Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Французский язык. Практикум по культуре речевого общения (дополнительный курс)

Вопрос id:1453179
Aujourd'hui, le dimanche, on s'habille ___
?) soigneusement
?) endimanché
?) negligemment
?) comme les autres jours
Вопрос id:1453180
Chassez l'intrus:
?) Lido
?) Opéra
?) Moulin Rouge
?) Folies Bergères
Вопрос id:1453181
Chassez l'intrus:
?) La Pyramide du Louvre
?) La Villette
?) l'Opéra de Garnier
?) l'Opéra à la Bastille
Вопрос id:1453182
Chassez l'intrus:
?) consulter les réclames
?) compulser les guides
?) organiser la promotion
?) feuilleter les prospectus
Вопрос id:1453183
Il faut partir, aurait sans doute convenu le poète, pour chercher à aimer le reste de la Terre et recommencer à apprécier ___
?) ses parents
?) son école
?) sa maison
?) ses pénates
Вопрос id:1453184
L'autre grand ambassadeur du tourisme français, Relais et Châteaux, a misé sur ___
?) le luxe
?) la sophistication
?) l'authenticité
?) la modération
Вопрос id:1453185
L'essentiel du mouvement associatif en France concerne ___
?) les loisirs
?) le service des consommateurs
?) les syndicats
?) la protection de la nature
Вопрос id:1453186
La France est ___.
?) une République
?) un royaume
?) une monarchie
?) une confédération
Вопрос id:1453187
Le lieu des rendez-vous des artistes, des peintres et des touristes, c'est ___
?) Le Centre de Pompidou
?) La Place du Tertre
?) Le Louvre
?) Le Musée d'Orsay
Вопрос id:1453188
Le Loto sportif est un pari sur ___.
?) les matches de football
?) les matches de hockey
?) les courses de chevaux
?) les tournois de tennis
Вопрос id:1453189
Le symbole de Paris est ___
?) le Louvre
?) le Sacré-Cœur
?) la Tour Eiffel
?) l'Arc de Triomphe
Вопрос id:1453190
Le tennis, la natation, le jogging, le cyclisme sont les sports de___
?) rajeunissement
?) nécessité
?) loisirs.
?) succès
Вопрос id:1453191
Le texte "voyager" est extrait du livre de Simone de Beauvoir ___.
?) "Les Mandarins".
?) "La force des choses"
?) "Mémoires d'une jeune fille rangée"
?) "La force de l'âge"
Вопрос id:1453192
On signale des raids massifs de touristes italiens ___.
?) dans les campings des Côtes-d'Armor
?) sur le plateau de Millevaches
?) en Midi-Pyrénées
?) en Provence
Вопрос id:1453193
Pour aller plus vite, l'automobiliste ___
?) ralentit
?) freine
?) allume ses feux.
?) accélère
Вопрос id:1453194
Pour pouvoir conduire, il faut avoir ___
?) une carte d'identité
?) une permission
?) une autorisation
?) le permis de conduire
Вопрос id:1453195
Si l'automobiliste veut "prendre de l'essence", il ___
?) met du gasoil
?) remplit le réservoir
?) fait le plein
?) fait entrer du super
Вопрос id:1453196
Un trajet en bateau s'appelle ___.
?) une croisière
?) une traversée
?) un voyage
?) un circuit
Вопрос id:1453197
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Cette année, notre pays a connu une situation économique moins difficile.
?) В этом году экономическая ситуация в нашей стране улучшилась.
?) В этом году в нашей стране произошло ухудшение экономической ситуации.
?) В этом году экономика нашей страны значительно улучшилась.
?) В этом году наша страна пережила не такую сложную экономическую ситуацию.
Вопрос id:1453198
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Finalement, les autorités allemandes ont donné leur aval.
?) Наконец, немецкие государственные органы дали свой ответ.
?) В конце концов, немецкие решения дают почву для размышлений.
?) Наконец, немецкие власти приняли решение.
?) В конечном итоге, немецкие власти дали свое согласие.
Вопрос id:1453199
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: La communauté internationale n'entretient pas d'espoirs sur les perspectives du développement de ce pays.
?) Международное сообщество махнуло рукой на перспективы развития этой страны.
?) Мировое сообщество не питает надежд относительно перспектив развития этой страны.
?) Мировое сообщество не теряет надежды на успешное развитие этой страны.
?) Международное сообщество оставило всякую надежду на перспективы развития этой страны.
Вопрос id:1453200
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: La conférence a permis d'instaurer la détente dans les relations internationales.
?) Конференция позволила закрепить разрядку в международных отношениях.
?) Конференция не позволила ослабить напряженность в международных отношениях.
?) После конференции разрядка возобладала в международных отношениях.
?) Благодаря конференции в международных отношениях стало возможным установление разрядки.
Вопрос id:1453201
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Nos espoirs sont réduits à néant.
?) Наши надежды укрепились.
?) Наши надежды уменьшились.
?) Наши надежды оправдались.
?) Наши надежды улетучились.
Вопрос id:1453202
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Nous sommes en faveur d'une commission moins nombreuse.
?) Мы выступаем за менее многочисленную комиссию.
?) Мы высказываемся в пользу меньшего числа комиссий.
?) Мы выступаем за сокращение состава комиссии.
?) Мы выступаем в поддержку сокращения численности комиссий
Вопрос id:1453203
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Une fois l'accord signé, les rencontres sont devenues régulières.
?) Стороны подписали соглашение о проведении регулярных встреч.
