Список вопросов базы знанийАраб. Яз. Методика анализа и изучения текстаВопрос id:1447386 Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
в полдень | في منتصف النهار | средь бела дня | في رابع النهار | на рассвете | في طلوع النهار |
Вопрос id:1447387 Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
условия поставки | مكان التوريد | время поставки | زمان التوريد | место поставки | شروط التوريد |
Вопрос id:1447388 Установите соответствие между арабским глаголом и его значением Левая часть | Правая часть |
---|
говорить | كتب | читать | قرأ | писать | قال |
Вопрос id:1447389 Установите соответствие между арабским понятием и его значением Левая часть | Правая часть |
---|
язык простонародья | луга ал-хасса | «правильный» язык | луга фасиха | язык элиты | луга ал-амма |
Вопрос id:1447390 Установите соответствие между арабским словом и его значением Левая часть | Правая часть |
---|
день | نهار | вечер | ليل | ночь | مساء |
Вопрос id:1447391 Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
слово | نَصٌّ | текст | كَلِمَةٌ | предложение | جُمْلَةٌ |
Вопрос id:1447392 Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
название | إِسْمٌ | структура | مَعْنَى | смысл | تَرْكِيبٌ |
Вопрос id:1447393 Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
и так далее | إلى أخره | как будто | إلى أن | до тех пор пока | كأن |
Вопрос id:1447394 Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
до революции | بعد الثورة | во время революции | خلال الثورة | после революции | قبل الثورة |
Вопрос id:1447395 Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
ежедневная газета | جريدة يومية | вечерняяя газета | جريدة اسبوعية | еженедельная газета | جريدة مسائية |
Вопрос id:1447396 Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
культурный центр | مركز ثقافي | политический центр | مركز تجاري | торговый центр | مركز سياسي |
Вопрос id:1447397 Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
летние месяцы | شهور الخريف | весенние месяцы | شهور الربيع | осенние месяцы | شهور الصيف |
Вопрос id:1447398 Установите соответствие между арабским союзом и его значением Левая часть | Правая часть |
---|
больше того | حينما | когда | بل | затем | ثمّ |
Вопрос id:1447399 Установите соответствие между арабским титулом и его русским эквивалентом Левая часть | Правая часть |
---|
Его величество король | صاحب السموّ | Его величество эмир | جلالة السلطان | Его величество султан | جلالة الملك |
Вопрос id:1447400 Установите соответствие между выражением и его значением Левая часть | Правая часть |
---|
нам неприятно осознавать, что | لا يطيب لنا إدراك أن | соблаговолите сообщить нам о получении | راجين إعلامنا بالإستلام | мы рады сообщит Вам, что | نحن مسرورون باعلامكم أن |
Вопрос id:1447401 Установите соответствие между глаголом и его породой Левая часть | Правая часть |
---|
I порода | أقام | IV порода | بدأ | VIII порода | إرتفع |
Вопрос id:1447402 Установите соответствие между глаголом и его породой Левая часть | Правая часть |
---|
VII порода | إنطوى | I порода | إشتهر | VIII порода | قام |
Вопрос id:1447403 Установите соответствие между греческим словом, выражающим риторическую фигуру, и его значением Левая часть | Правая часть |
---|
poliptoton | многопадежие | symploké | вынесение | anafora | сплетение |
Вопрос id:1447404 Установите соответствие между греческим словом, от которого образованы стилистические фигуры «антитеза» и «парономазия», и его значением Левая часть | Правая часть |
---|
anti | возле | pará | против | thesa | называю | onomazõ | положение |
Вопрос id:1447405 Установите соответствие между коммуникативным подстилем газетно-публицистического стиля и его заданием Левая часть | Правая часть |
---|
сообщение | дает краткую информацию | эссе | дает событию авторскую оценку | комментарий | развертывает, расширяет информацию на основе общезначимых фактов |
Вопрос id:1447406 Установите соответствие между коммуникативным регистром и его коммуникативной функцией Левая часть | Правая часть |
---|
генеративный регистр | сообщения об известных говорящему явлениях действительности в отвлечении от их конкретно-временной длительности и от пространственной отнесенности к субъекту речи | изобразительный регистр | воспроизведение, репродуцирование средствами языка фрагментов, картин, событий действительности как непосредственно органами чувств говорящего, наблюдателя, локализованных в едином с ним хронотопе | информативный регистр | обобщение, осмысление информации, соотносящее ее с жизненным опытом, с универсальными законами мироустройства, с фондом знаний, проецируя ее на общечеловеческое время за темпоральные рамки данного текста |
