Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Французский язык. Практический курс перевода (дополнительный курс)

Вопрос id:1511586
В процессе ведения буквенной записи слов сокращаются гласные
?) в начале и конце слова, двойные согласные, окончания прилагательных при определяемом слове
?) в середине слова, одна из двойных согласных, окончания прилагательных при определяемом слове
?) в начале и конце слова, окончания прилагательных при определяемом слове
?) в начале слова, одна из двойных согласных, окончания прилагательных при определяемом слове
Вопрос id:1511587
В рабочих записях переводчика имена собственные, числительные, названия дней недели и месяцев, даты
?) фиксируются в ряде случаев
?) обязательно фиксируются
?) не фиксируются
?) фиксируются в отдельных случаях
Вопрос id:1511588
В случаях, когда переводчик имеет дело с односоставным предложением
?) он его преобразует в двусоставное
?) он его преобразует в безличное
?) он его преобразует в сложноподчиненное
?) он его преобразует в глагольно-инфинитивное
Вопрос id:1511589
В содержательном плане обособление несет ту часть информации, которая
?) не имеет существенного значения для понимания
?) уточняет, дополняет основную часть информации
?) существенно дополняет основную часть информации
?) обычно переводчиком игнорируется
Вопрос id:1511590
Вертикальное расположение записей в последовательном переводе используется для
?) лучшей фиксации информации
?) обозначения синтаксических функций в предложении
?) более наглядного расположения записей
?) более экономного ведения записей
Вопрос id:1511591
Выберите правильный эквивалент на русском языке: l'émergence des nouveaux Etats démocratiques
?) ликвидация новых демократических государств
?) формирование новых демократических государств
?) катастрофическая ситуация новых демократических государств
?) кризис в новых демократических государствах
Вопрос id:1511592
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la couverture médiatique de la conférence.
?) освещение работы конференции средствами массовой информации
?) популярность конференции в средствах массовой информации
?) перерыв в работе конференции
?) досрочное закрытие конференции
Вопрос id:1511593
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la légitimité d'une politique extérieure
?) легитимная основа международной политики
?) логика внешнеполитических контактов
?) обоснованность внешнеполитического курса
?) законные основания внешней политики
Вопрос id:1511594
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la portée juridique
?) юридическая сила
?) правовая основа
?) правовой статус
?) юридическое значение
Вопрос id:1511595
Выберите правильный эквивалент на русском языке: soumettre une proposition à l'Assemblée générale de l'ONU
?) ждать предложения от Генеральной Ассамблеи ООН
?) предоставить Генер Ассамблее ООН право решения вопроса
?) внести предложение на рассмотрение Генеральной Ассамблеи ООН
?) предоставить предложение в Генеральную Ассамблею ООН
Вопрос id:1511596
Выберите правильный эквивалент на русском языке: une zone de libre-échange
?) свободно обмениваемый участок
?) область свободного обмена
?) зона свободной торговли
?) зона свободного обмена
Вопрос id:1511597
Выберите правильный эквивалент на французском языке: добиться независимости
?) obtenir l'autonomie
?) atteindre l'indépendance
?) recevoir l'autonomie
?) accéder à l'indépendance
Вопрос id:1511598
Выберите правильный эквивалент на французском языке: достижение целей
?) une atténuation des objectifs
?) une prise des buts
?) une réalisation des buts
?) une obtention des objectifs
Вопрос id:1511599
Выберите правильный эквивалент на французском языке: заложить основы двусторонних отношений
?) mettre les bases des rapports de deux parties
?) placer les fondations des rapports bilatéraux
?) poser les bases des rapports de deux parties
?) jeter les bases des relations bilatérales
Вопрос id:1511600
Выберите правильный эквивалент на французском языке: отягчающие обстоятельства
?) des circonstances d'alourdissement
?) des circonstances aggravantes
?) des circonstances atténuantes
?) des circonstances alourdissantes
Вопрос id:1511601
Выберите правильный эквивалент на французском языке: распускать парламент
?) liquider le parlement
?) faire sortir le parlement
?) dissoudre le parlement
?) réduire le parlement
Вопрос id:1511602
Выберите словосочетание, удовлетворяющее правилам лексической сочетаемости.
?) une recrudescence des pourparlers
?) une recrudescence de la criminalité
?) une recrudescence des rapports
?) une recrudescence de l'amitié
Вопрос id:1511603
Выберите словосочетание, удовлетворяющее правилам лексической сочетаемости.
?) aggraver la coopération
?) aggraver le désarmement
?) aggraver les difficultés
?) aggraver la paix universelle
Вопрос id:1511604
Выражение "нам доставляет большую радость" в рабочих записях обычно фиксируется так
?) "мы рады"
?) "нам доставляет огромное удовольствие"
?) "огромное удовольствие доставлено нам"
?) "мы радуемся"
Вопрос id:1511605
Выражение faire partie следует переводить
?) входить в состав
?) принять решение
?) извлечь пользу
?) вступиться за кого-либо
Вопрос id:1511606
Выражение mettre au tapis следует переводить
?) потешать компанию
?) вывести из строя
?) предложить на рассмотрение
?) рисковать
Вопрос id:1511607
Выражение parapher un document следует переводить
?) парафировать, визировать подписью документ
?) регистрировать документ
?) отправлять, отсылать документ
?) обсуждать, рассматривать документ
Вопрос id:1511608
Обособление представляет собой
?) заключение в скобки некоторых членов предложения
?) выделение членов предложения с помощью скобок или запятых
?) выделение членов предложения с помощью запятых
?) выделение членов предложения посредством пауз, интонации и фразового ударения
Вопрос id:1511609
Отказ от написания гласных в середине слова сокращает текст на 24% и
?) делает текст более понятным
?) фактически не отражается на его понимании
?) делает текст непонятным
?) резко снижает его понимание
Вопрос id:1511610
Предложение "Seule l'industrie aéronautique reprend du poil de la bête" следует переводить
?) Только авиационная промышленность поправляет свои дела.
