Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Арабский язык. Бизнес курс

Вопрос id:1658388
Слово مُنْتَجٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658389
Слово مُوجَبٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658390
Слово مُوَاطِنٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658391
Слово مُوَزِّعٌ имеет следующие значения:
?) курьер
?) распределитель
?) маркетолог
?) дистрибьютор
Вопрос id:1658392
Слово مِلاَحَةٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658393
Слово مِنْ ثُمَّ употребляется в значении___
Вопрос id:1658394
Слово مِيزَانٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658395
Слово نَمُوذَجٌ имеет следующие значения
?) документ
?) образец
?) формуляр
?) справка
Вопрос id:1658396
Слово نَهْرٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658397
Слово نِتْرَاتُ الصُّودا употребляется в значении___
Вопрос id:1658398
Слово هِجْرَةٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658399
Слово وَزِيرٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658400
Слово وَظِيفَةٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658401
Словосочетание بَرْمَجَةٌ حَدِيثَةٌ обозначает:
?) современные технологии
?) современное программирование
?) современное оборудование
?) современное производство
Вопрос id:1658402
Словосочетание تَوَخَّى الحَذَرَ имеет следующие значения:
?) колебаться
?) действовать крайне осмотрительно
?) быть нерешительным
?) проявлять осторожность
Вопрос id:1658403
Словосочетание تَوَخَّى الدِّقَّةَ имеет следующие значения:
?) тщательно вникать
?) дотошно разбираться
?) быть аккуратным
?) быть придирчивым
Вопрос id:1658404
Словосочетание حَالاً مَحَلَّ ... употребляется в значении___
Вопрос id:1658405
Словосочетание دَوْرٌ حَيَوِيٌّ обозначает:
?) жизненно важное решение
?) жизненно важная роль
?) жизненно важный орган
?) жизненно важная проблема
Вопрос id:1658406
Словосочетание ضَرِيبَةُ عُشْرٍ употребляется в значении___
Вопрос id:1658407
Словосочетание مَنَاصِبُ رَاقِيَةٌ обозначает:
?) огромные возможности
?) большие доходы
?) высокие посты
?) малые ресурсы
Вопрос id:1658408
Словосочетание مُنْذُ القِدَمِ употребляется в значении___
Вопрос id:1658409
Словосочетаниеمِا لَفَتَنِي обозначает:
?) то, что обрадовало меня
?) то, что обидело меня
?) то, что оттолкнуло меня
?) то, что привлекло меня
Вопрос id:1658410
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
В течение четырех недель
خلال شهرين
В течение двух месяцев
خلال أربعة اسابيع
В течение трех дней
خلال ثلاثة أيام
Вопрос id:1658411
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
У нас
لدينا
У него
لديه
У неё
لديها
Вопрос id:1658412
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Торговая политика государства
وزارة المالية او التجارة
Министерство финансов или торговли
السياسة التجارية للدولة
Экспортные и импортные товары
سلع صادرة وواردة
Вопрос id:1658413
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Если стоимость экспорта превышает стоимость мпорта
اذا زادت قيمة الصادرات على الواردات
Экономисты подразделяют экспорт
يقسم الاقتصاديون الصادرات
Видимы экспорт представляет собой товарный экспорт
الصادرات المنظورة تشمل الصادرات السلعية
Вопрос id:1658414
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
У некоторых государств
في صالح الدولة
В интересах государства
دول معينة
Определенные государства
لبعض الدول
Вопрос id:1658415
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
В то же самое время
أوقات السنة
Времена года
من وقت إلى آخر
От времени до времени
في نفس الوقت
Вопрос id:1658416
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
В любой стране
في أي مكان
В любом месте
في أي بلد
В любое время
في أي وقت
Вопрос id:1658417
Установите соответствие между арабским понятием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
