Тесты онлайн, бесплатный конструктор тестов. Психологические тестирования, тесты на проверку знаний.

Список вопросов базы знаний

Немецкий язык (10 кл. БП)

Вопрос id:841034
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
obdachlos
бездомный
atemlos
запыхавшийся
sinnlos
бессмысленный
Вопрос id:841035
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
merken
жевать
gähnen
замечать
kauen
зевать
Вопрос id:841036
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
undurchdringlich
непроходимый
unecht
непривычный
ungewohnt
поддельный
Вопрос id:841037
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
фальшивый
rätselhaft
умышленный
absichtlich
загадочный
unecht
Вопрос id:841038
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
das Jahrhundert
тысячелетие
das Jahrzehnt
десятилетие
das Jahrtausend
столетие
Вопрос id:841039
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
der Eindruck
впечатление
die Richtung
изгнание
das Exil
направление
Вопрос id:841040
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
widmen
изображать
schildern
проснуться
erwachen
посвящать
Вопрос id:841041
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
der Schnellzug
скорый поезд
der Kreuzzug
крестовый поход
der Anzug
костюм
Вопрос id:841042
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
der Schrank
шкаф
der Schwank
лебедь
der Schwan
шванк
Вопрос id:841043
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
посвящать
anziehen
изображать
widmen
надевать
schildern
Вопрос id:841044
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
die Fabel
трагедия
das Trauerspiel
комедия
das Lustspiel
басня
Вопрос id:841045
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
die Fabel
происхождение
die Gattung
жанр
die Herkunft
фабула
Вопрос id:841046
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
die Gattung
поколение
die Generation
изображение
die Darstellung
жанр
Вопрос id:841047
Установите правильное соответствие перевода
Левая частьПравая часть
streben
стремиться
werten
оценивать
sich sehnen
тосковать
Вопрос id:841048

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «административное здание» переводится на немецкий язык как das Amtsgebäude.

Б) Словосочетание «телевизионная башня» переводится на немецкий язык как der Fernsehturm.

?) А - нет, В - нет
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - да
?) А - да, В - нет
Вопрос id:841049

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «бывшая столица» переводится на немецкий язык как die ehemalige Hauptstadt.

Б) Словосочетание «возможности для проведения отдыха и досуга» переводится на немецкий язык как die Freizeitmöglichkeiten.

?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
Вопрос id:841050

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «быть в восторге» переводится на немецкий язык как begeistert sein.

Б) Словосочетание «очаровывающий город» переводится на немецкий язык как eine faszinierende Stadt.

?) А - да, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - да
Вопрос id:841051

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «водный путь» переводится на немецкий язык как die Wasserstraße.

Б) Словосочетание «гороховый суп» переводится на немецкий язык как die Erbsensuppe.

?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - нет
Вопрос id:841052

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «всемирно известный» переводится на немецкий язык как weltbekannt.

Б) Словосочетание «городской пейзаж» переводится на немецкий язык как die Staatlandschaft.

?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
Вопрос id:841053

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «драматический театр» переводится на немецкий язык как das Schauspielhaus.

Б) Словосочетание «поездка на отдых» переводится на немецкий язык как die Auslandsreise.

?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:841054

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «единственный в своём роде» переводится на немецкий язык как eigensinnig.

Б) Словосочетание «мобильный телефон» переводится на немецкий язык как das Handy.

?) А - нет, В - нет
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - да
?) А - да, В - нет
Вопрос id:841055

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «жареная печенка» переводится на немецкий язык как gebratene Leber.

Б) Словосочетание «гороховый суп» переводится на немецкий язык как die Fleischsuppe.

?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:841056

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «знаменитый ученый» переводится на немецкий язык как der bekannte Erfinder.

Б) Словосочетание «известный изобретатель» переводится на немецкий язык как der berühmte Wissenschaftler.

?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - да
Вопрос id:841057

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «кафедральный собор» переводится на немецкий язык как die Kathedrale.

Б) Словосочетание «уличное движение» переводится на немецкий язык как das Verkehr.

?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - да
Вопрос id:841058

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «место действия» переводится на немецкий язык как die Bühne.

Б) Словосочетание «ведомство канцлера» переводится на немецкий язык как das Kanzleramt.

?) А - нет, В - да
?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:841059

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «место проведения каникул» переводится на немецкий язык как der Ferienort.

Б) Словосочетание «глава государства» переводится на немецкий язык как der Staatsoberhaupt.

?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - да, В - нет
Вопрос id:841060

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «мост через реку» переводится на немецкий язык как die Brücke über den Fluss.

Б) Словосочетание «идти пешком» переводится на немецкий язык как zu Fuß gehen.

?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - нет, В - да
Вопрос id:841061

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «новый символ города» переводится на немецкий язык как ein neuer Wahrzeichen der Stadt.