?) Только аерокосмическая промышленность выходит из трудного положения.
?) Одна только аэрокосмическая промышленность процветает.
?) Одна авиационная промышленность обрастает шерстью.
Вопрос id:1511611
Предложение: Cette réforme n'est pas seulement économique, mais revêt un caractère politique следует переводить
?) Эта реформа по своему характеру является не только экономической, но и политической.
?) Эта реформа не только экономическая, но и приобретает политическое значение.
?) У этой экономической реформы есть определенный политический смысл.
?) Эта реформа не только экономическая, но имеет политический характер.
Вопрос id:1511612
Расположение членов предложения в системе записей строится по следующей схеме
?) на первом месте записывается группа подлежащего, а ниже группа сказуемого
?) на первом месте записывается группа сказуемого, а ниже - группа подлежащего
?) на первом месте записывается группа сказуемого, а рядом группа подлежащего
?) на первом месте записывается группа подлежащего, а рядом, справа - группа сказуемого
Вопрос id:1511613
Символ "?" может обозначать следующие понятия
?) поиск, проблема, вопрос
?) задача, проблема, вопрос в экзаменационном билете
?) вопрос, проблема, задача
?) вопрос, вопросительный знак, проблема, ответ
Вопрос id:1511614
Слово industrie переводится
?) промышленная индустрия
?) производство
?) промышленность, отрасль промышленности
?) организация производства
Вопрос id:1511615
Словосочетание "produit industriel" следует переводить
?) индустриальный товар
?) индустриальный продукт
?) промышленный товар
?) продукт промышленности
Вопрос id:1511616
Est-ce que tu peux prendre la voiture dimanche ?
?) Oui, sans problème. Je peux la prendre.
?) Ce n’est pas grave. On va certainement trouver le solution.
?) C’est complètement faux !
?) Je ne suis pas absolument d’accord !
Вопрос id:1511617
Il m’a dérangé toute la journée pour des détails: au lieu de me casser les pieds, il ___. de prendre congé !
?) a mieux fait
?) aurait mieux fait
?) fera mieux
?) ferait mieux
Вопрос id:1511618
Je ne suis pas sûr qu’il ___. le recommander pour ce poste.
?) ait fallu
?) faut
?) aurait fallu
?) fallait
Вопрос id:1511619
Je leur ___les marchandises, s’ils avaient payé au comptant.
?) aurais vendu
?) aurai vendu
?) vendais
?) vendrais
Вопрос id:1511620
Je n’éprouve plus tout à fait la même joie à ___
?) ayant volé
?) volant
?) avoir volé
?) voler
Вопрос id:1511621
Non, je ne lui envie pas, bien que notre maison soit plus petite que ___
?) la vôtre
?) la tienne
?) la leur
?) la sienne
Вопрос id:1511622
Pourvu qu’il ne (n’) ___. pas avant que vous n’arrangiez cette affaire.
?) venait
?) vienne
?) vient
?) ait venu
Вопрос id:1511623
Si nous pouvions n’emprunter qu’une partie de cette somme, nous ___. moins de frais.
?) aurions eu
?) aurions
?) avions
?) aurons eu
Вопрос id:1511624
Si vous changiez les conditions du contrat, nous nous___dans l’obligation d’annuler notre ordre.
?) verrions
?) serions vu
?) verrons
?) aurions vu
Вопрос id:1511625
Ta sœur est allée au cinéma ?
?) Son départ est prévu pour lindi prochain.
?) Non, elle est allée à l’Opéra.
?) Elle est invitée au dîner chez son chef. Je ne pense pas qu’elle soit contente de vous voir.
?) C’est hier que j’ai appris cette nouvelle.
Вопрос id:1511626
Toute la famille est normale sauf ___, c’est une vraie brebis.
?) eux
?) vous
?) lui
?) moi
Вопрос id:1511627
Une calcutrice ? Je te (t’) ___ offrirai une pour Noël.
?) y
?) la
?) en
?) le
Вопрос id:1511628
Voici des livres, veuillez me (m’) ___ donner le résumé dans deux jours.
?) ça
?) y
?) les
?) en
Вопрос id:1511629
___ il est courageux face à un danger, ___il est paresseux au travail.
?) plus…que…
?) moins…que…
?) Autant…utant…
?) aussi…que…
Вопрос id:1511630
Ces élèves ne sont pas si appliqués qu’ils ___ paressent.
?) la
?) en
?) les
?) le
Вопрос id:1511631
Chacun a ses défauts, nous avons les nôtres, ils ont ___
?) les leurs
?) les vôtres
?) les siens
?) le leur
Вопрос id:1511632
Chacun pense à ___ avant de penser aux autres.
?) soi
?) nous
?) elle
?) lui
Вопрос id:1511633
Étant très occupé, j’espère que tu réussiras à faire ton travail et ___
?) la tienne
?) le tien
?) la mienne
?) le mien
Вопрос id:1511634
Il n’est pas très sympa, Georges.
?) Dépêche-toi, on va être en retard.
?) Non, pas du tout, il n’est pas méchant.
?) Je ne déteste pas ça.
?) Si, il est très cordial et attentif. Tu te trompe.
Вопрос id:1511635
Isabelle a remis à jour tous les travaux pratiques. Il ___ a fallu plus de trois semaines pour les terminer.
?) l’
?) eux
?) lui
?) à elle
Copyright testserver.pro 2013-2024