Вопрос id:1447407 Установите соответствие между литературным жанром и наиболее значимыми моментами при его художественном анализе Левая часть | Правая часть |
---|
эпическое произведение | анализ героя, образа-переживания, ритмико-интонационных форм его воплощения, ассоциаций, стихотворного размера | драматургическое произведение | выявление этапов развития конфликта, расстановка персонажей, особенностей речевой характеристики, подтекстов диалогов, значение ремарок | лирическое произведение | способы повествования, сюжетно-композиционные особенности, поэтика художественного времени и пространства |
Вопрос id:1447408 Установите соответствие между определением термина «контекст » и областью его применения Левая часть | Правая часть |
---|
в лингвистике | конкретное содержание, выразительность и стилистическая окраска не только какого-либо фрагмента повествования, но и целого произведения, а также различных художественных средств | в литературоведении | речевое или ситуативное окружение литературного произведения или его части, в пределах которого точно выявляется смысл и значение отдельного слова, фразы и т.д. | в художественной литературе | фрагмент текста, включающий избранную для анализа единицу, необходимый и достаточный для определения значения этой единицы, являющегося непротиворечивым по отношению к общему смыслу данного текста |
Вопрос id:1447409 Установите соответствие между понятием и его связью с предметом изучения Левая часть | Правая часть |
---|
в связи с адресатом речи | интерпретация речи | в связи с субъектом речи | явные и скрытие высказывания | в связи с отношениями участниками коммуникации | формы речевого общения |
Вопрос id:1447410 Установите соответствие между понятием и его связью с предметом изучения Левая часть | Правая часть |
---|
в связи с адресатом речи | социально-этикетная сторона речи | в связи с субъектом речи | речевая тактика и тип речевого поведения | в связи с отношениями участниками коммуникации | типы речевого реагирования на полученный стимул |
Вопрос id:1447411 Установите соответствие между понятием и его связью с предметом изучения Левая часть | Правая часть |
---|
в связи с адресатом речи | воздействие высказывания на адресата | в связи с ситуацией общения | референция говорящего | в связи с субъектом речи | интерпретация дейктических знаков |
Вопрос id:1447412 Установите соответствие между понятием и его связью с предметом изучения Левая часть | Правая часть |
---|
в связи с субъектом речи | прямые и косвенные реакции, например, способы уклонения от прямого ответа на вопрос | в связи с ситуацией общения | прагматические пресуппозиции | в связи с адресатом речи | влияние речевой ситуации на тематику и формы коммуникации |
Вопрос id:1447413 Установите соответствие между русским понятием и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
научная дисциплина | فلسفي | специальность | علم الخطّ | звучащий язык | كلام |
Вопрос id:1447414 Установите соответствие между русским понятием и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
научная дисциплина | رواية | религия | إسلامية | литературный жанр | علم الأدب |
Вопрос id:1447415 Установите соответствие между русским понятием и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
год хижры | رمضان | почтово-телеграфный термин | هجرة | священный месяц мусульман | صندوق بريد |
Вопрос id:1447416 Установите соответствие между русским понятием и его арабским переводом Левая часть | Правая часть |
---|
религия | ليرا | географическое наименование | المسيحية | денежная единица | مصر |
Вопрос id:1447417 Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером Левая часть | Правая часть |
---|
записанная речь | نصّ | научная дисциплина | علم اللغة | специальность | لغويّ |
Вопрос id:1447418 Установите соответствие между словом и его антонимом Левая часть | Правая часть |
---|
طويل | قصير | سرور | مختلف | متشابه | حُزْن |
Вопрос id:1447419 Установите соответствие между словом и его антонимом Левая часть | Правая часть |
---|
