Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.
|
Список вопросов базы знанийНемецкий язык. Практика речиВопрос id:1734642 Übersetzen Sie ins Russische: die Nase in alles stecken ?) поморщиться ?) веревки вить из кого-либо ?) повсюду совать свой нос ?) не упустить что-либо Вопрос id:1734643 Übersetzen Sie ins Russische: die Ohren steifhalten ?) не вешать головы ?) быть пройдохой ?) повесить голову ?) подслушивать Вопрос id:1734644 Übersetzen Sie ins Russische: ein dickes Fell haben ?) быть осторожным ?) быть чутким ?) быть толстокожим ?) быть очень худым Вопрос id:1734645 Übersetzen Sie ins Russische: ein Haar in der Suppe finden ?) быть по уши в долгах ?) придираться к чему-либо ?) разорить кого-либо ?) притягивать что-либо за волосы Вопрос id:1734646 Übersetzen Sie ins Russische: etwas auf die lange Bank schieben ?) откладывать что-либо в долгий ящик ?) быть здоровым как бык ?) сорвать банк ?) принимать что-либо за чистую монету Вопрос id:1734647 Übersetzen Sie ins Russische: etwas aus dem Hut machen. ?) делать что-либо экспромтом ?) выходить из себя ?) отдать должное ?) получить по шапке Вопрос id:1734648 Übersetzen Sie ins Russische: etwas geht j-m an die Nieren ?) что-либо беспокоит кого-либо ?) что-либо очень нравится кому-либо ?) что-либо удручает кого-либо ?) что-либо сильно действует на нервы кому-либо Вопрос id:1734649 Übersetzen Sie ins Russische: etwas im Auge behalten ?) строить глазки ?) иметь в виду ?) открыть глаза ?) влюбиться Вопрос id:1734650 Übersetzen Sie ins Russische: etwas unter Dach und Fach bringen ?) устроить какое-либо дело ?) жить в одном доме ?) быть чокнутым ?) потерять голову Вопрос id:1734651 Übersetzen Sie ins Russische: Eulen nach Athen tragen ?) заниматься выдумками ?) в лес дрова возить ?) поступать только по-своему ?) нести вздор Вопрос id:1734652 Übersetzen Sie ins Russische: j-m auf die Finger sehen ?) иметь чутье ?) стоять над душой у кого-либо ?) осторожно дотронуться до кого-либо ?) попасть кому-либо в руки Вопрос id:1734653 Übersetzen Sie ins Russische: j-m das Herz schwer machen ?) привязаться к кому-либо ?) кривить душой ?) огорчить кого-либо ?) тронуть кого-либо за душу Вопрос id:1734654 Übersetzen Sie ins Russische: j-m das Herz schwer wachen ?) огорчать кого-либо ?) выходить из себя ?) не принимать близко к сердцу ?) решиться на что-либо Вопрос id:1734655 Übersetzen Sie ins Russische: j-m den Kopf waschen ?) рисковать головой ?) шушукаться ?) прятать голову в песок ?) задать головомойку кому-либо Вопрос id:1734656 Übersetzen Sie ins Russische: j-m einen Floh ins Ohr setzen ?) прозябать ?) сгорать от любопытства ?) провалиться ?) заинтриговать кого-либо Вопрос id:1734657 Übersetzen Sie ins Russische: j-m etwas auf den Kopf zusagen ?) не вешать голову ?) говорить кому-либо прямо в лицо ?) дать кому-либо по башке ?) быть упрямым Вопрос id:1734658 Übersetzen Sie ins Russische: j-m nicht von der Pelle gehen ?) не отставать ни на шаг ?) напирать на кого-либо ?) вышвырнуть кого-либо ?) посматривать за кем-либо Вопрос id:1734659 Übersetzen Sie ins Russische: j-n aus den Augen verlieren ?) проглядеть все глаза ?) не спускать глаз с кого-либо ?) потерять кого-либо из виду ?) отделаться легким испугом Вопрос id:1734660 Übersetzen Sie ins Russische: j-n um den Finger wickeln ?) пальцем не пошевелить ?) стоять над душой у кого-либо ?) попасть кому-либо в руки ?) обвести кого-либо вокруг пальца Вопрос id:1734661 Übersetzen Sie ins Russische: mit beiden Beinen im Leben stehen ?) не иметь никаких обязанностей ?) забеременеть ?) выздороветь ?) прочно стоять на ногах Вопрос id:1734662 Übersetzen Sie ins Russische: mit einem blauen Auge davonkommen ?) кокетничать ?) не верить своим глазам ?) дёшево отделаться ?) соснуть Вопрос id:1734663 Übersetzen Sie ins Russische: mit j-m unter einer Decke stecken ?) не переносить кого-либо ?) выходить из себя ?) быть заодно с кем-либо ?) сбить спесь с кого-либо Вопрос id:1734664 Übersetzen Sie ins Russische: sich auf die Beine machen ?) спотыкаться на ровном месте ?) быть в дурном настроении ?) отправиться в путь ?) стать на ноги Вопрос id:1734665 Übersetzen Sie ins Russische: sich etwas in den Kopf setzen ?) не давать себя в обиду ?) вбить себе что-либо в голову ?) вцепиться друг в друга ?) поплатиться