?) Однажды соглашение было подписано, и встречи стали регулярными.
?) Подписав соглашение, стороны стали встречаться регулярно.
?) После подписания соглашения встречи стали регулярными.
Вопрос id:1453204
Выберите правильный вариант перевода на французский язык: В последние годы в мире произошли коренные изменения.
?) Des bouleversements se sont produits dans le monde ces dernières années.
?) Ces dernières années, des modifications importantes ont eu lieu dans le monde.
?) Dans ces dernières années, beaucoup de choses ont changé dans le monde.
?) Ces derniers ans, des changements radicaux se sont passés dans le monde.
Вопрос id:1453205
Выберите правильный перевод выражения déposer au compte
?) закрывать счет
?) открывать счет
?) класть на счет
?) выписывать счет
Вопрос id:1453206
Выберите правильный перевод выражения faire la monnaie
?) чеканить монету
?) изымать деньги
?) разменять деньги
?) поддерживать валюту
Вопрос id:1453207
Выберите правильный перевод выражения faire un chèque
?) получать по чеку
?) выписывать чек
?) оплачивать чеком
?) предъявлять чек к оплате
Вопрос id:1453208
Выберите правильный перевод выражения la monnaie clé
?) ключевая валюта
?) расчетная валюта
?) валюта в обращении
?) разменная монета
Вопрос id:1453209
Выберите правильный перевод выражения la monnaie fiduciaire
?) наличные деньги
?) мелкие деньги
?) бумажные деньги
?) плавающая валюта
Вопрос id:1453210
Выберите правильный перевод выражения le chèque en bois
?) дорожный чек
?) чек без покрытия
?) незаполненный чек
?) чек на предъявителя
Вопрос id:1453211
Выберите правильный перевод выражения l’argent de poche
?) карманные деньги
?) наличные деньги
?) металлические деньги
?) деньги, не приносящие доход
Вопрос id:1453212
Выберите правильный перевод выражения placer de l’argent
?) вкладывать деньги
?) получать деньги
?) занимать деньги
?) накопить много денег
Вопрос id:1453213
Выберите правильный перевод выражения verser de l’argent à la banque
?) получать деньги в банке
?) вносить деньги в банк
?) переводить деньги
?) изымать деньги
Вопрос id:1453214
Выберите правильный эквивалент на русском языке: Ajaccio
?) Аяччо
?) Аяччио
?) Ажаксио
?) Айаксио
Вопрос id:1453215
Выберите правильный эквивалент на русском языке: en vertu de la loi.
?) благодаря закону
?) несмотря на закон
?) вопреки закону
?) на основании закона
Вопрос id:1453216
Выберите правильный эквивалент на русском языке: l'Ecosse
?) Шельда
?) Экоссия
?) Экосистема
?) Шотландия
Вопрос id:1453217
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la Cisjordanie
?) Западный берег реки Иордан
?) Левый берег реки Иордан
?) Западная Иордания
?) Трансиордания
Вопрос id:1453218
Выберите правильный эквивалент на русском языке: un effet secondaire.
?) секундный эффект
?) побочный эффект
?) второй эффект
?) вторичное воздействие
Вопрос id:1453219
Выберите правильный эквивалент на французском языке: l'île aux Ours
?) Остров Медведей
?) Остров с медведями
?) Остров Полярного Медведя
?) остров Медвежий
Вопрос id:1453220
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Карское море
?) la mer de Kara
?) la mer de Cara
?) la mer des Cares
?) la mer Karskoïé
Вопрос id:1453221
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Мраморное море
?) la mer Marbrée
?) la mer des Marais
?) la mer de Marmara
?) la mer de Marbre
Вопрос id:1453222
Выберите правильный эквивалент на французском языке: наложить вето на проект резолюции.
?) placer le veto sur le projet de résolution
?) placer sous veto le projet de résolution
?) mettre sous veto le projet de résolution
?) opposer le veto au projet de résolution
Вопрос id:1453223
Выберите правильный эквивалент на французском языке: орган, принимающий решения.
?) un organe de solution
?) un organisme résolutionnel
?) un organe décisionnel
?) un organisme de solution
Вопрос id:1453224
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Фарерские острова
?) les îles Féroé
?) les îles Férors
?) les îles Farers
?) les îles des Farères
Вопрос id:1453225
Выберите предложение, синонимичное следующему: Cependant, les négociations ont repris le jour suivant.
?) Alors, les négociations ont repris le lendemain.
?) En réalité, les négociations ont repris le jour suivant.
?) Pourtant, les négociations ont repris le jour suivant.
?) Ainsi, les négociations ont repris le lendemain.
Вопрос id:1453226
Выберите предложение, синонимичное следующему: La décision prise par la direction d'entreprise a fait renaître des espoirs chez les employés.
?) La décision recherchée par la direction d'entreprise a placé un espoir dans les employés.
?) La décision de la direction d'entreprise a redonné l'espoir aux employés.
?) La solution trouvée pas la direction d'entreprise a donné un espoir aux employés.
?) La résolution adoptée par les dirigeants d'entreprise a enlevé l'espoir aux employés.
Вопрос id:1453227
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: à cet effet.
?) à ce propos
?) dans ce but
?) par ce moyen
?) pour cette raison
Вопрос id:1453228
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: être saisi d'une question.
?) abandonner une question
?) examiner une question
?) être attentif à une question
?) être fier d'une question
Copyright testserver.pro 2013-2024