Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Арабский язык. Бизнес курс

Вопрос id:1658388
Слово مُنْتَجٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658389
Слово مُوجَبٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658390
Слово مُوَاطِنٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658391
Слово مُوَزِّعٌ имеет следующие значения:
?) маркетолог
?) распределитель
?) дистрибьютор
?) курьер
Вопрос id:1658392
Слово مِلاَحَةٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658393
Слово مِنْ ثُمَّ употребляется в значении___
Вопрос id:1658394
Слово مِيزَانٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658395
Слово نَمُوذَجٌ имеет следующие значения
?) справка
?) документ
?) образец
?) формуляр
Вопрос id:1658396
Слово نَهْرٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658397
Слово نِتْرَاتُ الصُّودا употребляется в значении___
Вопрос id:1658398
Слово هِجْرَةٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658399
Слово وَزِيرٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658400
Слово وَظِيفَةٌ употребляется в значении___
Вопрос id:1658401
Словосочетание بَرْمَجَةٌ حَدِيثَةٌ обозначает:
?) современное производство
?) современное оборудование
?) современное программирование
?) современные технологии
Вопрос id:1658402
Словосочетание تَوَخَّى الحَذَرَ имеет следующие значения:
?) действовать крайне осмотрительно
?) колебаться
?) быть нерешительным
?) проявлять осторожность
Вопрос id:1658403
Словосочетание تَوَخَّى الدِّقَّةَ имеет следующие значения:
?) тщательно вникать
?) быть придирчивым
?) быть аккуратным
?) дотошно разбираться
Вопрос id:1658404
Словосочетание حَالاً مَحَلَّ ... употребляется в значении___
Вопрос id:1658405
Словосочетание دَوْرٌ حَيَوِيٌّ обозначает:
?) жизненно важный орган
?) жизненно важная проблема
?) жизненно важная роль
?) жизненно важное решение
Вопрос id:1658406
Словосочетание ضَرِيبَةُ عُشْرٍ употребляется в значении___
Вопрос id:1658407
Словосочетание مَنَاصِبُ رَاقِيَةٌ обозначает:
?) огромные возможности
?) малые ресурсы
?) высокие посты
?) большие доходы
Вопрос id:1658408
Словосочетание مُنْذُ القِدَمِ употребляется в значении___
Вопрос id:1658409
Словосочетаниеمِا لَفَتَنِي обозначает:
?) то, что обрадовало меня
?) то, что обидело меня
?) то, что привлекло меня
?) то, что оттолкнуло меня
Вопрос id:1658410
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
В течение двух месяцев
خلال شهرين
В течение четырех недель
خلال أربعة اسابيع
В течение трех дней
خلال ثلاثة أيام
Вопрос id:1658411
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
У нас
لديه
У него
لديها
У неё
لدينا
Вопрос id:1658412
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Торговая политика государства
وزارة المالية او التجارة
Экспортные и импортные товары
السياسة التجارية للدولة
Министерство финансов или торговли
سلع صادرة وواردة
Вопрос id:1658413
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Если стоимость экспорта превышает стоимость мпорта
اذا زادت قيمة الصادرات على الواردات
Экономисты подразделяют экспорт
الصادرات المنظورة تشمل الصادرات السلعية
Видимы экспорт представляет собой товарный экспорт
يقسم الاقتصاديون الصادرات
Вопрос id:1658414
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Определенные государства
دول معينة
У некоторых государств
في صالح الدولة
В интересах государства
لبعض الدول
Вопрос id:1658415
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Времена года
أوقات السنة
В то же самое время
من وقت إلى آخر
От времени до времени
في نفس الوقت
Вопрос id:1658416
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
В любой стране
في أي مكان
В любое время
في أي وقت
В любом месте
في أي بلد
Вопрос id:1658417
Установите соответствие между арабским понятием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