за что-либо Вопрос id:1734666 Übersetzen Sie ins Russische: unter dem Pantoffel stehen ?) быть (у жены) под башмаком ?) обалдеть ?) очутиться под башмаком ?) держать кого-либо под башмаком Вопрос id:1734667 Übersetzen Sie ins Russische: vor die Hunde gehen ?) обогатиться ?) разориться ?) замерзнуть как цуцик ?) обращаться как с собакой Вопрос id:1734668 Übersetzen Sie ins Russische: an einem Haar hängen ?) держаться в стороне ?) висеть на волоске ?) поплатиться ?) иметь чутье Вопрос id:1734669 Übersetzen Sie ins Russische: den Löffel abgeben ?) дать стрекача ?) дать оплеуху ?) дать по морде ?) дать дуба Вопрос id:1734670 Übersetzen Sie ins Russische: die Wände haben Ohren ?) говорить впустую ?) у стен есть уши ?) лезть на рожон ?) проклятье Вопрос id:1734671 Übersetzen Sie ins Russische: ein Auge zudrücken ?) строить глазки ?) закрывать глаза на что-либо ?) подмигивать ?) легко отделаться Вопрос id:1734672 Übersetzen Sie ins Russische: etwas aus dem Ärmel schütteln ?) выручить кого-либо ?) пасть духом ?) сделать что-либо играючи ?) засучить рукава Вопрос id:1734673 Übersetzen Sie ins Russische: für die Katze sein ?) коту под хвост ?) ссориться ?) вокруг да около ?) кот наплакал Вопрос id:1734674 Übersetzen Sie ins Russische: Haare auf den Zähnen haben ?) не принимать близко к сердцу ?) быть бойким на язык ?) состариться раньше времени ?) рвать на себе волосы Вопрос id:1734675 Übersetzen Sie ins Russische: in Schuß sein. ?) быть в хорошем состоянии ?) быть на хорошем счету ?) попасться в лапы ?) быть в хорошем настроении Вопрос id:1734676 Übersetzen Sie ins Russische: j-m Bären aufbinden ?) быть у кого-либо на поводу ?) умасливать кого-либо ?) рассказывать кому-либо небылицы ?) спорить из-за пустяков Вопрос id:1734677 Übersetzen Sie ins Russische: j-m fällt das Herz in die Hosen ?) у кого-либо душа радуется ?) кто-либо кривит душой ?) кто-либо изливает свою душу ?) у кого-либо душа в пятки ушла Вопрос id:1734678 Übersetzen Sie ins Russische: j-m in den Rücken fallen ?) не давать покоя кому-либо ?) приходить в ужас ?) повернуться спиной к кому-либо ?) нанести кому-либо удар в спину Вопрос id:1734679 Übersetzen Sie ins Russische: j-m sein Herz ausschütten ?) жить душа в душу ?) влюбиться в кого-либо ?) излить кому-либо свою душу ?) разбирать по косточкам Вопрос id:1734680 Übersetzen Sie ins Russische: j-m über den Mund fahren ?) льстить кому-либо ?) проболтаться кому-либо ?) осадить кого-либо ?) подпевать кому-либо Вопрос id:1734681 Übersetzen Sie ins Russische: j-n auf Herz und Nieren prüfen ?) основательно проверять кого-либо ?) полностью доверять кому-либо ?) упасть перед кем-либо на колени ?) портить кому-либо кровь Вопрос id:1734682 Übersetzen Sie ins Russische: j-n übers Knie legen ?) сдаться ?) выпороть кого-либо ?) делать что-либо наспех ?) испугаться Вопрос id:1734683 Übersetzen Sie ins Russische: j-n übers Ohr hauen ?) одурачить кого-либо ?) влепить затрещину ?) подслушивать ?) занимать у кого-либо Вопрос id:1734684 Übersetzen Sie ins Russische: kein Wässerchen trüben können ?) быть безобидным ?) пройти огонь и воду ?) быть в отчаянном положении ?) быть как все Вопрос id:1734685 Übersetzen Sie ins Russische: keinen Finger rühren ?) дать по рукам ?) обжечься ?) пальцем не пошевелить ?) быть нечистым на руку Вопрос id:1734686 Übersetzen Sie ins Russische: seine Zunge hüten ?) проболтаться ?) распустить язык ?) шепелявить ?) держать язык за зубами Вопрос id:1734687 Übersetzen Sie ins Russische: sich (Dat.) etwas unter den Nagel reißen ?) подзаработать ?) заграбастать ?) «колоться» ?) шпионить Вопрос id:1734688 Übersetzen Sie ins Russische: Spießruten laufen ?) подвергнуться насмешкам со всех сторон ?) отбывать срок ?) услышать похвалы со всех сторон ?) заниматься шпионажем Вопрос id:1734689 Übersetzen Sie ins Russische: wie vom Donner gerührt ?) как громом пораженный ?) раскричаться ?) чтоб тебе пусто было! ?) разрази тебя гром! Вопрос id:1734690 Übersetzen Sie ins Russische: zur Salzsäule erstarren ?) распуститься ?) спасаться ?) окаменеть ?) беситься Вопрос id:1734691 Übersetzen Sie ins Russische: wieder auf die Beine kommen ?) будоражить кого-либо ?) держаться на ногах ?) примеряться с чем-либо ?) стать на ноги |
Copyright testserver.pro 2013-2024
- AppleWebKit