Список вопросов базы знанийАнглийский язык (9 кл.)Вопрос id:853736 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to see the old year out | провожать старый год | to make merry | веселиться | to see the New Year in | встречать новый год |
Вопрос id:853737 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | St. George’s Day | день св. Андрея (национальный праздник Шотландии, 30 ноября) | St. Andrew’s Day | день св. Давида (национальный день Уэльса, 1 Марта) | St. David’s Day | день св. Георгия (национальный день Англии, 23 апреля) |
Вопрос id:853738 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | New Year’s Day | Великая пятница | Easter Monday | Новый год | Good Friday | первый понедельник после Пасхи |
Вопрос id:853739 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | May Day | летний день отдыха (в августе или сентябре) | Summer Bank Holiday | день Первого Мая | Spring Bank Holiday | весенний день отдыха (в мае или начале июня) |
Вопрос id:853740 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | St. Patrick’s Day | новогодняя вечеринка | a New Year Party | религиозный праздник | a religious holiday | день св. Патрика (национальный праздник Ирландии, 17 марта) |
Вопрос id:853741 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Christmas tree | рождественская (новогодняя) елка | Pagan | благотворительность | charity | языческий |
Вопрос id:853742 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | first footer | булочка с крестом наверху | a family reunion day | первый новогодний гость (переступивший порог после 12 часов ночи) | a hot-cross bun | день встречи семьи |
Вопрос id:853743 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to be held on New Year’s Eve | отмечаться с соблюдением каких-либо традиций | to mark the death of Christ | проводиться в Канун Нового года | to be marked with a custom | отмечать смерть Христа |
Вопрос id:853744 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Halloween | проказа или угощение | trick or treat | канун дня всех святых (31 октября) | Guy Fawkes’s Night | ночь Гая Фокса (вечер 5 ноября, когда по традиции отмечают раскрытие “порохового заговора” сожжением пугала и фейерверком) |
Вопрос id:853745 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Christmas Day | Рождество (25 декабря) | Boxing Day | дни святых, считающихся покровителями той или иной части Великобритании | the patron saints days | день рождественских подарков (26 декабря) |
Вопрос id:853746 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | fasting | пост | bank holiday | официальный выходной день помимо воскресенья | bunny | ласк. кролик |
Вопрос id:853747 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to collect money for charitable causes | семейная традиция | family tradition | украшать дом | put up the decorations around the house | собирать деньги на благотворительные нужды |
Вопрос id:853748 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Mother’s Day | четвертое воскресенье поста | Mothering Sunday | День матери (второе воскресенье мая; праздник американского происхождения, в Англии отмечается со времени 2-й мировой войны; в этот день матери получают подарки) | Reformation | Реформация (широкое общественно-политическое и религиозное движение в Западной и Центральной Европе XVI в., носившее в своей основе антифеодальный характер и принявшее форму борьбы против католической церкви) |
Вопрос id:853749 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Diocese | епархия | Simnel | патиссон | Posy | (маленький) букет цветов |
Вопрос id:853750 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Suet | церковный | ecclesiastical | нутряное сало | Custard | сладкий крем (из яиц и молока) |
Вопрос id:853751 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Revival | возрождение | Easter parade | пасхальные гуляния | Palm Sunday | вербное воскресенье |
Вопрос id:853752 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | arum lily | наклон, уклон; спуск | Slope | сережка (на деревьях) | Catkin | белая лилия |
Вопрос id:853753 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to dye | бугорок, холмик | hillock | красить, окрашивать | Slanting | наклонный; пологий |
Вопрос id:853754 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | pageantry | торжественная пышная церемония | torchlight | свет факела, освещение с помощью факелов | onlooker | зритель, наблюдатель; зевака |
Вопрос id:853755 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Carnival | карнавал; фестиваль; праздник | Sedative | хлопушка, петарда, шутиха | Squibs | успокаивающее, успокоительное средство |
Вопрос id:853756 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | dummy | изменять внешность, облик | to disguise | чучело | Pram | детская коляска |
Вопрос id:853757 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Odin | Один (верховный бог в скандинавской мифологии) | Copper | рождественские праздники, Рождество, святки | Yule | мелкая монета |
Вопрос id:853758 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Recital | колесница | Chariot | самый главный | Foremost | а) сольный концерт (даваемый одним исполнителем) б) концерт или программа, состоящие из произведений одного композитора |
Вопрос id:853759 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to inaugurate | вводить в действие; открывать (памятник, выставку и т. п.) | inadequate | не отвечающий требованиям | Venture | рискованное предприятие, рискованное начинание |
Вопрос id:853760 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | great deal of | продажа билетов | discordant | начинать (что-л., какие-л. действия) | Booking | диссонирующий, противоречащий, противоречивый; несоответствующий | to launch | много |
Вопрос id:853761 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to be celebrated throughout the USA | обмениваться подарками и пожеланиями | to exchange presents and good wishes | праздноваться во всех штатах | to keep the nation together | сохранять единство нации |
