Er antwortete ihr langsam, überlegend, ernst” причастие I передается формой ?) наречия ?) прилагательного ?) причастия ?) деепричастия Вопрос id:2327884 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “In seinen gedanken nannte er das Werk „Dialoge“; denn er setzte sich darin auseinander mit sich selber, sich anklagend, sich rechtfertigend” причастие I передается формой ?) деепричастия совершенного вида ?) существительного с предлогом ?) деепричастия несовершенного вида ?) причастия Вопрос id:2327885 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Man kann feststellen, daß sich das Kräfteverhältnis in der UNO in letzter Zeit ständig zugunsten des Friedens verändert hat“ перфект передается формой ?) настоящего времени совершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида Вопрос id:2327886 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Sie werden warten, bis sie die Antwort erhalten haben“ перфект передается формой ?) настоящего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида ?) будущего времени совершенного вида Вопрос id:2327887 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Stattfindet die Tagung erst morgen” презенс переводится формой ?) будущего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) настоящего времени совершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида |
Copyright testserver.pro 2013-2024