Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
Список вопросов базы знанийПрактический курс перевода_Вопрос id:2327838 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Sprichwort, das ein volles Äquivalent auf russisch hat ?) Reden ist Silber, Schweigen ist Gold ?) Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert ?) Jugend hat keine Tugend ?) Das Hemd ist ihm näher als die Jacke Вопрос id:2327839 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Sprichwort, das keine russische Übereinstimmung hat: ?) Ein Funken Feuer noch so klein, er äschert ganze Städte ein ?) Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz ?) Es ist nicht alles Gold, was glänzt ?) Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr Вопрос id:2327840 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das deutsche Wort, das die breitere Bedeutung dem russischen Wort gegenüber hat, - ?) der Dichter ?) der Sänger ?) der Schauspieler ?) der Komponist Вопрос id:2327841 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das russische Äquivalent des Wortes „still“ im Satz: „Was hast du, Walter? Du bist so still, so finster.“ - ?) безмолвный ?) молчаливый ?) спокойный ?) тихий Вопрос id:2327842 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Verb übersetzt man ins Russische „формой прошедшего времени несовершенного вида“ im Satz ?) Die Glocken erklangen ?) Immer noch ertönte gedämpft der Phonograph in der Bibliothek ?) Das Gedicht klang an Heine an ?) Der Wald ertönte von tausend Vogelstimmen Вопрос id:2327843 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort “bunt” übersetzt man im Satz: „Geld hatten wir durch Einnahmen aus vielen bunten Veranstaltungen genügend“ ?) цветной ?) эстрадный ?) яркий ?) разноцветный Вопрос id:2327844 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort „der Konkurs“ übersetzt man ?) состязание ?) несостоятельность ?) конкуренция ?) конкурс Вопрос id:2327845 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Das Wort, das durch lexikalisch getreues Wort übersetzt ist ?) das Bundesgesetzt ?) der Bundestag ?) Bundesrepublik Deutschland ?) der Bundeskanzler Вопрос id:2327846 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Dem Flußnamen „die Moldau“ entspricht der Name ?) Везер ?) Варта ?) Висла ?) Влтава Вопрос id:2327847 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Dem Flußnamen „Weichsel“ entspricht der russische Name ?) Вюмме ?) Варта ?) Висла ?) Вейсериц Вопрос id:2327848 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Der geographische Name, den man übersetzt ?) Alpen ?) Schwarzwald ?) Riesengebirge ?) Jungfrau Вопрос id:2327849 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung des Bundeslandes in Österreich ist ?) Bayern ?) Steiermark ?) Thüringen ?) Sachsen Вопрос id:2327850 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung des deutschen Theaters, die man übersetzt ?) Komische Oper ?) Hamburger Deutsches Schauspielhaus ?) Berliner Ensemble ?) das Burgtheater Вопрос id:2327851 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Benennung, die man ins Russische übersetzt: ?) Café „Zum Fortschritt!“ ?) Siemens ?) Ruhrgas AG ?) Alexanderplatz Вопрос id:2327852 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die geographische Benennung, die man ins Russische übersetzt ?) Genf ?) München ?) Dresden ?) Bremen Вопрос id:2327853 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die phraseologische Verbindung, die ein russisches Äquivalent hat ?) blutiger Anfänger ?) ein ganzer Mann ?) die verbotene Frucht ?) fehlerhafter Kreislauf Вопрос id:2327854 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die sprichwörtliche Redensart, die im Russischen das volle Äquivalent hat: ?) Aus einer Mücke einer Elefanten machen ?) Aufs Spiel setzen ?) Jemandem Steine in den Weg legen ?) Die Hände in den Schoß legen Вопрос id:2327855 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung übersetzt man durch das Doppelsubstantiv mit dem Divis ?) die Schachmeisterschaft ?) der Wehrpaß ?) die Krankengeschichte ?) das Kostümkleid Вопрос id:2327856 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung übersetzt man durch die Partizipialwendung ?) der Wahlkandidat ?) der Erstwähler ?) die Wahlagitation ?) der Wahlerfolg Вопрос id:2327857 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung, die russisches Äquivalent hat, - ?) die Doppelwaise ?) das Schneckentempo ?) das Wunschkonzert ?) der Holzfäller Вопрос id:2327858 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Die Zusammensetzung, die russisches Äquivalent hat, - ?) die Waschfrau ?) die Meeresstille ?) das Gipfeltreffen ?) das Blumenbild Вопрос id:2327859 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Durch das einzelne Wort übersetzt man die deutsche Wortgruppe ?) zum Abschied ?) seinen Abschied einreichen ?) Abschied nehmen ?) vom Leben Abschied nehmen Вопрос id:2327860 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Durch die Wortgruppe übersetzt man das deutsche Wort ?) entdecken ?) entfernen ?) entdleisen ?) entlassen Вопрос id:2327861 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: Определенный артикль употребляется для конкретного и определенного предмета в предложении ?) Die Bäume werden grün ?) Der Zement ist ein Baumaterial ?) Der Zement ist schlecht ?) Das Schiff ist ein Fahrzeug Вопрос id:2327862 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Антонимы часто встречаются в ?) поэзии ?) научной литературе ?) драматических произведениях ?) публицистике Вопрос id:2327863 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: В предложении “ Plötzlich war er, den man nur geduldet hatte, zu großen Dingen bestimmt“ предшествование действий уточняется в переводе ?) передачей слова “plötzlich ” ?) введением обстоятельственных слов ?) передачей глагола в плюсквамперфекте ?) передачей глагола в претерите Вопрос id:2327864 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Грамматическая категория, характерная для русского языка и отсутствующая