ليلي | يومي | تلك | أرض | سماء | هذه |
Вопрос id:1447420 Установите соответствие между словом и его синонимом Левая часть | Правая часть |
---|
جريدة | صحيفة | بلاد | قطر | عصر | قرن |
Вопрос id:1447421 Установите соответствие между стандартным выражением, используемым в арабских документах, и его значением Левая часть | Правая часть |
---|
удивление | قد خيّب أملي | разочарование | تكفينا هذه المعلومات تماما | удовлетворение | من العجب |
Вопрос id:1447422 Установите соответствие между стандартным выражением, используемым в арабских документах, и его семантической группой Левая часть | Правая часть |
---|
согласие | وأعجب العجب ان | разочарование | قد خيّب أملي | удивление | أنا موافق على كل شروطكم |
Вопрос id:1447423 Установите соответствие между стандартным выражением, используемым в арабских документах, и его семантической группой Левая часть | Правая часть |
---|
извинение | يمكن تسويته بالتراضي | взаимопонимание | إلى الزبائن الكرام | обращение | إعذرونا أننا نصرفكم عن |
Вопрос id:1447424 Установите соответствие между стандартным выражением, используемым в арабских документах, и его семантической группой Левая часть | Правая часть |
---|
сомнение | هذا يسرني | радость | لم يات فيا للأسف | отказ | هذا لا يلائمني |
Вопрос id:1447425 Установите соответствие между стандартным выражением, используемым в арабских документах, и его семантической группой Левая часть | Правая часть |
---|
отказ | لا يقنعني | опасение | أنا راض عن عملكم | радость | خوفا على |
Вопрос id:1447426 Установите соответствие между стандартным выражением, используемым в арабских документах, и его семантической группой Левая часть | Правая часть |
---|
удивление | أفهم وضعك المعقد وأميل إليك ولكن | сочувствие | لا يكفيني | отказ | غريب أن |
Вопрос id:1447427 Установите соответствие между стандартным выражением, используемым в арабских документах, и его семантической группой Левая часть | Правая часть |
---|
сожаление | عندي الشك في | сомнение | تقبل يا سيدي أشواقي وإحترامي | формула вежливости | يؤسفني إنه لم يات |
Вопрос id:1447428 Установите соответствие между стандартным выражением, используемым в арабских документах, и его семантической группой Левая часть | Правая часть |
---|
сожаление | تقبل يا سيدي اجلالي ودمتم | формула вежливости | في إنتظار ردك | прощание | لم يات فيا للأسف |
Вопрос id:1447429 Установите соответствие между существительным и прилагательным Левая часть | Правая часть |
---|
ماضية | سنة | مشهور | جريدة | صباحية | أستاذ |
Вопрос id:1447430 Установите соответствие между существительным и прилагательным Левая часть | Правая часть |
---|
فسيح | ميدان | عريضة | ثكنات | عسكرية | شوارع |
Вопрос id:1447431 Установите соответствие между существительным и прилагательным Левая часть | Правая часть |
---|
مختلفة | جامعة | الاسلامي | المتحف | عربية | آثار |
Вопрос id:1447432 Установите соответствие между типами внутритекстовых связей и их характеристикой Левая часть | Правая часть |
---|
лексические – грамматические | основание – языковые способы репрезентации связи | параллельная – последовательная связь | основание – степень словесной выраженности в тексте | эксплицитные – имплицитные | основание – характер соотнесенности фраз в контексте |
Вопрос id:1447433 Установите соответствие между типом вербального контекста и его характеристикой Левая часть | Правая часть |
---|
поддерживающий контекст | обеспечивает повторяемость значения определенной единицы в тексте | разрешающий контекст | создает значение единицы, не совпадающее с ее типичным значением в системе языка | погашающий контекст | снимает полисемию языковой единицы |
Вопрос id:1447434 Установите соответствие между уровневым представлением текста и обусловленностью внутритекстовых связей Левая часть | Правая часть |
---|
на уровне семантики | внутритекстовые связи обусловлены концептуальностью с определенным фрагментом действительности | на уровне грамматики | внутритекстовые связи обусловлены закономерностями грамматического согласования и грамматической зависимости, которые мотивированы законами языковой синтагматики | на прагматическом уровне | внутритекстовые связи обусловлены особенностями индивидуально-авторского стиля |
Вопрос id:1447435 Установите соответствие между частью речи и ее примером Левая часть | Правая часть |
---|
существительное | مرأة | глагол | سافر | прилагательное | جديد |
|