Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Арабский язык. Практический курс перевода

Вопрос id:1791388
Слово مُخَالَفَةٌимеет следующие значения
?) нарушение
?) проступок
?) ссора
?) скандал
Вопрос id:1791389
Слово مُخَالَفَةٌимеет следующие значения
?) противоречие
?) разгром
?) нарушение
?) беспорядок
Вопрос id:1791390
Слово مُدَايِنٌупотребляется в значении ___
Вопрос id:1791391
Слово مُرْشِدٌупотребляется в значении ___
Вопрос id:1791392
Слово مُسْلِمٌупотребляется в значении ___
Вопрос id:1791393
Слово مُعَدَّلٌимеет следующие значения
?) размер
?) доход
?) расстояние
?) средний уровень
Вопрос id:1791394
Слово مُلاَبَسَاتٌупотребляется в значении ___
Вопрос id:1791395
Слово مُمَثِّلَةٌимеет следующие значения
?) кокетка
?) притворщица
?) лгунья
?) актриса
Вопрос id:1791396
Слово مِزَاجٌимеет следующие значения
?) душа
?) настроение
?) расположение духа
?) самочувствие
?) внутренний мир
Вопрос id:1791397
Слово مِلاَحَةٌимеет следующие значения
?) навигация
?) корабль
?) судоходство
?) плавание
?) порт
Вопрос id:1791398
Слово مِلْفٌимеет следующие значения
?) папка бумаг
?) автобиография
?) резюме
?) досье
Вопрос id:1791399
Слово نَشْوَانٌимеет следующие значения
?) радостный
?) упоенный
?) благородный
?) удачный
Вопрос id:1791400
Слово نَصِيبٌимеет следующие значения
?) участь
?) количество
?) процент
?) часть
?) доля
Вопрос id:1791401
Слово نَعِيمٌимеет следующие значения
?) счастье
?) богатство
?) излишек
?) благополучие
Вопрос id:1791402
Слово نُبُوَّةٌупотребляется в значении ___
Вопрос id:1791403
Слово نُحُولٌимеет следующие значения
?) худоба
?) стройность
?) изящество
?) изможденность
Вопрос id:1791404
Слово هَبِيلَةٌупотребляется в значении ___
Вопрос id:1791405
Слово وِجْدَانِيٌّимеет следующие значения
?) сознательный
?) душевный
?) щедрый
?) полезный
Вопрос id:1791406
Слово يَقِينِيٌّобозначает ___
?) довольно богатый
?) вполне образованный
?) достаточно известный
?) совсем неопытный
Вопрос id:1791407
Слово إِتِّزَانٌупотребляется в значении ___
Вопрос id:1791408
Слово خَيَّالَةٌупотреблено в форме ___ числа
Вопрос id:1791409
Слово مَشْيَخَةٌупотребляется в значении ___
Вопрос id:1791410
Слово употреблено в форме ___ числа
Вопрос id:1791411
Словосочетание رَدُّ الْفِعْلِупотребляется в значении ___
Вопрос id:1791412
Словосочетание رَقْمٌ قِيَاسِيٌّупотребляется в значении ___
Вопрос id:1791413
Установите соответствие между арабским выражением и его русским переводом
Левая частьПравая часть
мы с пониманием относимся к этим событиям
نبدي تفهما نحو هذه الخطوات
мы с пониманием относимся к этой встрече
نبدي تفهما نحو هذا الللقاء
мы с пониманием относимся к этим шагам
نبدي تفهما نحو هذه الأحداث
Вопрос id:1791414
Установите соответствие между арабским глаголом и его значением
Левая частьПравая часть
пренебрегать
أَهْمَلَ
чествовать
كَرَّمَ
не замечать
تَغَاضَى عن
Вопрос id:1791415
Установите соответствие между арабским глаголом и его значением
Левая частьПравая часть
кидаться камнями
(и) ضَاقَ
быть огорченным
(а) أَبَهَ
обращать внимание
رَجَمَ
Вопрос id:1791416
Установите соответствие между арабским словом и его значением
Левая частьПравая часть
тяжесть
تَجْوِيفٌ
углубление
عِبْءٌ
стыд
خَجَلٌ
Вопрос id:1791417
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским переводом
Левая частьПравая часть
экономическое сотрудничество
تعاون تجاري
научное сотрудничество
تعاون إقتصادي
торговое сотрудничество
تعاون علمي
Вопрос id:1791418
Установите соответствие между арабской пословицей и ее русским соответствием
Левая частьПравая часть
желай добра соседу – увидишь и в своем доме добро
اطلب الخير للجار تلقى الخير عندك في الدار
сначала ищи соседа, а потом покупай дом
ان كان جارك مرتاح تبقى انت مرتاح
