Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Автоматическая обработка информации

Вопрос id:550741
Под автоматическим переводом понимается выполняемое с помощью ЭВМ действие по преобразованию текста на одном естественном языке в эквивалентный по содержанию текст на другом языке:
?) нет
?) да
Вопрос id:550742
Программы грамматического разбора используют в качестве справочных данных формальные грамматики и словари того языка, тексты которого служат их объектом:
?) да
?) нет
Вопрос id:550743
Программы грамматического разбора называются parser:
?) нет
?) да
Вопрос id:550744
Содержательную сторону текста отражает:
?) линейная последовательность словосочетаний
?) статические характеристики текста
?) динамические характеристики текста
?) грамматическая структура
Вопрос id:550745
Специальные технические тексты обычно лишены глубокого подтекста:
?) нет
?) да
Вопрос id:550746
Существуют бестезаурусные информационно-поисковые системы:
?) да
?) нет
Вопрос id:550747
Тезаурус является также идеографическим словарем:
?) нет
?) да
Вопрос id:550748
Трансформационная грамматика называется также генеративной:
?) да
?) нет
Вопрос id:550749
Трансформационные грамматики относятся к виду формальных грамматик:
?) да
?) нет
Вопрос id:550750
Фреймом называется определенная поведенческая модель:
?) нет
?) да
Вопрос id:550751
Человек делает выводы о прочитанном тексте на основе коммуникативного опыта и знания грамматики:
?) нет
?) да
Вопрос id:550752
Человек распознает слово по принципу сопоставления:
?) да
?) нет
Вопрос id:550753
Электронные переводчики относятся к элементарным системам перевода:
?) да
?) нет
Вопрос id:550754
"Коперник" - самый универсальный семейный переводчик:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550755
"Сократ Персональный" - система для ознакомительного перевода небольших фрагментов текста:
?) неверно
?) верно
Вопрос id:550756
Interlingua - промежуточная трансформация в особое представление текста:
?) неверно
?) верно
Вопрос id:550757
Transfer и Interlingua - два типа современных систем перевода:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550758
Анализ входного текста и трансформация - два этапа процесса перевода:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550759
В переводимом тексте должны отсутствовать все переносы:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550760
В последнее время значительное внимание уделяется проблеме трансформации смысла в язык выхода, в текст перевода:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550761
В формате RTF записываются размеры и форма шрифтов:
?) неверно
?) верно
Вопрос id:550762
Качественный перевод текста нуждается в авторской правке:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550763
Компьютер-переводчик во всех отношениях лучше человека-переводчика:
?) неверно
?) верно
Вопрос id:550764
Контекст не играет никакого значения при анализе текста и его расчленении:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550765
Конфиденциальность - один из недостатков систем МП:
?) неверно
?) верно
Вопрос id:550766
Наиболее распространенные в России системы-переводчики для офиса:
?) "Сократ Персональный"
?) PROMT и ПАРС
?) "Коперник"
?) Magic Gooddy
Вопрос id:550767
О распространении систем МП в наше время можно судить по:
?) специальным журналам
?) специальным сайтам в Интернете
?) рейтингам в телевизионных программах
?) рейтингам в газетах
Вопрос id:550768
Отсканированные тексты часто содержат ошибки, и отдельные слова остаются непереведенными:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550769
Отсутствие затрат на форматирование - одно из достоинств систем МП:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550770
Парижский фонд "За развитие гуманизма" тратит существенную часть своего бюджета на большое количество переводчиков:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550771
Прежде чем приступать к переводу текста с помощью МП, необходимо провести какой-либо элементарный тренинг:
?) неверно
?) верно
Вопрос id:550772
Проблемами МП занимаются специалисты компании:
?) Universal
?) Microsoft
?) TERMS
?) ПРОМТ
Вопрос id:550773
Проблемы построения автоматических систем перевода связаны с формализацией правил:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550774
Различать общее и частное - одно из важных моментов в искусстве правильной работы с системой МП:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550775
Система МП может самонастроиться на текст и перевести его:
?) неверно
?) верно
Вопрос id:550776
Система ПАРС (текст MS DOS) предназначена для профессионального перевода больших объемов информации:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550777
Системы Transfer и Interlingua различаются наличием определенного семантического языка-посредника:
?) неверно
?) верно
Вопрос id:550778
Системы МП для домашнего применения:
?) "Коперник"
?) ПРОМТ
?) Magic Gooddy
?) ПАРС
Вопрос id:550779
Современные системы МП не дают возможности расположения словарей по различным приоритетам:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550780
Текстовая информация сети может включать список рейса, погоду, новости фондового рынка:
?) неверно
?) верно
Вопрос id:550781
Термин "язык-посредник" первоначально мыслился как некий семантический язык:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550782
Термин "язык-посредник" придумал американский исследователь Райченс.
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550783
Элементы языка-посредника:
?) фреймы
?) лингвы
?) универсалы
?) файлы
Вопрос id:550784
Автоматический перенос слов является свойством Microsoft Word:
?) нет
?) да
Вопрос id:550785
В 70-е гг. ХХ века появились первые программы автоматического перевода:
?) да
?) нет
Вопрос id:550786
В современной практике электронные словари не применяются:
?) верно
?) неверно
Вопрос id:550787
Датой рождения машинного перевода считают:
?) 1963 г.
?) 1947 г.
?) 1974 г.
?) 1991 г.
Вопрос id:550788
Интерактивного режима перевода не существует:
?) неверно
?) верно
Вопрос id:550789
Компания ПРОМТ основана:
?) в 1991 г.
?) в 1994 г.
?) в 1998 г.
?) в 1983 г.
Вопрос id:550790
Компьютер понимает содержание текста:
?) да
?) нет
Copyright testserver.pro 2013-2024 - AppleWebKit