Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Французский язык. Практикум по культуре речевого общения (дополнительный курс)

Вопрос id:1453179
Aujourd'hui, le dimanche, on s'habille ___
?) negligemment
?) endimanché
?) comme les autres jours
?) soigneusement
Вопрос id:1453180
Chassez l'intrus:
?) Folies Bergères
?) Moulin Rouge
?) Opéra
?) Lido
Вопрос id:1453181
Chassez l'intrus:
?) La Pyramide du Louvre
?) La Villette
?) l'Opéra à la Bastille
?) l'Opéra de Garnier
Вопрос id:1453182
Chassez l'intrus:
?) compulser les guides
?) feuilleter les prospectus
?) organiser la promotion
?) consulter les réclames
Вопрос id:1453183
Il faut partir, aurait sans doute convenu le poète, pour chercher à aimer le reste de la Terre et recommencer à apprécier ___
?) sa maison
?) son école
?) ses parents
?) ses pénates
Вопрос id:1453184
L'autre grand ambassadeur du tourisme français, Relais et Châteaux, a misé sur ___
?) la sophistication
?) la modération
?) le luxe
?) l'authenticité
Вопрос id:1453185
L'essentiel du mouvement associatif en France concerne ___
?) la protection de la nature
?) les loisirs
?) les syndicats
?) le service des consommateurs
Вопрос id:1453186
La France est ___.
?) une monarchie
?) un royaume
?) une confédération
?) une République
Вопрос id:1453187
Le lieu des rendez-vous des artistes, des peintres et des touristes, c'est ___
?) Le Louvre
?) Le Centre de Pompidou
?) Le Musée d'Orsay
?) La Place du Tertre
Вопрос id:1453188
Le Loto sportif est un pari sur ___.
?) les tournois de tennis
?) les matches de football
?) les courses de chevaux
?) les matches de hockey
Вопрос id:1453189
Le symbole de Paris est ___
?) le Louvre
?) le Sacré-Cœur
?) l'Arc de Triomphe
?) la Tour Eiffel
Вопрос id:1453190
Le tennis, la natation, le jogging, le cyclisme sont les sports de___
?) rajeunissement
?) succès
?) loisirs.
?) nécessité
Вопрос id:1453191
Le texte "voyager" est extrait du livre de Simone de Beauvoir ___.
?) "La force de l'âge"
?) "Mémoires d'une jeune fille rangée"
?) "Les Mandarins".
?) "La force des choses"
Вопрос id:1453192
On signale des raids massifs de touristes italiens ___.
?) dans les campings des Côtes-d'Armor
?) en Midi-Pyrénées
?) en Provence
?) sur le plateau de Millevaches
Вопрос id:1453193
Pour aller plus vite, l'automobiliste ___
?) ralentit
?) accélère
?) freine
?) allume ses feux.
Вопрос id:1453194
Pour pouvoir conduire, il faut avoir ___
?) une permission
?) le permis de conduire
?) une autorisation
?) une carte d'identité
Вопрос id:1453195
Si l'automobiliste veut "prendre de l'essence", il ___
?) met du gasoil
?) remplit le réservoir
?) fait entrer du super
?) fait le plein
Вопрос id:1453196
Un trajet en bateau s'appelle ___.
?) un voyage
?) une croisière
?) une traversée
?) un circuit
Вопрос id:1453197
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Cette année, notre pays a connu une situation économique moins difficile.
?) В этом году экономика нашей страны значительно улучшилась.
?) В этом году в нашей стране произошло ухудшение экономической ситуации.
?) В этом году экономическая ситуация в нашей стране улучшилась.
?) В этом году наша страна пережила не такую сложную экономическую ситуацию.
Вопрос id:1453198
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Finalement, les autorités allemandes ont donné leur aval.
?) В конце концов, немецкие решения дают почву для размышлений.
?) Наконец, немецкие государственные органы дали свой ответ.
?) Наконец, немецкие власти приняли решение.
?) В конечном итоге, немецкие власти дали свое согласие.
Вопрос id:1453199
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: La communauté internationale n'entretient pas d'espoirs sur les perspectives du développement de ce pays.
?) Мировое сообщество не теряет надежды на успешное развитие этой страны.
?) Мировое сообщество не питает надежд относительно перспектив развития этой страны.
?) Международное сообщество махнуло рукой на перспективы развития этой страны.
?) Международное сообщество оставило всякую надежду на перспективы развития этой страны.
Вопрос id:1453200
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: La conférence a permis d'instaurer la détente dans les relations internationales.
?) Благодаря конференции в международных отношениях стало возможным установление разрядки.
?) Конференция не позволила ослабить напряженность в международных отношениях.
?) После конференции разрядка возобладала в международных отношениях.
?) Конференция позволила закрепить разрядку в международных отношениях.
Вопрос id:1453201
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Nos espoirs sont réduits à néant.
?) Наши надежды укрепились.
?) Наши надежды улетучились.
?) Наши надежды оправдались.
?) Наши надежды уменьшились.
Вопрос id:1453202
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Nous sommes en faveur d'une commission moins nombreuse.
?) Мы выступаем за менее многочисленную комиссию.
?) Мы высказываемся в пользу меньшего числа комиссий.
?) Мы выступаем за сокращение состава комиссии.
?) Мы выступаем в поддержку сокращения численности комиссий
Вопрос id:1453203
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Une fois l'accord signé, les rencontres sont devenues régulières.
?) После подписания соглашения встречи стали регулярными.