в немецком, - ?) отглагольное существительное ?) прилагательное ?) причастие ?) деепричастие Вопрос id:2327865 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Группа слов с близким значением, в которой можно выделить доминанту, - ?) однокоренные слова ?) синонимический ряд ?) омонимы ?) антонимический ряд Вопрос id:2327866 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Для перевода деепричастия совершенного вида обычно употребляется ?) причастие II в склоняемой форме ?) причастие I в несклоняемой форме ?) причастие II в несклоняемой форме ?) причастие I в склоняемой форме Вопрос id:2327867 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Дословный перевод реалий возможен ___ ?) во всех случаях ?) в некоторых случаях ?) в исключительных случаях ?) в большинстве случаев Вопрос id:2327868 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Если инфинитив II зависит от немодального глагола, то в переводе используется ?) неопределенная форма глагола ?) придаточное со сказуемым в прошедшем времени ?) форма футурума II ?) деепричастный оборот с отрицанием Вопрос id:2327869 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Нулевой артикль в единственном числе употребляется при ?) конкретных, но неопределенных предметах ?) абстрактных предметах ?) именах собственных ?) конкретных и определенных предметах Вопрос id:2327870 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Падежная форма, отсутствующая в немецком языке, - ?) родительный падеж ?) творительный падеж ?) дательный падеж ?) винительный падеж Вопрос id:2327871 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Пары слов с противоположным значением образуют в языке ?) антонимы ?) омонимы ?) синонимы ?) паронимы Вопрос id:2327872 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: перевод презенса на русский язык осуществляется с использованием форм настоящего, прошедшего и будущего времени в зависимости от ?) формы лица русского глагола ?) видовой формы русского глагола ?) временной формы русского глагола ?) формы числа русского глагола Вопрос id:2327873 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Переводчик должен рассматривать слово ?) в пределах словосочетания ?) в сочетании с рядом стоящим словом ?) в контексте, более широком, чем предложение ?) изолированно от других слов Вопрос id:2327874 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Плюсквамперфект в большинстве случаев передается формой ?) прошедшего времени совершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) настоящего времени совершенного вида Вопрос id:2327875 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Пословицы и поговорки относятся к ?) фразеологическим сочетаниям ?) фразеологическим единствам ?) фразеологическим сращениям ?) идиомам Вопрос id:2327876 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Слова, существующие в различных языках в одном и том же значении, - ?) псевдо-интернациональные слова ?) фразеологизмы ?) реалии ?) интернациональные слова Вопрос id:2327877 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: У немецкого глагола отсутствует грамматическая категория ?) числа ?) вида ?) времени ?) наклонения Вопрос id:2327878 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: Das Verb „einschlafen“ übersetzt man im Satz „Da merkt Sie: er ist schon eingeschlafen“ in der Form ?) прошедшего времени совершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) будущего времени совершенного вида Вопрос id:2327879 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie den Satz: „Es muß schon geläutet haben“ übersetzt man «Вероятно, уже ___» ?) звонят ?) будут звонить ?) позвонят ?) звонили Вопрос id:2327880 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В конструкцию accusativus cum infinitivo может входить глагол ___ ?) hören ?) arbeiten ?) gehen ?) schlafen Вопрос id:2327881 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Am Rande des Mühlenkamp angelangt, wollen sie den Platz überqueren” причастие II “angelangt” передается формой ?) деепричастия совершенного вида ?) причастия ?) деепричастия несовершенного вида ?) прилагательного Вопрос id:2327882 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Das Volk, entzückt über den glücklichen Verlauf der Revolution, zog wohlgelaunt umher” причастие II “entzückt” передается формой ?) деепричастия несовершенного вида ?) деепричастия совершенного вида ?) причастия ?) прилагательного Вопрос id:2327883 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Er antwortete ihr langsam, überlegend, ernst” причастие I передается формой ?) прилагательного ?) причастия ?) наречия ?) деепричастия Вопрос id:2327884 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “In seinen gedanken nannte er das Werk „Dialoge“; denn er setzte sich darin auseinander mit sich selber, sich anklagend, sich rechtfertigend” причастие I передается формой ?) причастия ?) существительного с предлогом ?) деепричастия совершенного вида ?) деепричастия несовершенного вида Вопрос id:2327885 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Man kann feststellen, daß sich das Kräfteverhältnis in der UNO in letzter Zeit ständig zugunsten des Friedens verändert hat“ перфект передается формой ?) настоящего времени несовершенного вида ?) настоящего времени совершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида Вопрос id:2327886 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Sie werden warten, bis sie die Antwort erhalten haben“ перфект передается формой ?) будущего времени совершенного вида ?) прошедшего времени совершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида Вопрос id:2327887 Тема/шкала: 0695.01.01;МТ.01;1 - Модульный тест - ПКВЯз. Нем. Практический курс перевода Ergänzen Sie: В предложении “Stattfindet die Tagung erst morgen” презенс переводится формой ?) будущего времени совершенного вида ?) прошедшего времени несовершенного вида ?) настоящего времени несовершенного вида ?) настоящего времени совершенного вида |
Copyright testserver.pro 2013-2024