Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
Список вопросов базы знанийПрактический курс перевода_Вопрос id:2327838 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Sprichwort, das ein volles Äquivalent auf russisch hat ?) Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert ?) Jugend hat keine Tugend ?) Das Hemd ist ihm näher als die Jacke ?) Reden ist Silber, Schweigen ist Gold Вопрос id:2327839 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Sprichwort, das keine russische Übereinstimmung hat: ?) Ein Funken Feuer noch so klein, er äschert ganze Städte ein ?) Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr ?) Es ist nicht alles Gold, was glänzt ?) Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz Вопрос id:2327840 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Wort, das die breitere Bedeutung dem russischen Wort gegenüber hat, - ?) der Komponist ?) der Dichter ?) der Sänger ?) der Schauspieler Вопрос id:2327841 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das russische Äquivalent des Wortes „still“ im Satz: „Was hast du, Walter? Du bist so still, so finster.“ - ?) спокойный ?) безмолвный ?) молчаливый ?) тихий Вопрос id:2327842 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Verb übersetzt man ins Russische „формой прошедшего времени несовершенного вида“ im Satz ?) Die Glocken erklangen ?) Der Wald ertönte von tausend Vogelstimmen ?) Immer noch ertönte gedämpft der Phonograph in der Bibliothek ?) Das Gedicht klang an Heine an Вопрос id:2327843 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort “bunt” übersetzt man im Satz: „Geld hatten wir durch Einnahmen aus vielen bunten Veranstaltungen genügend“ ?) цветной ?) яркий ?) разноцветный ?) эстрадный Вопрос id:2327844 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort „der Konkurs“ übersetzt man ?) несостоятельность ?) конкуренция ?) конкурс ?) состязание Вопрос id:2327845 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort, das durch lexikalisch getreues Wort übersetzt ist ?) das Bundesgesetzt ?) der Bundestag ?) der Bundeskanzler ?) Bundesrepublik Deutschland Вопрос id:2327846 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Dem Flußnamen „die Moldau“ entspricht der Name ?) Варта ?) Влтава ?) Везер ?) Висла Вопрос id:2327847 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Dem Flußnamen „Weichsel“ entspricht der russische Name ?) Варта ?) Висла ?) Вейсериц ?) Вюмме Вопрос id:2327848 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Der geographische Name, den man übersetzt ?) Riesengebirge ?) Schwarzwald ?) Alpen ?) Jungfrau Вопрос id:2327849 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung des Bundeslandes in Österreich ist ?) Sachsen ?) Bayern ?) Steiermark ?) Thüringen Вопрос id:2327850 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung des deutschen Theaters, die man übersetzt ?) das Burgtheater ?) Berliner Ensemble ?) Komische Oper ?) Hamburger Deutsches Schauspielhaus Вопрос id:2327851 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung, die man ins Russische übersetzt: ?) Ruhrgas AG ?) Café „Zum Fortschritt!“ ?) Alexanderplatz ?) Siemens Вопрос id:2327852 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die geographische Benennung, die man ins Russische übersetzt ?) München ?) Genf ?) Bremen ?) Dresden Вопрос id:2327853 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die phraseologische Verbindung, die ein russisches Äquivalent hat ?) die verbotene Frucht ?) fehlerhafter Kreislauf ?) ein ganzer Mann ?) blutiger Anfänger Вопрос id:2327854 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die sprichwörtliche Redensart, die im Russischen das volle Äquivalent hat: ?) Aufs Spiel setzen ?) Aus einer Mücke einer Elefanten machen ?) Die Hände in den Schoß legen ?) Jemandem Steine in den Weg legen Вопрос id:2327855 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung übersetzt man durch das Doppelsubstantiv mit dem Divis ?) das Kostümkleid ?) die Krankengeschichte ?) die Schachmeisterschaft ?) der Wehrpaß Вопрос id:2327856 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung übersetzt man durch die Partizipialwendung ?) der Wahlkandidat ?) der Erstwähler ?) die Wahlagitation ?) der Wahlerfolg Вопрос id:2327857 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung, die russisches Äquivalent hat, - ?) das Wunschkonzert ?) das Schneckentempo ?) die Doppelwaise ?) der Holzfäller Вопрос id:2327858 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung, die russisches Äquivalent hat, - ?) die Waschfrau ?) das Blumenbild ?) das Gipfeltreffen ?) die Meeresstille Вопрос id:2327859 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Durch das einzelne Wort übersetzt man die deutsche Wortgruppe ?) Abschied nehmen ?) seinen Abschied einreichen ?) zum Abschied ?) vom Leben Abschied nehmen Вопрос id:2327860 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Durch die Wortgruppe übersetzt man das deutsche Wort ?) entdecken ?) entlassen ?) entdleisen ?) entfernen Вопрос id:2327861 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: Определенный артикль употребляется для конкретного и определенного предмета в предложении ?) Der Zement ist schlecht ?) Der Zement ist ein Baumaterial ?) Die Bäume werden grün ?) Das Schiff ist ein Fahrzeug Вопрос id:2327862 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Антонимы часто встречаются в ?) драматических произведениях ?) поэзии ?) научной литературе ?) публицистике Вопрос id:2327863 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: В предложении “ Plötzlich war er, den man nur geduldet hatte, zu großen Dingen bestimmt“ предшествование действий уточняется в переводе ?) введением обстоятельственных слов ?) передачей глагола в плюсквамперфекте ?) передачей глагола в претерите ?) передачей слова “plötzlich ” Вопрос id:2327864 