Б) Словосочетание «пешеходная зона» переводится на немецкий язык как die Fußgängerzone.

?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:841062

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «образ жизни» переводится на немецкий язык как die Lebensweise.

Б) Словосочетание «возможности получения образования» переводится на немецкий язык как die Ausbildungsmöglichkeit.

?) А - нет, В - да
?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:841063

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «поддерживать связи» переводится на немецкий язык как die Beziehungen unterhalten.

Б) Словосочетание «попросить ночлега» переводится на немецкий язык как um eine Übernachtung bitten.

?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - нет
Вопрос id:841064

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «поездка за границу» переводится на немецкий язык как die Auslandsreise.

Б) Словосочетание «поездка в отпуск» переводится на немецкий язык как die Urlaubsreise.

?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - нет
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - да
Вопрос id:841065

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «прожиточный минимум» переводится на немецкий язык как die Lebenshaltungkosten.

Б) Словосочетание «недорогие подарки» переводится на немецкий язык как preiswerte Geschenke.

?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
Вопрос id:841066

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «резиденция правительства» переводится на немецкий язык как der Sitz der Regierung.

Б) Словосочетание «расширение Европейского союза» переводится на немецкий язык как die Erweiterung der Europäischen Union.

?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - нет
Вопрос id:841067

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «собрание произведений античного искусства» переводится на немецкий язык как die Antikensammlung.

Б) Словосочетание «словарный запас» переводится на немецкий язык как die Wortschatz.

?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - нет
Вопрос id:841068

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «соседнее государство» переводится на немецкий язык как die Nachbarstadt.

Б) Словосочетание «Берлинская стена» переводится на немецкий язык как die Berliner Mauer.

?) А - да, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - нет
Вопрос id:841069

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «стеклянный купол» переводится на немецкий язык как der Glasturm.

Б) Словосочетание «административное здание» переводится на немецкий язык как das Heimatland.

?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:841070

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «стеклянный купол» переводится на немецкий язык как die Zwiebelkuppel.

Б) Словосочетание «византийский купол» переводится на немецкий язык как die Glaskuppel.

?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:841071

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «стоимость жизни» переводится на немецкий язык как die Lebenhaltungkosten.

Б) Словосочетание «фирменные блюда» переводится на немецкий язык как die Anwärter.

?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
Вопрос id:841072

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «телевизионная башня» переводится на немецкий язык как das Fernsehturm.

Б) Словосочетание «берлинские музеи» переводится на немецкий язык как die Berlineren Museen.

?) А - нет, В - да
?) А - да, В - да
?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:841073

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «уникальный городской ландшафт» переводится на немецкий язык как eine einzigartige Stadtlandschaft.

Б) Словосочетание «особенности диалекта» переводится на немецкий язык как die Besonderheiten der Mundarten.

?) А - нет, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - да, В - нет
Вопрос id:841074

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «хлебобулочное изделие» переводится на немецкий язык как das Gebäck.

Б) Словосочетание «рыбный суп» переводится на немецкий язык как die Fischsuppe.

?) А - да, В - нет
?) А - да, В - да
?) А - нет, В - нет
?) А - нет, В - да
Вопрос id:841075

Верны ли утверждения?

А) Словосочетание «щипцы для орехов» переводится на немецкий язык как der Nussknacker.

Б) Словосочетание «рождественская ёлка » переводится на немецкий язык как der Weihnachtsbaum.

?) А - да, В - да
?) А - нет, В - да
?) А - да, В - нет
?) А - нет, В - нет
Вопрос id:841076
Расположите глагол «жарить» в формах Infinitiv, Präteritum, Partizip II
?) braten
?) briet
?) gebraten
Вопрос id:841077
Расположите глагол «исследовать» в формах Infinitiv, Präteritum, Partizip II
?) untersuchte
?) untersucht
?) untersuchen
Вопрос id:841078
Расположите глагол «начинать» в формах Infinitiv, Präteritum, Partizip II
?) beginnen
?) begann
?) begonnen
Вопрос id:841079
Расположите глагол «потерять» в формах Infinitiv, Präteritum, Partizip II
?) verloren
?) verlor
?) verlieren
Вопрос id:841080
Расположите глагол «предпринимать» в формах Infinitiv, Präteritum, Partizip II
?) unternommen
?) unternahm
?) unternehmen
Вопрос id:841081
Расположите глагол «удаваться» в формах Infinitiv, Präteritum, Partizip II
?) gelungen
?) gelingen
?) gelang
Вопрос id:841082
Расположите слова так, чтобы получилось предложение в Perfekt Passiv
?) ist
?) worden
?) die Kirche
?) restauriert
Вопрос id:841083
Расположите слова так, чтобы получилось предложение в Perfekt Passiv
?) wiederhergestellt
?) das Tor
?) ist
?) worden
Copyright testserver.pro 2013-2024 - AppleWebKit