1958 год
عام 1962
1947 год
عام 1958
1962 год
عام 1947
Вопрос id:1658418
Установите соответствие между арабским понятием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Страны
بلدان
Народы
شعوب
Государство
دول
Вопрос id:1658419
Установите соответствие между арабским русским понятием и его арабским примером
Левая частьПравая часть
Город
دبِي
Континент
روسيا
Страна
أفريقيا
Вопрос id:1658420
Установите соответствие между арабским словом и его значением
Левая частьПравая часть
Окно
عَالَمٌ
Город
نَافِذَةٌ
Мир
مَدِينَةٌ
Вопрос id:1658421
Установите соответствие между арабским словом и его русским примеров
Левая частьПравая часть
Затем
ثمّ
Другое
غَيْر
Сначала
أوّلاً
Вопрос id:1658422
Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Коммерсант
غَرَضٌ
Полиция
تِجَارِيٌّ
Цель
شُرْطَةٌ
Вопрос id:1658423
Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Издание, опубликование
مطبوعات
Печатные произведения
طباعة
Печатание
نشر
Вопрос id:1658424
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Регистрация умерших
قَيْدُ أَسْمَاءِ الرَّعَايَا
Регистрация новорожденных
قَيْدُ أَسْمَاءِ المَوَالِيدِ
Регистрация поданных
قَيْدُ أَسْمَاءِ الوَفَيَاتِ
Вопрос id:1658425
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Конгресс 1949 года
مُؤْتَمَر عام 1949
Конгресс 2003 года
مُؤْتَمَر عام 1815
Конгресс 1815 года
مُؤْتَمَر 2003
Вопрос id:1658426
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Деловые документы
مُسْتَنَدَاتٌ قَضَائِيَّةٌ
Судебные документы
مُسْتَنَدَاتٌ عَمَلِيَّةٌ
Исполнительные документы
مُسْتَنَدَاتٌ تَنْفِذِيَّةٌ
Вопрос id:1658427
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Консульская миссия
بَعْثَةٌ قُنْصُلِيَّةٌ
Консульский патент
وَظَائِفُ قُنْصُلِيَّةٌ
Консульские функции
بَرَأءَةٌ قُنْصُلِيَّةٌ
Вопрос id:1658428
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Дела экономического характера
أعمال ذات طابع اقتصادي
Дела административного характера
أعمال ذات طابع حقوقي
Дела правового характера
أعمال ذات طابع اداري
Вопрос id:1658429
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Уголовное судопроизводство
قَضَاءٌ جِنَائِيٌّ
Международное судопроизводство
قَضَاءٌ مَدَنِيٌّ
Гражданское судопроизводство
قَضَاءٌ دُوَلِيٌّ
Вопрос id:1658430
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Дружественное соглашение
إِتِّفَاقٌ دُوَلِيٌّ
Международное соглашение
إِتِّفَاقٌ وُدِّيٌّ
Добровольное соглашение
إِتِّفَاقُ رِضًى
Вопрос id:1658431
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Торговые отношения
العلاقات الاقتصادية
Экономические отношения
العلاقات التجارية
Политические отношения
العلاقات السياسية
Вопрос id:1658432
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Короткий период времени
فترة قصيرة
Ограниченный период времени
فترة محدودة
Длительный период времени
فترة طويلة
Вопрос id:1658433
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Департамент эмиграции
مَصْلَحَةُ الجِنْسِيَّة
Департамент паспортов
مصلحة الجوازاتِ
Департамент гражданства
مصلحة الهجرة
Вопрос id:1658434
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Временное проживание
إِقَامَة فِعْلِيَّةٌ
Постоянное проживание
إِقَامَة مُؤَقَّتَة
Фактическое проживание
إِقَامَة دَائِمَةٌ او عَادِيَّةٌ
Вопрос id:1658435
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
гостиница
فندق
возвращение
عودة
журналист
صحفي
Вопрос id:1658436
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Категория иностранцев
فِئَةٌ من الاناس
Категория людей
فِئَةٌ من المصريين
Категория египтян
فِئَةٌ من الاجانب
Вопрос id:1658437
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Министерство иностранных дел
وزارة التجارة
Министерство торговли
وزارة الخارجية
Министерство внутренних дел
وزارة الداخلية
Copyright testserver.pro 2013-2024 - AppleWebKit