Вопрос id:853762 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Confederate Memorial Day | девятый месяц мусульманского года | Good Friday | страстная пятница | Ramadan | День памяти конфедератов |
Вопрос id:853763 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Groundhog Day | День сурка - 2 февраля; день начала весны. Существует поверье, что, если этот день выдастся солнечным и сурок, выйдя из норы после спячки, увидит свою тень и, испугавшись, юркнет обратно, то зима продержится еще ровно 6 недель. | Memorial Day | День Мартина Лютера Кинга (официальный праздничный день памяти национального героя США, отмечаемый 15 января) | Martin Luther King | день памяти павших в гражданской войне в США 1861-65 г , в испано-американской и других войнах ( 30 мая ) |
Вопрос id:853764 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to be given time off | сыграть шутку с кем-либо | to scrape out a pumpkin | выдолбить тыкву | to play a trick on | получать свободное время |
Вопрос id:853765 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to ward off witches | символизировать рождение Иисуса Христа | to symbolize the birth of Jesus Christ | отпугивать ведьм | to believe in devils, witches and ghosts | верить в чертей, ведьм, привидения |
Вопрос id:853766 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to paint magic signs | нарисовать магические знаки | to nail a horseshoe | злой дух | an evil spirit | прибить подкову |
Вопрос id:853767 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to undo a shoe-lace | обменяться символами любви | to be a keen supporter of a tradition | развязать шнурок | to exchange love-tokens | с энтузиазмом поддерживать традицию |
Вопрос id:853768 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to scare one’s friends | пугать друзей | to light a candle inside | зажечь свечу внутри | to eat pancakes | есть блины |
Вопрос id:853769 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to establish a holiday | быть украшенными флагами | to be decorated with flags | установить праздник | to be named after | быть названным в честь |
Вопрос id:853770 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Thanksgiving Day | День Благодарения | Independence Day | День Независимости (4 июля - национальный праздник США) | Labor Day | День труда (первый понедельник сентября, официальный рабочий праздник ) |
Вопрос id:853771 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | a day for families to come together | маскарад | a parade with bands and flags | парад с оркестрами и флагами | a fancy-dress party | день, когда семья собирается вместе |
Вопрос id:853772 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to be observed by the religious | выбрать возлюбленного | to play a practical joke | соблюдаться верующими | to choose a sweatheart | сыграть шутку с |
Вопрос id:853773 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to accept the federal legal holidays | объявить праздником день или неделю | to proclaim a special day or week | принять официальные федеральные праздники | to bring attention to smth. | привлечь внимание к |
Вопрос id:853774 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | a love verse composed by the sender | стишок любовного содержания, сочиненный автором “валентинки” | a hand-made valentine | друг и покровитель влюбленных | the friend and patron of lovers | самодельная “валентинка” |
Вопрос id:853775 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to involve | не иметь общенационального или законного официального статуса | to be punctual | быть пунктуальным, точным | to have no national or official legal status | включать в себя |
Вопрос id:853776 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | a long-standing tradition | готовые пожелания и украшения | the fasting of Lent | старая традиция | ready-made sentiments and decorations | Великий пост |
Вопрос id:853777 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | the Civil War | Война за независимость | The War for independence | день рождения Линкольна | Lincoln’s birthday | Гражданская война |
Вопрос id:853778 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | a native celebration | заранее | in advance | торжественный день | a solemn occasion | национальный праздник |
Вопрос id:853779 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | the federal government | федеральное правительство | in honour of | возглавлять борьбу | to lead the fight | в честь кого-либо |
Вопрос id:853780 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | The first settlers | привести армию к победе | to lead the army to victory | первые поселенцы | to lead the fight | возглавлять борьбу |
Вопрос id:853781 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | jack-o’-lantern | суеверие, религиозный предрассудок | Samhain | фонарь из тыквы с прорезанными отверстиями в виде глаз, носа и рта | superstition | конец лета Самайн (кельтский Новый год, празднуется 31 октября) |
Вопрос id:853782 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | aversion | Ну, пока. Береги себя | to conceal | скрывать; утаивать, умалчивать ( from ) | See you later. Take care | отвращение, антипатия ( to ) |
Вопрос id:853783 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | to adhere | организация | entity | знаменитый, известный, прославленный (as, for ) | renowned | твердо держаться, придерживаться чего-л.; оставаться верным (принципам и т. п.) |
Вопрос id:853784 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Apparel | одежда | Outlet | торговая точка; магазин | sequestered | изолированный; уединенный |
Вопрос id:853785 Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами Левая часть | Правая часть | Spigot | манера говорить; дикция | utterance | невербальное поведение | nonverbal behavior | кран |
|