если хорошо твоему соседу, то хорошо и тебе
الجار ثم الدار
Вопрос id:1791419
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
V порода
شارك
III порода
تضمّن
IV порода
أخرج
Вопрос id:1791420
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
IV порода
أعاد
X порода
إستقبل
II порода
سجّل
Вопрос id:1791421
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
VIII порода
انفرد
VII порода
لاحظ
II порода
اهتمّ
Вопрос id:1791422
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
X порода
ارتبط
VIII порода
تغيّر
V порода
استمرّ
Вопрос id:1791423
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
VIII порода
أحاط
IV порода
إنتهى
X порода
إستفاد
Вопрос id:1791424
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
III порода
بادل
X порода
إستهدف
V порода
تأسس
Вопрос id:1791425
Установите соответствие между глаголом и его породой
Левая частьПравая часть
IV порода
إنطبق
VI порода
تزايد
VII порода
أضاع
Вопрос id:1791426
Установите соответствие между русским выражением его арабским переводом
Левая частьПравая часть
в нужде и довольстве
في الودة والعداوة
в радости и горе
في السّراء والضّراء
в дружбе и вражде
في العوز والكفاية
Вопрос id:1791427
Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
мимо этого трудно пройти
من الصعب أن يتّهم المرء بِذلك
это трудно себе представить
من الصعب أن يتصوّر المرء ذلك
в этом трудно себя обвинять
من الصعب أن يتغاضى المرء عن ذلك
Вопрос id:1791428
Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
правильные слова должны восторжествовать
فلا بد من انتصار الحقيقة
здравый смысл должен восторжествовать
فلا بد من انتصار الكلمات الصحيحة
правда должна восторжествовать
فلا بد من انتصار التفكير السليم
Вопрос id:1791429
Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
излишняя требовательность
لاوجدانية في العمل
творческая интуиция
الصراحة الزائدة
недобросовестность в работе
بداهة مبدعة
Вопрос id:1791430
Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
это никому не идет во благо
وهذا لا يعود بالنفع على أحد
это никому не наносит ущерба
وهذا لا يعود الخير على أحد
это никому не идет на пользу
وهذا لا يعود بالضرر على أحد
Вопрос id:1791431
Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
умение находить компромиссы
القدرة على التنازل
не терпящий возражений совет
النصيحة التي لا تقبل الجدل
непреходящая мудрость
الحكمة الراسخة
Вопрос id:1791432
Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
он – часть этого мира
هو جزء من هذه الكتلة
он – часть этой природы
هو جز من هذا البلد
он – часть этой людской массы
هو جزء من هذه الطبيعة
Вопрос id:1791433
Установите соответствие между русским выражением и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
финансировать покупку
موّل المشروع
финансировать проект
موَل البناء
финансировать строительство
موَل الشراء
Вопрос id:1791434
Установите соответствие между русским высказыванием и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
в горловине фабричной трубы
في الجو كل شيء ممكن
в воздухе все бывает
في ذلك اليوم كان الجو غير قابل للطيران
в тот день погода стояла нелетная
في عمود مدحنة أحد المصانع
Вопрос id:1791435
Установите соответствие между русским прилагательным и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
язвительный
شَيِّقٌ
занимательный
سَاخِرٌ
колкий
لاَذِعٌ
Вопрос id:1791436
Установите соответствие между русским словосочетанием и его арабсим переводом
Левая частьПравая часть
погодные условия
الظروف النافعة
выгодные условия
الظروف الرديئة
сложные условия
الظروف المناخية
Вопрос id:1791437
Установите соответствие между русским словосочетанием и его арабским переводом
Левая частьПравая часть
обсуждеие проблемы
مناقشة الموضوع
обсуждение вопроса
مناقشة الخليفة
обсуждение кандидатуры
مناقشة القضية
Copyright testserver.pro 2013-2024