?) Однажды соглашение было подписано, и встречи стали регулярными.
?) Подписав соглашение, стороны стали встречаться регулярно.
?) Стороны подписали соглашение о проведении регулярных встреч.
Вопрос id:1453204
Выберите правильный вариант перевода на французский язык: В последние годы в мире произошли коренные изменения.
?) Dans ces dernières années, beaucoup de choses ont changé dans le monde.
?) Des bouleversements se sont produits dans le monde ces dernières années.
?) Ces dernières années, des modifications importantes ont eu lieu dans le monde.
?) Ces derniers ans, des changements radicaux se sont passés dans le monde.
Вопрос id:1453205
Выберите правильный перевод выражения déposer au compte
?) класть на счет
?) выписывать счет
?) открывать счет
?) закрывать счет
Вопрос id:1453206
Выберите правильный перевод выражения faire la monnaie
?) разменять деньги
?) изымать деньги
?) поддерживать валюту
?) чеканить монету
Вопрос id:1453207
Выберите правильный перевод выражения faire un chèque
?) предъявлять чек к оплате
?) выписывать чек
?) оплачивать чеком
?) получать по чеку
Вопрос id:1453208
Выберите правильный перевод выражения la monnaie clé
?) расчетная валюта
?) валюта в обращении
?) разменная монета
?) ключевая валюта
Вопрос id:1453209
Выберите правильный перевод выражения la monnaie fiduciaire
?) мелкие деньги
?) плавающая валюта
?) наличные деньги
?) бумажные деньги
Вопрос id:1453210
Выберите правильный перевод выражения le chèque en bois
?) дорожный чек
?) чек без покрытия
?) чек на предъявителя
?) незаполненный чек
Вопрос id:1453211
Выберите правильный перевод выражения l’argent de poche
?) металлические деньги
?) наличные деньги
?) деньги, не приносящие доход
?) карманные деньги
Вопрос id:1453212
Выберите правильный перевод выражения placer de l’argent
?) получать деньги
?) вкладывать деньги
?) занимать деньги
?) накопить много денег
Вопрос id:1453213
Выберите правильный перевод выражения verser de l’argent à la banque
?) переводить деньги
?) получать деньги в банке
?) вносить деньги в банк
?) изымать деньги
Вопрос id:1453214
Выберите правильный эквивалент на русском языке: Ajaccio
?) Ажаксио
?) Айаксио
?) Аяччо
?) Аяччио
Вопрос id:1453215
Выберите правильный эквивалент на русском языке: en vertu de la loi.
?) на основании закона
?) благодаря закону
?) вопреки закону
?) несмотря на закон
Вопрос id:1453216
Выберите правильный эквивалент на русском языке: l'Ecosse
?) Экоссия
?) Шотландия
?) Шельда
?) Экосистема
Вопрос id:1453217
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la Cisjordanie
?) Трансиордания
?) Западная Иордания
?) Левый берег реки Иордан
?) Западный берег реки Иордан
Вопрос id:1453218
Выберите правильный эквивалент на русском языке: un effet secondaire.
?) вторичное воздействие
?) секундный эффект
?) побочный эффект
?) второй эффект
Вопрос id:1453219
Выберите правильный эквивалент на французском языке: l'île aux Ours
?) Остров с медведями
?) остров Медвежий
?) Остров Полярного Медведя
?) Остров Медведей
Вопрос id:1453220
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Карское море
?) la mer des Cares
?) la mer de Cara
?) la mer Karskoïé
?) la mer de Kara
Вопрос id:1453221
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Мраморное море
?) la mer Marbrée
?) la mer de Marbre
?) la mer de Marmara
?) la mer des Marais
Вопрос id:1453222
Выберите правильный эквивалент на французском языке: наложить вето на проект резолюции.
?) mettre sous veto le projet de résolution
?) placer le veto sur le projet de résolution
?) placer sous veto le projet de résolution
?) opposer le veto au projet de résolution
Вопрос id:1453223
Выберите правильный эквивалент на французском языке: орган, принимающий решения.
?) un organe de solution
?) un organe décisionnel
?) un organisme résolutionnel
?) un organisme de solution
Вопрос id:1453224
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Фарерские острова
?) les îles des Farères
?) les îles Férors
?) les îles Farers
?) les îles Féroé
Вопрос id:1453225
Выберите предложение, синонимичное следующему: Cependant, les négociations ont repris le jour suivant.
?) En réalité, les négociations ont repris le jour suivant.
?) Pourtant, les négociations ont repris le jour suivant.
?) Alors, les négociations ont repris le lendemain.
?) Ainsi, les négociations ont repris le lendemain.
Вопрос id:1453226
Выберите предложение, синонимичное следующему: La décision prise par la direction d'entreprise a fait renaître des espoirs chez les employés.
?) La décision recherchée par la direction d'entreprise a placé un espoir dans les employés.
?) La résolution adoptée par les dirigeants d'entreprise a enlevé l'espoir aux employés.
?) La décision de la direction d'entreprise a redonné l'espoir aux employés.
?) La solution trouvée pas la direction d'entreprise a donné un espoir aux employés.
Вопрос id:1453227
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: à cet effet.
?) pour cette raison
?) par ce moyen
?) à ce propos
?) dans ce but
Вопрос id:1453228
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: être saisi d'une question.
?) examiner une question
?) abandonner une question
?) être attentif à une question
?) être fier d'une question
Copyright testserver.pro 2013-2024