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Грамматическая категория, характерная для русского языка и отсутствующая в немецком, - ?) деепричастие ?) отглагольное существительное ?) прилагательное ?) причастие Вопрос id:2327865 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Группа слов с близким значением, в которой можно выделить доминанту, - ?) антонимический ряд ?) синонимический ряд ?) однокоренные слова ?) омонимы Вопрос id:2327866 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Для перевода деепричастия совершенного вида обычно употребляется ?) причастие I в несклоняемой форме ?) причастие II в несклоняемой форме ?) причастие I в склоняемой форме ?) причастие II в склоняемой форме Вопрос id:2327867 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Дословный перевод реалий возможен ___ ?) в некоторых случаях ?) в исключительных случаях ?) в большинстве случаев ?) во всех случаях Вопрос id:2327868 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Если инфинитив II зависит от немодального глагола, то в переводе используется ?) деепричастный оборот с отрицанием ?) неопределенная форма глагола ?) придаточное со сказуемым в прошедшем времени ?) форма футурума II Вопрос id:2327869 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Нулевой артикль в единственном числе употребляется при ?) именах собственных ?) конкретных и определенных предметах ?) конкретных, но неопределенных предметах ?) абстрактных предметах Вопрос id:2327870 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Падежная форма, отсутствующая в немецком языке, - ?) дательный падеж ?) винительный падеж ?) родительный падеж ?) творительный падеж Вопрос id:2327871 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Пары слов с противоположным значением образуют в языке ?) антонимы ?) синонимы ?) паронимы ?) омонимы Вопрос id:2327872 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: перевод презенса на русский язык осуществляется с использованием форм настоящего, прошедшего и будущего времени в зависимости от ?) временной формы русского глагола ?) видовой формы русского глагола ?) формы лица русского глагола ?) формы числа русского глагола Вопрос id:2327873 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Переводчик должен рассматривать слово ?) в сочетании с рядом стоящим словом ?) в пределах словосочетания ?) изолированно от других слов ?) в контексте, более широком, чем предложение Вопрос id:2327874 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Плюсквамперфект в большинстве случаев передается формой ?) настоящего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида Вопрос id:2327875 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Пословицы и поговорки относятся к ?) фразеологическим сочетаниям ?) фразеологическим единствам ?) идиомам ?) фразеологическим сращениям Вопрос id:2327876 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Слова, существующие в различных языках в одном и том же значении, - ?) псевдо-интернациональные слова ?) реалии ?) фразеологизмы ?) интернациональные слова Вопрос id:2327877 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: У немецкого глагола отсутствует грамматическая категория ?) времени ?) наклонения ?) вида ?) числа Вопрос id:2327878 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Das Verb „einschlafen“ übersetzt man im Satz „Da merkt Sie: er ist schon eingeschlafen“ in der Form ?) будущего времени совершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида Вопрос id:2327879 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: „Es muß schon geläutet haben“ übersetzt man «Вероятно, уже ___» ?) звонят ?) позвонят ?) звонили ?) будут звонить Вопрос id:2327880 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В конструкцию accusativus cum infinitivo может входить глагол ___ ?) schlafen ?) gehen ?) arbeiten ?) hören Вопрос id:2327881 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Am Rande des Mühlenkamp angelangt, wollen sie den Platz überqueren” причастие II “angelangt” передается формой ?) прилагательного ?) деепричастия совершенного вида ?) причастия ?) деепричастия несовершенного вида Вопрос id:2327882 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Das Volk, entzückt über den glücklichen Verlauf der Revolution, zog wohlgelaunt umher” причастие II “entzückt” передается формой ?) деепричастия совершенного вида ?) прилагательного ?) деепричастия несовершенного вида ?) причастия Вопрос id:2327883 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Er antwortete ihr langsam, überlegend, ernst” причастие I передается формой ?) прилагательного ?) деепричастия ?) причастия ?) наречия Вопрос id:2327884 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “In seinen gedanken nannte er das Werk „Dialoge“; denn er setzte sich darin auseinander mit sich selber, sich anklagend, sich rechtfertigend” причастие I передается формой ?) причастия ?) деепричастия несовершенного вида ?) деепричастия совершенного вида ?) существительного с предлогом Вопрос id:2327885 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Man kann feststellen, daß sich das Kräfteverhältnis in der UNO in letzter Zeit ständig zugunsten des Friedens verändert hat“ перфект передается формой ?) настоящего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида Вопрос id:2327886 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Sie werden warten, bis sie die Antwort erhalten haben“ перфект передается формой ?) настоящего времени несовершенного вида ?) будущего времени совершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида Вопрос id:2327887 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Stattfindet die Tagung erst morgen” презенс переводится формой ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) настоящего времени совершенного вида ?) будущего времени совершенного вида |
Copyright testserver.pro 2013-2024