1947 год
عام 1962
1958 год
عام 1958
1962 год
عام 1947
Вопрос id:1658418
Установите соответствие между арабским понятием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Государство
بلدان
Страны
شعوب
Народы
دول
Вопрос id:1658419
Установите соответствие между арабским русским понятием и его арабским примером
Левая частьПравая часть
Город
روسيا
Континент
أفريقيا
Страна
دبِي
Вопрос id:1658420
Установите соответствие между арабским словом и его значением
Левая частьПравая часть
Мир
نَافِذَةٌ
Окно
عَالَمٌ
Город
مَدِينَةٌ
Вопрос id:1658421
Установите соответствие между арабским словом и его русским примеров
Левая частьПравая часть
Другое
غَيْر
Сначала
أوّلاً
Затем
ثمّ
Вопрос id:1658422
Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Цель
شُرْطَةٌ
Коммерсант
غَرَضٌ
Полиция
تِجَارِيٌّ
Вопрос id:1658423
Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Печатные произведения
نشر
Издание, опубликование
مطبوعات
Печатание
طباعة
Вопрос id:1658424
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Регистрация поданных
قَيْدُ أَسْمَاءِ المَوَالِيدِ
Регистрация умерших
قَيْدُ أَسْمَاءِ الوَفَيَاتِ
Регистрация новорожденных
قَيْدُ أَسْمَاءِ الرَّعَايَا
Вопрос id:1658425
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Конгресс 1949 года
مُؤْتَمَر 2003
Конгресс 2003 года
مُؤْتَمَر عام 1949
Конгресс 1815 года
مُؤْتَمَر عام 1815
Вопрос id:1658426
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Деловые документы
مُسْتَنَدَاتٌ عَمَلِيَّةٌ
Исполнительные документы
مُسْتَنَدَاتٌ قَضَائِيَّةٌ
Судебные документы
مُسْتَنَدَاتٌ تَنْفِذِيَّةٌ
Вопрос id:1658427
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Консульские функции
بَعْثَةٌ قُنْصُلِيَّةٌ
Консульский патент
وَظَائِفُ قُنْصُلِيَّةٌ
Консульская миссия
بَرَأءَةٌ قُنْصُلِيَّةٌ
Вопрос id:1658428
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Дела административного характера
أعمال ذات طابع اداري
Дела правового характера
أعمال ذات طابع حقوقي
Дела экономического характера
أعمال ذات طابع اقتصادي
Вопрос id:1658429
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Уголовное судопроизводство
قَضَاءٌ جِنَائِيٌّ
Международное судопроизводство
قَضَاءٌ مَدَنِيٌّ
Гражданское судопроизводство
قَضَاءٌ دُوَلِيٌّ
Вопрос id:1658430
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Дружественное соглашение
إِتِّفَاقٌ دُوَلِيٌّ
Международное соглашение
إِتِّفَاقٌ وُدِّيٌّ
Добровольное соглашение
إِتِّفَاقُ رِضًى
Вопрос id:1658431
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом:
Левая частьПравая часть
Экономические отношения
العلاقات التجارية
Торговые отношения
العلاقات السياسية
Политические отношения
العلاقات الاقتصادية
Вопрос id:1658432
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Короткий период времени
فترة طويلة
Длительный период времени
فترة محدودة
Ограниченный период времени
فترة قصيرة
Вопрос id:1658433
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Департамент паспортов
مصلحة الهجرة
Департамент эмиграции
مصلحة الجوازاتِ
Департамент гражданства
مَصْلَحَةُ الجِنْسِيَّة
Вопрос id:1658434
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Постоянное проживание
إِقَامَة دَائِمَةٌ او عَادِيَّةٌ
Фактическое проживание
إِقَامَة فِعْلِيَّةٌ
Временное проживание
إِقَامَة مُؤَقَّتَة
Вопрос id:1658435
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
журналист
صحفي
возвращение
فندق
гостиница
عودة
Вопрос id:1658436
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Категория египтян
فِئَةٌ من المصريين
Категория иностранцев
فِئَةٌ من الاجانب
Категория людей
فِئَةٌ من الاناس
Вопрос id:1658437
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
Левая частьПравая часть
Министерство внутренних дел
وزارة التجارة
Министерство торговли
وزارة الداخلية
Министерство иностранных дел
وزارة الخارجية
Copyright testserver.pro 2013-2024